Выбери любимый жанр

Камень Желания Антайо (СИ) - Герастёнок Наталия Сергеевна - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Но ненадолго. И Джейди, впившись в него взглядом, наблюдал, как тот, обогнав остальных, переходит улицу. А следом подумал. Конечно, к Ареку он успеет... Арек подождет. А вот проследить за белобрысым еще раз вряд ли представится возможным.

"Может, я хоть сейчас найду ответы на свои вопросы" - пробубнил сам себе Джейди.

Легковушка слева отчаянно просигналила.

- Эй, придурок!!! - услышал он разъяренный голос и повернул голову.

Буквально перед носом стояла синяя авто. Из-под ее колес пробивался сизый, едкий дым, а капот дрожал, как старый радиатор. За лобовым стеклом виднелся разъяренный небритый мужчина, волосатые руки которого нервно держали руль. Он скривился, и махнул широченным кулаком.

- Куда ты лезешь?! Найди другой способ покончить с собой! - прогремел он.

- Простите, - сказал Джейди, только сейчас заметил, что идет по пешеходному переходу на красный цвет светофора.

С нетерпением дождавшись своей очереди, он наспех пересек дорогу, лихорадочно выискивая глазами свою цель. И быстро нашел ее. Белобрысый по-прежнему маршировал по тротуару той же развалочной походкой... и выглядел беспечным. В общем, как обычно.

Нужно только сыграть так, чтобы он не заметил слежку.

Джейди ускорился, и на перекрестке повернул направо, следом за загадочным человеком. И замер, узрев блондина, находившегося от него в метрах десяти впереди. Тот, стоя к нему боком, внимательно изучал стену некоего здания.

Интересно, кого он ждет?

Вдруг блондин повернулся к незадачливому шпиону спиной и пошел дальше. Джейди зашагал следом, от всей души надеясь, как бы тот не оглянулся и не заметил слежку.

К счастью, удача была на его стороне.

То место, возле которого остановился этот человек, оказалось цветочным магазином, и парень смутился, не понимая мотивов его поступков.

Еще один квартал был пройден, а блондин все так и шел. И ни разу в его белобрысой голове не возникало мысли обернуться. Но внезапно сжатой в кулак правой руке что-то сверкнуло.

Джейди так и не смог понять, что это, хотя неоднократно всматривался. Внешне штука походила на камень, излучающий черный свет.

Прямо, как его глаза, когда он обгонял Джейди, плывя против течения.

Сунув руку в карман, белобрысый снова свернул за угол. И остановился напротив двери. Неспешно открыв ее, он вошел внутрь.

Джейди не заставил себя ждать.

Зайдя в помещение, он нервно осмотрелся. Справа находилась стойка со слабоалкогольными напитками, возле которой кружила официантка. Девушка за ресепшеном вела оживленную беседу с парнем в белом халате, протирающим пивной стакан. Она не обращала внимания на новых посетителей, ровно как и ее молчаливый друг.

Джейди сразу заметил сидящего одного за столиком у окна белобрысого. Тот с серьезным лицом изучал меню, и громко шелестел страницами. Как тут нервно осмотрел полупустое кафе. От этого тяжелого, подозрительного взгляда Джейди почувствовал себя скверно. Ведь он тоже попал в зону риска, и оставалось только надеяться, что блондин ничего не заподозрил.

Зависнув на пару секунд, тот снова погрузился в изучение блюд.

Джейди беспечно прошел дальше, стараясь унять дрожь в коленях. И едва не зацепился об угол стола. Устало ухнув, он бросил осторожный взгляд на увлеченно читающего что-то белобрысого, и сел за соседний столик. Ладони предательски задрожали, и тогда Джейди неуклюже потер их.

Сегодня в кафе натекло мало посетителей, и свободных мест было довольно много. Но... отчего-то Джейди не покидала дурная мысль, что его замысел непременно провалится.

Но одного взгляда на блондина хватило, чтобы понять - тому глубоко наплевать на все, что происходило вокруг. Он расслабленно развалился на стуле, и принялся барабанить пальцами по столешнице.

Наверняка ждал кого-то.

Чтоб не привлекать лишнего внимания, Джейди с умным видом взял меню со столика, и принялся выбирать себе еду.

- Добрый день, чего желаете? - прогремел приятный женский голос.

Джейди слегка опешил, и перевел взгляд на возникшую возле его столика с блокнотом официантку. Широкая, явно вымученная улыбка уродовала ее милое личико.

- Добрый, - Джейди на мгновение запнулся. - Да... Жареную картошку с грибами, пожалуйста.

И сосредоточился на худощавой фигуре, сидящей к нему спиной.

А окрыленная девушка мигом улетела за ресепшен с заказом, а вот блондину уже другая официантка принесла салат. Поблагодарив ее, тот начал кушать.

Не прошло и пяти минут, как дверь в кафе распахнулась. Колокольчик громко зазвенел, оповещая о новых гостях. Но, похоже, только одному Джейди было до них дело. Он обернулся, и увидел двух парней.

Что-то в их облике казалось странным.

Парни быстро направились навстречу к Джейди, тяжело ступая по бетонному полу.

В этот момент захотелось провалиться под землю. И бедняга вжался в стул, успев пожелать стать невидимым.

Те прошли мимо, словно бы действительно не заметили его. Они застыли возле соседнего столика, и, заскрипев стульями, подсели к белобрысому. Приятный парфюм, зафонивший тому в нос, напоминал запах эвкалипта.

Они даже не поприветствовали его. Один, что уселся от блондина по правую сторону, высокого роста, имел недлинные, фиолетового отлива волосы. Одет он был в короткий не по погоде черный плащик, цвет которого подходил его завораживающим, темным глазам, блистающим презрением и нетерпением. Второй, среднего роста, с коротко подстриженными русыми волосами, носил круглые очки. В отличие от своего фиолетоволосого спутника, он выглядел более невозмутимо, и производил впечатление умного, но скрытного человека.

- Вот ваш заказ! - прозвенела официантка прямо перед Джейди и резво положила тарелку на стол.

- Спасибо, - отблагодарил парень. Он не ожидал, что заказ принесут так быстро, а может, время стало лететь незаметно?

Он достал мобильник и взглянул на часы. Было без четверти два.

- Почему так долго? - раздраженно спросил фиолетоволосый, и Джейди уловил каждое его слово. - Мы начали беспокоиться.

- У меня возникли некоторые трудности... Как говорят, первый блин всегда комом, - улыбнулся блондин.

На что парень в плаще раздраженно фыркнул.

- Где осколок? - внезапно пропыхтел он.

- Вот, - ответил белобрысый и достал из кармана коричневый, сверкающий на свету правильной продолговатой формы камень.

Похоже, он не особо стремился показывать его, но Джейди все равно разглядел таинственный предмет. Этот кристалл ему сразу не понравился, хотя был невероятно притягательным.

И походил на артефакт.

- Я едва успел удрать оттуда, - опасливо произнес блондин. - Не думал, что на практике провести полностью операцию весьма опасно.

Собеседники сочли нужным промолчать.

- Все, наконец, он будет доволен, - удовлетворенно произнес фиолетоволосый, и с вальяжным видом принялся изучать меню.

- Не сказал бы. Это наша вторая попытка добыть осколок, так что, по крайней мере, он не превратит нас в пепел. Не думаю, Дарк. Скорее он прикажет нам искать следующий, - подправив очки, сказал русоволосый.

На сей раз официантка подошла к ним, и они сделали заказ. Напитки, как понял Джейди.

- Этот урод меня уже достал, Кин. Ему все не так.

-  Еще б. Не забывай, кто он, - усмехнувшись, ответил Дарку Кин.

- Ха-ха! Если бы он тебя сейчас слышал, то ей богу, работали бы мы с Кином одни, - белобрысый засмеялся.

- Впервые вижу, как Тао сказал умную вещь. Ха! Именно поэтому я излагаю свои мысли о нем здесь! - самонадеянно буркнул Дарк.

- Ага, если бы это говорил тот, кто действительно работает, а не валяет дурака!

- Придержи язык, Тао, пока хуже не стало! - Дарк повысил тон, устремил уничтожающий взгляд на белобрысого.

-  Успокойтесь вы оба! - не сдержался Кин. - Не забывайте, где мы находимся.

-  Ты прав. Пожалуй, скоро мы соберем все осколки и получим свое, - тихо сказал Тао. - Надо же, они все в одном городе!

- Да, такое не часто увидишь, - согласился Дарк. - Ребята, мы же команда, мы все выполним. Нам никто не помешает.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело