Выбери любимый жанр

Атомная крепость - Цацулин Иван Константинович - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

– Благодарю… Мое пребывание в тюрьме слишком затянулось.

Демонстранты шли по улице мимо тюрьмы. Отчетливо слышались лозунги, которые выкрикивали рабочие:

«Долой ремилитаризацию!»

«Янки, убирайтесь домой!»

Функ, казалось, был потрясен.

– Германия, я не узнаю тебя! – патетически восклицал он, стоя у окна.

Прайс недовольно и резко бросил ему:

– Но вам придется иметь дело именно с такой Германией. Тут уж ничего не поделаешь… – Он обратился к Дрейнеру: – Покажите!

Тот подошел к стене и быстро повесил большой белый лист – это была карта, выполненная от руки. На белом поле зловеще лежали жирные, черные, непомерно большие стрелы.

Карта испещрена знаками и надписями:

Икс+1, икс+2…

Берлин – Вена=один день;

Берлин – Прага=три дня;

Берлин – Варшава=17 дней.

Дрейнер пояснил:

– Днем «икс» в приказах Гитлера назывался день внезапного нападения. По привычке я сохранил старую терминологию.

Прайс и Функ приблизились к карте.

– Это ваше дело, – пробурчал Прайс. – Но вот сроки надо сжать. Семнадцать дней до Варшавы очень долго… Кстати, у вас отправная точка Берлин, а сколько же времени потребуется на то, чтобы отсюда добраться до Берлина?

– Это в компетенции генерала Келли, – сказал Дрейнер.

– Ну а где же «план Дрейнера»? – спросил Прайс. Дрейнер подал запечатанный портфель.

– Здесь. Но истинным автором этого плана являетесь вы, сэр. – Дрейнер говорил по-английски безупречно, хотя и несколько медленно.

– Этот сверхсекретный план, – ответил Прайс, – ваш. Вы его создали – и никто другой. Я сегодня же изучу его в деталях… Кого вы думаете привлечь к выполнению плана?

– Германа Гросса, конечно, – вмешался Функ, который был в курсе плана Дрейнера.

– Но он может и не согласиться… И тогда он разоблачит нас, – заметил Прайс.

На губах Функа появилась насмешливая улыбка:

– Мы и не собираемся посвящать Гросса в наши дела… Это не обязательно… Герман Гросс, сам о том не ведая, уже работает над претворением «плана Дрейнера» в жизнь.

Прайс удивленно поднял бесцветные брови:

– Я всегда говорил, что немцы отличные организаторы, – и направился к выходу. – Теперь создайте армию и тогда с богом – опять на Восток! – бросил он и, по-видимому вспомнив изречение из библии, по-своему перефразировал его: – «Кто убоится крови своей, да преклонит колени свои перед нами и положит знамена свои к ногам воинов наших».

Генералы Келли и Гаррис переглянулись.

– А если не преклонят и не положат?.. – с тревогой шепнул Келли и поспешил вслед за Прайсом.

По радио опять передавали сообщение об Ильзе Грубер.

Глава восьмая

– Как ты думаешь, Боб, кого из нас двоих он стережет? – спросил капитан Гейм, с наслаждением растянувшись на траве.

– Смешной вопрос, – ответил Боб Финчли. – Конечно, тебя. Ты же доверенное лицо Уильяма Прайса. Что касается меня, то я, кажется, имею шанс выжить. А?

Небольшое, с темной водой, озеро, у которого они расположились, образовало неправильной формы круг среди векового леса. Километрах в десяти отсюда находилось то место, где недавно произошло не очень приятное столкновение Гейма с бандой Старого Бена.

Понимая, что за каждым их шагом следят, Гейм и его помощник начали искусную игру: они сделали вид, что весьма удовлетворены вынужденным одиночеством и стряпней глухонемого негра. Гейм совершил уже несколько полетов не только на «Метеоре», но и на личном самолете Прайса. Он слетал в Колорадо, где, к великой его радости, сумел встретиться и договориться с друзьями. После этой поездки Гейм почувствовал себя увереннее, хотя тяжесть и ответственность, принятые им на себя, не уменьшились, а, наоборот, увеличились – надо было немедленно действовать для того, чтобы раскрыть замыслы Прайса, а затем разрушить их. Во время беседы на горе Карибу инженер Тэйлор высказал предположение, что шифром «Бездна», по всей вероятности, обозначена таинственная работа лаборатории Крауса в Гималаях. Под «Космосом» Прайс, очевидно, имеет в виду дела, которыми его люди занимаются где-то в другом пункте земного шара. Где? Возможно, на «Острове возмездия», о котором старый маньяк мельком упомянул во время одной из бесед с Геймом. Но где находится «Остров возмездия»? Ни на одной географической карте его нет.

Большую помощь оказала им Чармиан Старк. По ее рекомендации Прайс принял на службу инженера Эрла Тэйлора и тотчас же послал его в Гималаи. Чармиан выехала туда же, в «экспедицию Смита».

Нужно было проникнуть в тайну Стального зала. Но как? Никому из них не разрешалось самовольно покинуть коттедж.

И вот «сезам» открылся: вчера управляющий Прайс-хилла Вуд, как всегда улыбающийся и настороженный, предложил им поразвлечься охотой в окрестных лесах.

«Что может означать это неожиданное предложение Вуда? – думали летчики. – Может быть, эта любезность продиктована необходимостью произвести обыск в их домике? Или желание подставить их в лесу под пули гангстеров?» Основательно вооружившись, друзья отправились на «охоту».

Они находились уже довольно далеко от Прайсхилла и тут обнаружили, что по их пятам неотступно следует какой-то человек. Наблюдая за ним, друзья заметили, как незнакомец то и дело прикладывался к предусмотрительно захваченной им с собой фляге. Гейм и Финчли перебрались на крошечный, заросший лозняком островок, а незнакомец притаился на берегу.

– Наемный детектив, не из первосортных, – определил Финчли.

Гейм рассердился: пьянчуга сыщик все же, наверное, сообщит о том, что летчики не охотились, а о чем-то совещались… Да и трудно строить хитроумные варианты проникновения, например, в Стальной зал, чувствуя на себе взгляд агента Прайса даже здесь, у тихой глади заброшенного озера.

– Я возьму его на себя, – предложил Финчли.

Гейм согласился. Бортмеханик, с сожалением причмокивая языком, забрал с собой все запасы спиртного, прихваченные ими на охоту, незаметно для детектива перебрался с островка обратно на берег и, как бы случайно, увидел благодушествующего шпика.

Гейму было отлично видно, как Финчли заговорил с незнакомцем, затем сел рядом с ним. Боб не жалел виски. Вскоре, до того уже основательно подвыпивший, шпик свалился и уснул. Финчли не отходил от него.

Внимание Гейма привлек всплеск воды. Не прошло и минуты, как он увидел возле себя верхом на лошади Бэтси Прайс. Одетая в костюм для верховой езды, она спрыгнула с седла.

– Капитан Гейм! – радостно крикнула девушка. – Как вы ни прятались от меня, я все же нашла вас. – И она пожала летчику руку.

Бэтси присела на ствол поваленного бурей дерева, сделала летчику знак приблизиться и тихо, взволнованно заговорила:

– Я должна была во что бы то ни стало встретить вас… Предупредить… Будьте осторожны.

Гейм молча и вопросительно смотрел на нее.

– Вам угрожает большая опасность, – продолжала она. – Я знаю – вы смелый человек, но вероломство и коварство иногда побеждают храбрость и отвагу. Случайно я слышала, как отец приказал Каррайту… Вы знаете такого?

Гейм отрицательно покачал головой.

– Каррайт – правая рука моего отца в каких-то неизвестных мне делах… Так вот, отец сказал ему, что скоро вы полетите в его лагерь в Центральной Азии, полетите на «Метеоре»… Вы, наверное, знаете, что это такое… И что при малейшем подозрении он, Каррайт, или Краус, там, в Гималаях, должны немедленно уничтожить вас. Я хотела предупредить об этом вас или вашего друга, но в Прайсхилле это оказалось невозможным – вас спрятали где-то на закрытой части парка и лишь сегодня мне сообщили, что вы пошли на охоту. Слава богу, я предупредила! А я боялась, что уеду и не сумею ничем отблагодарить вас.

– Спасибо, мисс, – сказал Гейм и почти машинально спросил: – Куда вы уезжаете?

– О, далеко… – лицо девушки выразило тревогу. – Я еду на далекий остров, куда-то в Тихий океан, к самому экватору – там находится мой жених, человек, которого я люблю. Мы давно не виделись, и я упросила отца разрешить мне навестить Артура.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело