Выбери любимый жанр

Публичный дом тетушки Марджери - Соул Диана - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Его жена, игравшая роль гостеприимной хозяйки, расшаркивалась со всеми десятками комплиментов, но когда я и Мартин подошли ближе, она едва речь не потеряла, завидев мой вызывающий наряд.

Я же, в очередной раз мысленно чертыхаясь, проклинала тот момент, когда купилась на легкие деньги и эту аферу.

Миссис Бристоль была никем иной, как та самая дамочка с листовками, пропагандирующими брачные ценности и церковь, встреченная мной однажды недалеко от Квартала.

Супруга мэра, в отличии от меня, была одета по всем правилам приличия “капусты”. Даже на такой прием она вырядилась в пусть и дорогой, но очень многослойный костюм. Ей было жарко, но она, как дама светская и набожная, терпела, покрываясь испариной.

– Лорд Мартин, – приветливо протянул мэр, распахивая руки словно готовясь к объятиям. – Рад видеть!

Мой клиент ответил тактичным поклоном и поцеловал руку миссис Бристоль.

– Поздравляю со знаменательным событием, – лорд вел себя весьма учтиво, безукоризненно соблюдая правила этикета. – Помолвка дочери это важный этап не только в ее жизни, но и в жизни родителей.

– Вы правы, лорд, – миссис Бристоль достала белоснежный платочек  и промокнула им несуществующие слезы. – Я так рада, но в то же время взволнована за свое дитя. Скоро ее ожидают огромные перемены в жизни.

Я слушала эти расшаркивания и изображала самую вежливую улыбающуюся статую в мире. У меня не было возможности высказать свое мнение, но про себя я уже долгое время злословила и кляла все вокруг происходящее. Аластара почему-то уже было жаль. С тещей ему точно не повезло и, если невеста пошла в мамочку, то о страстной близости в постели господину Фоксу придется лишь мечтать.

Я даже рассмеюсь ему в лицо, если через годика два-три он пересмотрит все свои принципы и станет завсегдатаем Квартала Продажных Дев. Если, разумеется, к тому моменту не покину свою работу.

– А кто ваша прелестная спутница? – напомнил о моем существовании мэр, когда его жена закончила лить слезы счастья за будущий брак дочери.

Мартин радостно встрепенулся и со всей гордостью представил меня хозяевам дома:

– Разрешите представить, леди Торани Фелз!

Я присела в вежливом реверансе.

– Леди приезжая? – поспешил уточнить мэр. – Я не видел вас раньше ни на одном из приемов.

– Да, – я продолжала вымученно улыбаться, хотя мне уже по-настоящему было смешно от того, что взгляд добродушного толстяка недвусмысленно гулял в моем декольте. – Я с Юга, а в столице живу у тетушки.

– Какое совпадение, – обрадовался мужчина. – Я тоже когда-то приехал сюда с Юга!

Ну, об этом я и сама догадалась, едва увидела его белоснежную макушку, сперва приняв ее за седину.

Лорд Мартин смекнул, что возможно мэр тут же бросится в ностальгические расспросы о том, как же сейчас жизнь на его родине, и решил, что отсюда меня пора уводить.

– Еще раз примите мои поздравления и восхищения праздником, – произнес он и, пока хозяева не опомнились, увел меня в сторону.

Тем более, что за нами уже собралась очередь из таких же желающих оказать почтение устроителям праздника.

– Ну и, что дальше?! – спросила я, едва мы немного отделились от основной массы гостей.

– Я представлю вас еще нескольким важным людям на этом вечере. Мы вместе дождемся официальной помолвки дочери мэра и господина Фокса, а после разделимся. Я уйду к мужчинам. В соседних комнатах начнутся партии игры в покер, женщины же традиционно останутся в зале.  Тогда-то и настанет ваше время выполнить свою часть сделки.

Я кивнула. В описанных Мартином перспективах  у меня была возможность избежать встречи с Фоксом.

Однако я не учла, что лорд собирался выставить меня на показ и заставить всех ему завидовать.

Мартин водил меня по залу, знакомил с давнишними клиентами и их женами. Мужчины старательно делали вид, будто видят меня впервые, а супруги сверлили неодробрительными взглядами. За моей спиной уже шептались недовольные, осуждая излишне фривольный наряд. Однако, несколько почти хвалебных отзывов я тоже услышала.

Молодые дочери аристократов, которых привели сюда на показ возможным женихам, на мой наряд шипели в меньшей степени, чем их мамаши. В их голосах было больше зависти – такой наряд им маменьки никогда не разрешат даже примерить.

Мы как раз миновали одну из таких стаек “девчушек”, к которым я решила прибиться чуть позже. С таких восторженных дурочек начинать план Мартина будет проще всего.

– А вот и Фокс! – едва ли не радостно воскликнул Мартин, завидев в толпе мужчину, с которым я хотела встречи меньше всего. – Я просто обязан показать тебя этому снобу!

Лорд потянул меня за собой, а я отчего-то даже не удивилась, что в близких кругах Аластара прозвали точно так же, как и я.

– Снобу? – усмехнулась я.

– Именно так! – откликнулся лорд с некой насмешкой в голосе. – Строит из себя человека высоких моралей. Однако, в последние дни ходят слухи, будто он проиграл один очень компрометирующий его спор.

– Что за спор? – не унималась я, хоть и прекрасно знала ответ.

Мне было необходимо узнать, что известно Мартину.

Моя настороженная натура уже начала подозревать в происходящем не простые совпадения, а чью-то подлую интригу. А быть втянутой в чужие игры мне абсолютно не хотелось.

– Подробности мне неизвестны, – тут же откликнулся  лорд. – Но я думаю, что это лишь сплетни. Фокс слишком принципиален, чтобы запятнать свою репутацию, тем более перед свадьбой с мисс Бристоль.

Мы фактически дошли до компании из пятерых мужчин.

Они стояли чуть в стороне от остальных гостей и что-то оживленно обсуждали. Никого из них я не знала, кроме повернутого ко мне спиной Аластара Фокса.

Я мысленно сжалась в комок, готовясь, если что, спастись бегством из зала. Но едва Мартин подошел ближе к снобу, Аластар обернулся и не подал виду, что узнал меня.

– Доброго вечера, – сухо поздоровался он, скользнув по мне лишь мимолетным равнодушным взглядом.

И! О, Чудо! Даже не побрезговал поцеловать ручку, отдавая дань вежливости.

– Мисс Торани Фелз, моя спутница, – похвастался Мартин, прижимая за талию к себе.

Но его хвастовство проигнорировали.

Лорд расстроился: он явно, как и я, рассчитывал на иную реакцию от Фокса. Наверно, ждал зависти, и что сам мистер Жених впечатлится мною. Однако у Аластара, так же как и у его товарищей из компании, была самая равнодушная реакция их всех возможных. Непроницаемые каменные лица, даже скучающие.

Когда мы отошли от Фокса, Мартин не выдержал и чертыхнулся при мне. Это было немыслимым моветоном – ругаться в приличном обществе при даме, но вполне допускалось при шлюхе.

– Не расстраивайтесь, – почти искренне утешила я Мартина. – Не всем же мужчинам смотреть на меня с обожанием. Есть некоторые категории, кто может относиться равнодушно даже к самым красивым дамам.

– И кто же?

– Мужчины запретных нравов и импотенты, – отпустила я тонкую шпильку в адрес Фокса, заранее зная, что все это наглая клева на аристократичного сноба.

Но мой ответ лорда устроил. Его ярмарка тщеславия только начиналась, а мой главный выход был впереди.

Я же расслабилась. Своим поведением Фокс ясно дал понять,  его шалящие нервы больше не дадут ему сорваться, особенно здесь, на помолвке. Он даже бровью не повел, когда меня увидел. Хотя, вероятно, заметил меня гораздо раньше и просто успел подготовиться к столь неприятной встрече. В любом случае, он держался настолько невозмутимо, что я поняла – убивать здесь и сейчас меня не будут. Аластар проигнорирует даже столь яркую особу, как я!

Мы с Мартином еще немного побродили по залу, я познакомилась с несколькими незнакомыми мне одинокими мужчинами, которые быстро смекнули кто я и где работаю, когда речь зашла о некой тетушке . Думаю, эти товарищи в последствии обязательно станут моими клиентами.

Мартин уже успел оправиться от удара по своему самолюбию и теперь выглядел довольным петухом, чья курочка, а ею была я, затмила красотою остальных птиц в курятнике.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело