Выбери любимый жанр

Новый свет, Илверморни и другие школы магии (ЛП) - Роулинг Джоан Кэтлин - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Вместо украденной Изольдой своей ценной палочки, передававшейся из поколения в поколение, Гормли приобрела палочку у презираемого ею Олливандера. Приложив все усилия к тому, чтобы Изольда ничего не узнала о её прибытии до того, как будет слишком поздно, Гормли неосознанно поступила так же, как Изольда - переодевшись мужчиной, и приплыла в Америку на борту корабля "Бонавентура". Она коварно путешествовала под именем Уильяма Сейра [15], убитого ею отца Изольды. Гормли сошла на берег в Вирджинии и тайком поспешила в сторону Массачусетса и горы Грейлок, которой она достигла однажды зимней ночью. Её намерение состояло в том, чтобы разрушить второй Илверморни, убить родителей, предавших ее желание видеть подле себя большую чистокровную магическую семью, похитить своих внучатых племянниц, которые были последними, кто нес в себе знаменитую родословную, и отвезти их в Ведьмину лощину.

Увидев большое гранитное здание, возвышающееся в темноте на вершине горы Грейлок, Гормли выпустила в его сторону мощное проклятие, содержащее имена Изольды и Джеймса, которое погрузило их в забытье.

Затем она произнесла особое слово на серпентарго, языке змей. И лежащая на прикроватном столике палочка, которая так верно служила Изольде много лет, дрогнула и потеряла силу. За все те годы, что Изольда пользовалась этой палочкой, она ничего не знала о том, что в её руках палочка Салазара Слизерина, одного из основателей Хогвартса, в которой содержится фрагмент рога магической змеи: в данном случае василиска. Создатель палочки научил ее "засыпать" по приказу, и этот секрет передавался из поколения в поколение каждому члену семьи Слизеринов, кто владел его палочкой.

Однако Гормли не знала, что в доме есть еще два обитателя, которых она не усыпила, потому что она ничего не слышала о существовании шестнадцатилетнего Чедвика и четырнадцатилетнего Уэбстера. Она также не знала того, что в качестве сердцевины их палочек используется кусочек рога речной змеи. Эти палочки не потеряли свою силу, когда Гормли произнесла сокровенное слово на серпентарго. Напротив, их магические сердцевины завибрировали при звуке слов древнего языка и, почувствовав, что их хозяевам угрожает опасность, стали испускать низкий музыкальный тон - точно такой же, какой испускает рогатая змея при опасности.

Оба мальчика тут же проснулись и выпрыгнули из кроватей. Чадвик инстинктивно выглянул в окно. Там он увидел силуэт Гормли Гонт, тайком приближающейся к дому сквозь деревья.

Как и все дети, Чадвик слышал и понимал гораздо больше, чем думали его приемные родители. Возможно, они думали, что защитили его от всякой информации о злодейке Гормли, но они ошибались. Еще маленьким мальчиком Чадвик подслушал, как Изольда обсуждала с Джеймсом причины того, почему она сбежала из Ирландии, и к абсолютному неведению их обоих Чедвик часто видел во сне фигуру старой ведьмы, приближающейся сквозь чащу к Илверморни. Теперь его кошмар сбылся.

Велев Уэбстеру предупредить родителей, Чадвик бросился вниз по лестнице и поступил единственным способом, который показался ему разумным: он выбежал из дома, чтобы вступить с Гормли в схватку и не дать ей войти в дом, где спала его семья.

Гормли не ожидала встретиться с шестнадцатилетним колдуном и вначале не отнеслась к нему серьезно. Чадвик умело отразил ее порчу - и они сошлись в поединке. Хотя Гормли была гораздо более сильной, чем Чадвик, через несколько минут ей пришлось признать, что мальчик талантлив и хорошо обучен. Даже во время поединка, пока она посылала в его сторону порчи и проклятия, чтобы подчинить его, она задавала ему вопросы о его родственниках, поскольку, как она сказала, ей очень бы не хотелось убить чистокровного колдуна, да еще настолько талантливого.

Тем временем Уэбстер пытался разбудить своих родителей, но заклинание Гормли было настолько мощным, что ни крики Гормли, ни сотрясающие дом проклятия не могли их разбудить. Уэбстер поэтому поспешил вниз и присоединился к поединку, идущему теперь почти у самого дома.

Теперь их было двое, а она одна; к тому же палочки обоих мальчиков имели одну и ту же сердцевину, так что при сражении вместе против общего врага сила палочек возросла вдесятеро. Но даже при этом магия Гормли была слишком сильной и темной, чтобы они могли победить ее. Дуэль тем временем достигла своего апогея: Гормли хохотала и обещала пощадить их, если они смогут доказать свою чистокровность, Чадвик и Уэбстер, полные решимости не дать ей добраться до их семьи. Братья были вынуждены укрыться внутри дома: его стены были в трещинах, окна разбиты, но Изольда и Джеймс продолжали спать - пока спавшие наверху близнецы-младенцы не проснулись и не начали кричать от страха.

Именно это и разрушило очарованный сон, захвативший Изольду и Джеймса. Ярость и магия не могли разбудить их, но испуганные крики их дочерей разрушили чару, наведенную на них Громли, которая, к её неведению, не смогла противостоять силе любви. Изольда крикнула Джеймсу, чтобы тот бежал к дочерям, а она сама бросилась на помощь своим приемным сыновьям, сжимая в руке палочку Слизерина.

Только когда она начала атаковать ненавистную тетку, она поняла, что несмотря на все полезное, что совершила в прошлом ее палочка, теперь она, спящая, могла принести столько же пользы, сколько и обычный сучок дерева, поднятый с земли. Хохоча, Гормли загнала Изольду, Чадвика и Уэбстера назад на лестницу, откуда был слышен плач ее внучатых племянниц. Наконец ей удалось высадить дверь в спальню, где стоял Джеймс, готовый умереть, закрывая собой дочерей. Уверенная, что все потеряно, Изольда, вряд ли понимая, что делает, вскрикнула, зовя на помощь своего убитого отца.

Раздался грохот, и в оконном проеме показался пакваджи Уильям, заслоняя собой лунный свет. Перед тем, как Гормли сообразила, что происходит, её сердце пронзила отравленная стрела. Она испустила нечеловеческий крик, который услышали все на многие мили вокруг. В попытке сделать себя непобедимой старая ведьма наполнила свое сердце всевозможной темной магией, которая теперь вступила в реакцию с ядом пакваджи и сделала ее тело твердым и хрупким, как уголь, перед тем, как оно рассыпалось на тысячу кусочков. Палочка Олливандера упала на землю и вспыхнула: от Гормли Гонт осталась лишь горстка дымящегося пепла, сломанная палочка и сгоревший драконий сердечный нерв

Так Уильям спас жизни всей семьи. В ответ на их слова благодарности он лишь буркнул, что Изольда, как он заметил, не произносила его имени лет десять, и теперь он возмутился, что она выкрикнула его имя лишь перед лицом смерти. Тактичная Изольда не стала уточнять, что взывала совсем к другому Уильяму. Джеймс обрадовался, что, наконец, повстречал пакваджи, о котором он так много слышал, и, позабыв о том, что пакваджи ненавидят большинство людей, крепко пожал ему руку, говоря, что страшно рад, что назвал один из колледжей Илверморни в честь него.

Широко считается, что именно эта лесть растопила сердце Уильяма, потому что он со всей своей семьёй пакваджи переселился в дом на следующий же день и, как обычно, постоянно ворча, помог им восстановить разрушенный Гормли дом. Затем он объявил, что колдуны слишком тупы, чтобы уметь защищать себя, и нанялся на работу в школу в качестве частного охранника / ремонтника, выторговав себе приличное жалование золотом.

Наследие Слизерина

Палочка Слизерина так и осталась неактивной после произнесенной Гормли команды на серпентарго. Изольда не говорила на этом языке, но в любом случае она больше не могла дотрагиваться до палочки, которая была последним напоминанием о её несчастном детстве. Они с Джеймсом сожгли палочку во дворе дома.

Через год на том месте, где была сожжена палочка, из земли выросло кривое дерево неизвестного вида. Оно не поддалось никаким попыткам выкопать или убить его, но через несколько лет оказалось, что его листья обладают мощными целебными свойствами. Это дерево, казалось, было свидетельством тому факту, что палочка Слизерина, как и его разнесенные по свету потомки, заключала в себе как благородное, так и ужасное начало. Лучшее из того, что от него осталось, кажется, переселилось в Америку.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело