Выбери любимый жанр

Выродок из рода Ривас (СИ) - "Са Св Ск" - Страница 89


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

89

Сам день рождения прошёл весело и радостно. На праздник, пришедшийся на воскресенье, приехали родители Кристины. Отец Кристины — высокий, кряжистый рыжеволосый мужчина с обветренным лицом и большими усами. Мать — изящная до хрупкости маленького роста с фигурой, глядя на которую я впервые почувствовал какое-то томление. Было много лимонада и немного вина, много танцев и сладостей и немного детских обид, много шуток и много соревнований. В джигитовке победил Генрих, зато в скачках я был первым. В фехтовании Грета была непревзойдённой. Я несколько жалел, что не смог остаться неузнанным, когда начались танцы — слишком уж много «охотниц» захотело получить меня в кавалеры, но на переодевание не было времени, а Анжела, мастерица по приготовлению маскарадного порошка, всё ещё была в Калькутте. Пожалуй, именно в этот день я наиболее полно ощущал себя ребёнком.

В том же благостном настроении я провёл период с дня рождения Кристины до четырнадцатого октября — тридцатитрёхлетия Георга.

Это моё благодушне было грубо прервано шестнадцатого октября. Возвращаясь с Генрихом после вечерней конной прогулки я почувствовал несильный толчок в спину. Скорее от неожиданности, чем от самого толчка я пригнулся к шее лошади. Через мгновение до меня донёсся звук выстрела. Так это же в меня стреляли! Я прокричал едущему впереди Генриху:

— Скачи в замок, поднимай охрану (я катался без неё). Это покушение!

— А ты?

— Я следом за тобой. У меня артефакты качественней.

Тут прозвучало ещё два выстрела. По счастью, амулет защиты ещё держал. Снова выстрел, но я ничего не почувствовал. Промазали? И в этот момент я ощутил, как мой конь сбился с шага.

Место для засады было выбрано со знанием дела. Дорога в этом месте огибала поросший лесом холм, на котором и засели стрелки. Из замка нас не видно, небольшая водяная мельница с гарантией заглушит все звуки выстрелов. Единственное, в чём нам повезло, так это в том, что как раз перед этим поворотом мы устроили небольшую гонку. Скорее всего, именно по этой причине стрелки, сидящие в засаде, стреляют вразнобой.

Но сейчас, если лошадь падёт, я буду в полной власти напавших. Эта мысль придала мне сил. Откуда-то пришло бесшабашное веселье. Когда лошадь через пару секунд стала заваливаться на бок, я был к этому готов. Высвободив ногу из стремени и вытащив из седельной кобуры револьвер, с которым я после охоты на упырей почти не расставался, я сумел избежать того, чтобы моя лошадь, падая, придавила мне ногу. Сохранив свободу передвижения, я смог откатиться от бьющегося в агонии животного и нырнуть в придорожную канаву. В ней я пригнулся и побежал в сторону, противоположную местонахождению замка Тодт, логически рассудив, что там меня будут искать в последнюю очередь. Пробежав метров пятьдесят — семьдесят я занял удобную позицию у придорожного камня. Здесь я хотя бы буду уверен в том, что сзади меня не достанут.

Мой план почти сработал. Почти — потому что я забыл, что убегая, оставляю вполне отчётливый след. И вот ко мне подходят трое. Один — прямо по канаве и я его вижу лишь иногда, когда его голова мелькает среди кустов, которыми она заросла, а двое — по дороге. Бородатые лица, удобная одежда немарких цветов, подходящая для леса, барабанные карабины. Идиоты, взяли бы длинноствольные рунные ружья — уже прибили бы. А из этих пукалок вы долго будете мою защиту ковырять. Я немного успокоился.

Вопрос о том, стрелять ли сейчас или попустить их поближе, чтобы выцелить наверняка. Решил всё-таки подпустить поближе и ранить хотя бы одного. Раненый демотивирует и демобилизует группу.

Когда идущие по дороге подошли на десять шагов и остановились, прицеливаясь, я выстрелил в паховую область ближайшего ко мне бандита. Надо же, с десяти шагов и почти промахнулся. Попал в бедро, похоже в мякоть. Бандит заорал, падая и схватившись руками за ногу. Второй выстрелил и побежал под защиту деревьев. Пуля безобидно для меня прошла немного выше. Я же развернул своё оружие и стал ждать бандита, передвигавшегося по канаве. Однако, уже через минуту я услышал охотничий рожок. Надо же, кто-то догадался подать сигнал о близости помощи, чтобы бандиты могли сделать правильные выводы. Вскоре я оказался окружён своими людьми. Мне подвели другую лошадь и мы взяли курс на замок Тодт. В замке я прежде всего поблагодарил Генриха за чёткое и беспрекословное исполнение приказов. Затем присел в стороне и стал внезапно задрожавшими руками пытаться перезарядить револьвер. Получалось плохо, но, наконец, я справился. Положив револьвер на колени, я прислонился к стене и закрыл глаза.

В принципе и само покушение дурацкое и мои действия во время его ещё более дурацкие. Единственное, что сделал умного — отослал Генриха. А вот сигнал опасности на браслет сообразил послать только уже в канаве. А то, что я могу всех подходящих ко мне бандитов шагов с тридцати накрыть «воем» — тем же звуковым ударом, как и у призрака замка Тодт, только бьющим не по площадям, а точечно, наведение — автоматическое, на ближайший животный объект, и вовсе вспомнил только сейчас. Да и вообще — то же оглушение я, имея теперь один эон чисто ментальной энергии, мог бы оглушить всю троицу ещё на подходе и потом складировать их до прихода подмоги. Но это всё-таки перебор, хорошо, что не стал так действовать. А если их было не трое? А если у них были амулеты, нивелирующие или ослабляющие такое воздействие? Так что, как говорили древние — лучшая тактика та, которая привела к победе.

Но вот действия самих нападавших вообще никакой логике не поддаются. Послать каких-то неодарённых людей против мага и не вооружить их соответствующе? Да я с ходу могу назвать по меньшей мере три вида ружей, которые могут стрелять пулями, гарантированно взламывающими мою защиту не с первого, так с третьего-четвёртого выстрела. И пули у них, по видимости…

В этот момент я почувствовал, что около меня кто-то стоит. Открыв глаза, я увидел Георга.

— Что со Звёздочкой? — был мой первый вопрос.

— Пала. Никто уже давно не перезаряжал защиту, встроенную в сёдла, вот и… — Георг замолчал. Помолчал и я, отдавая дань памяти своей любимой кобыле из конюшен маркизатства Ипр. Затем спросил:

— А что за пули они использовали?

— Обычные.

— Что, даже не рунные усиленные?

— Нет, две стандартные руны и всё.

— Но ведь они понимали, что убить меня такими пулями можно только случайно. На что они рассчитывали?

— Раненый тобой бандит разговорился. Их задачей было не убить тебя, а ссадить на землю и передать послание.

— И кто у нас использует столь оригинальных почтальонов?

— Те самые ростовщики, у которых ты из под носа увёл братьев Рад.

— Они что, бессмертные? Или полиция Тхиудаланда совсем мышей не ловит?

— А вот об этом, — посерьёзнел Георг, — мы и спросим у полиции. Очень серьёзно спросим.

Этот случай полностью развеял моё мечтательное настроение. Пришла пора расставить точки над Ё. Взяв артефакт чистоты помыслов (аналогичный тому, на котором я обещал участвовать в строительстве железной дороги), я нашёл Кристину. Привычно проверив отсутствие Аликс, (это у меня перед каждым важным разговором вошло уже в привычку) я положил обе руки на артефакт:

Клянусь, что не имею намерения разглашать и как либо во вред присутствующей здесь Кристины фон Вальт использовать ту информацию, которую она посчитает нужным мне сообщить сейчас.

Артефакт не изменил цвет — я сказал правду. После этого снял с него руки и спросил:

— Кто ты такая? То, что не человек — понятно. Мне надо это знать для того, чтобы постараться придумать, чему я могу тебя научить.

Кристина вздохнула:

— Отвернитесь, пожалуйста.

Я выполнил её просьбу. Неожиданно для меня, за спиной я услышал шорох снимаемой одежды. Я насторожился: что же она хочет мне показать? Вскоре шум стих, а ещё через какое-то время раздалось… мурлыканье? Я обернулся.

Передо мной сидела великолепная пума и смотрела на меня с каким-то испугом и ожиданием. Я присел на корточки и протянул руки вперёд:

89
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело