Выбери любимый жанр

Этот томительный дым - Мартьянова Ксения - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

сдержав победного ликования. Когда он отстранился от неё, то встретил растерянный взгляд её синих

глаз. Она не могла ожидать от себя подобной реакции и надеялась, что сможет дать ему пусть и не

словесный, но все же отпор – он видел это. Но так же знал, что тело невозможно обмануть. И что, когда

ты совершенно не будешь этого ждать, оно расскажет твоему врагу абсолютно всё.

Довольный таким раскладом, Дарен хотел было сделать шаг к двери, но не успел, неожиданно

почувствовав, как рука Эбигейл обхватила его запястье.

- Я никогда не сдаюсь, мистер Бейкер, - эти слова заставили его повернуться, - особенно, если знаю, что

могу заставить врага склонить колено.

Он замер, поймав на себе ледяной взгляд её синих глаз.

От испуганной и неуверенной девушки в одно мгновение не осталось и следа.

Резко оттолкнувшись от стены, она сделала шаг и, приподнявшись на носочки и обхватив руками лицо, поцеловала его. Её губы были мягкими и на вкус напоминали ему шоколад. Почему шоколад? - а хрен

его знает. Он не хотел думать об этом, потому что единственное, что сейчас занимало всю его голову –

это её запах: сладкий, дурманящий, и в то же время отдающий кислыми нотками цитруса. Она целовала

его естественно и непринужденно, но властно и настойчиво, тем самым уверенно доказывая, что не

только он может быть хозяином положения. И что не только он определяет исход битвы – и, твою мать, только что он отчетливо это понял, когда инстинктивно прижал её еще влажное от дождя тело к себе, и

даже зарычал от того, что почувствовал. Эта девушка делала его другим. Она будила в нем что-то, что

он изо всех сил старался запрятать глубоко внутри себя. И это что-то хотело намного большего, чем он

мог ей предложить. Словно почувствовав, что он вот-вот потеряет свой чертов контроль, она тут же

прервала поцелуй и отошла на несколько шагов назад. Они оба тяжело дышали, и он знал, что, несмотря

ни на что, были ошеломлены случившимся. А особенно он.

- Если вы не против, я предпочла бы объявить ничью, - все еще задыхаясь, заявила Эбигейл, не глядя

поворачивая замок на двери. Он думал, что она просто уйдет, но прежде чем сделать это, она все же

развернулась. – И… я прошу прощения за свое поведение. Надеюсь, вы примете мои извинения.

Прежде чем выйти за дверь, она еще ненадолго задержала на нем свой многозначительный взгляд, в

котором, однако, не было ни единого намека на ликование или довольство.

И только когда он остался один, вдруг осознал, почему она не испытывала торжества. Потому что

другие чувства, которые в момент поцелуя завладели ими обоими, были намного сильнее и намного

опаснее. В эту самую минуту Дарен отчетливо понял, что именно натворил. И что самое трудное теперь

ждало его за этой дверью.

Глава 13

Эбигейл вышла за дверь и тут же ухватилась руками за стену. Её ноги подкашивались, и она

чувствовала, с какой сумасшедшей скоростью колотится сердце. Почему её тело так реагировало на

этот поцелуй? И что, черт подери, вообще на неё нашло? Разве не было другого выхода? Почему ей

нужно было обязательно целовать этого надменного, самовлюбленного и невыносимого грубияна?

Который, помимо того, что сильно её раздражал, еще и был её непосредственным начальником…

Осознание происходящего потихоньку начало отрезвлять её затуманенное сознание. Она. Поцеловала.

Своего. Босса. Черт-черт-черт! Она поцеловала Дарена Бейкера! Того, кто презирает любое проявление

чувств. Того, кто закипает от непокорности и своеволия. Того, кто любит играть лишь по собственным

правилам и никогда не прощает ошибок. А она ошиблась. И теперь определенно влипла. По уши. Очень

и очень сильно!

Эбби постаралась сделать глубокий успокаивающий вдох, а затем, дабы не навлечь на себя беду в этом

темном углу, направилась к стойке – по крайне мере, если он захочет на неё наорать, то при двоих

свидетелях ей будет не так страшно. И, наверное, она даже останется в живых.

- Клиентов еще не было? – Переводя дыхание, спросила Эбби, при этом, стараясь не поднимать своих

бесстыжих глаз. Майк был очень проницательным, а ей не хотелось, чтобы он хоть что-то заподозрил.

- Нет, - ответил он, протирая стойку, но ненадолго задержав на ней свой взгляд, - с щитком все

нормально? Тебя долго не было.

Он сказал это без какого-либо намека, но на какое-то мгновение Эбби как вкопанная застыла на месте.

- Да, с щитком все в порядке, - на выдохе сказала она, ощущая облегчение от того, что её друг не

посмотрел на неё чуть дольше.

- Мистер Бейкер, вроде бы, пошел за тобой следом, - неожиданно произнес Майк, снова заставляя

Эбигейл затаить дыхание, - ты не видела его?

Она не говорила о своем крайне ужасном недостатке, который, в этот самый момент, мог выдать её с

потрохами? Нет? Так вот - она ненавидела лгать. И самое паршивое в этом было то, что, даже если бы

она и решилась на обман, то потерпела бы сильнейшее в своей жизни фиаско. Ведь ей действительно

казалось, что следы недавнего поцелуя все еще не исчезли с её лица. Именно поэтому, появление Карлы

возле подсобки в эту самую минуту показалось Эбби самым настоящим спасением.

- Давай я помогу тебе, - она почти тут же подлетела к ней, придерживая за дно огромную деревянную

коробку и получая благодарную улыбку в ответ.

- Эй, - голос Майка заставил девушек замереть, - наш новый босс, конечно, и так не самый славный

добряк на свете, но он явно придет в ярость от подобной выходки. И я его пойму. - Эбби обреченно

подняла глаза на Карлу, мысленно уже готовясь быть уличенной во лжи. Точнее, скрытности. Боже,она пропала. – Я же говорил вам никогда не таскать ничего тяжелого, - он подошел сбоку и забрал

коробку из их рук, - это не женское дело, запомните уже.

- Прости, - виновато улыбнулась Карла, а Эбби, не сдержавшись, в облегчении прикрыла глаза. О,Боже, спасибо, что ты рядом. - Ты что, так и не переоделась?

- Что?

- Ты до сих пор в мокрой одежде? – Обеспокоенно повторила Карла, и Эбигейл моментально окинула

себя взглядом.

- Да, я… видимо, завозилась с щитком, - тихо ответила она, пытаясь не вспоминать, что стало этому

истиной причиной.

- Так ты точно нарвешься на неприятности, - сказала она с некоторым укором, - а, если тебе все же

повезет, и ты не заболеешь, то уж определенно лишишься своей головы – Майк об этом позаботится.

Либо сам, либо с помощью нашего нового босса…

- Нет, - резко возразила Эбби, но тут же осознала, что совершила ошибку, потому что теперь Карла

смотрела на неё с нескрываемым изумлением. – Майк… - начала исправляться она, - не говори ему, прошу. Я буду вынуждена слушать его лекции всю ночь, - она сделала вдох, - а ты же знаешь, какими

нудными они бывают.

- Ладно, - рассмеялась Карла, заставляя Эбби выдохнуть, - я буду молчать. Но только при условии, что

ты пойдешь и снимешь с себя эту мокрую одежду. Иначе, пеняй на себя.

Эбигейл кивнула, а затем зашла внутрь, осторожно закрывая дверь до самого щелчка. Она

прислонилась к ней спиной, медленно оседая на пол, потому что все еще была не в силах успокоить не

только свои мысли, но и свое тело. С ней происходило что-то совершенно невероятное. Что-то, что

было трудно описать обыкновенными словами. Или постараться объяснить – хотя бы себе самой.

Она думала, что проучит его. Даст понять, что он не является Властелином мира. И что тем более не

имеет никакой власти над ней самой. Но на практике убедилась совсем в обратном. И вместо того, чтобы покончить с этими дурацкими играми и раз и навсегда поставить Дарена Бейкера на место,

погрязла во всем этом лишь сильнее. И что ей теперь делать? Как быть с собственной ложью? Ведь где-

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело