Выбери любимый жанр

Вторая жена (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Я вздрогнула всем телом. Странные, пугающие и одновременно сладкие ощущения пронзили тело, прошлись по позвоночнику, заставив меня выгнуться на встречу горячим мужским губам.

— Шаккар! — вырвалось невольно и палец мужа проник внутрь лона, скользнул с предельной нежностью и выскользнул наружу.

— Тебе нравится! — он не спрашивал, он утверждал.

— Шаккар! — снова повторила я и тут с удивлением увидела, как он склоняется над треугольником моих волос, там, в самом низу.

В лицо бросился жар. Я попыталась закрыться ладонями и соединила ноги, но мужчина положил свои руки на мои бедра и решительно раздвинул их. А затем прикоснулся языком там, где до этого касался пальцами, и я задохнулась от приятного щекочущего ощущения и жгучего стыда.

«Что он делает?» — пронеслось в голове безумное, а затем язык мужчины проник в лоно.

Все, что он делал со мной ТАМ, было так великолепно и так неправильно. Но я не смела остановить мужа. Не смела и не хотела этого делать. Мои руки зажили своей бесстыдной жизнью. Вцепившись пальцами в густые волосы Шаккара, я словно сама заставляла его делать со мной эти странные вещи. Низ живота скрутило в тугой комок. То, что я испытала после, нельзя передать словами. Просто мир взорвался над моей головой яркими звездами, заставив содрогнуться все тело. На мгновение я словно потеряла сознание и не совсем понимала, где нахожусь и что со мной происходит. Ощутила только, как что-то огромное втискивается в мое лоно, затем Шаккар начал двигаться во мне, так стремительно и напористо, а я не могла ничего сделать и просто лежала в волнах наслаждения, накрывших с головой. Шаккар вонзался в меня еще быстрее и еще… Я обхватила бедра мужчины ногами и скоро сама стала отвечать на движения его тела, продлевая сладостную муку и снова и снова взрываясь яркими ощущениями. А затем мужчина с силой вошел в меня и затих на мгновение. Дернулся еще раз, другой и повалился сверху, удерживая вес на локтях.

— Майрам! — шепнул мне в ухо принц.

Сама не понимая, что делаю, подняла руки и обвила его шею, уткнувшись в мокрое от пота плечо и осознавая, что и сама стала такой же влажной.

— Что это было? — подумала я и не поняла, что произнесла фразу вслух.

— Моя принцесса! — мужчина перекатился на бок и лег, глядя на меня, бесстыдно запрокинувшую лицо к остроконечному верху шатра. Я лежала распластавшись и ощущение позабытой радости расцветало в груди.

«Значит, вот каково в действительности быть с мужчиной! — мелькнула мысль. — Тахира была права. Больно бывает только в первый раз!» — на губах расцвела глупая улыбка. Я сама не заметила, как уснула. Веки налились тяжестью, чьи-то руки подхватили меня и подняли в воздух. Сказался тяжелый день переезда, и я уснула прямо на руках собственного мужа, впервые спокойно и умиротворенно.

И, конечно же, я не видела, как склонившись надо мной, Шаккар нежно убрал тонкую прядь с моего лица, а затем поцеловал в губы и лег рядом, накрыв нас обоих покрывалом.

Повелительница Ширин Тахире понравилась. Хотя бы тем, что она и Майрам, с которой Тахира за несколько дней почти подружилась, были очень похожи. Нет, не внешне, но духовно. Ширин оказалась мягкой и рассудительной женщиной. Она вошла в покои невестки, когда заря окрасила море в кровавые тона. Сопровождение Повелительницы оказалось достаточно значительным. Одетые в яркие одежды женщины строго посмотрели на молодую принцессу и только во взгляде самой Ширин, Тахира нашла тепло.

— Оставьте нас! — велела Ширин. Свита повиновалась. Поклонившись, эти хмурые лица пропали из комнат жены наследника и принцесса варваров почувствовала, что ей даже стало легче дышать.

— Я надеюсь, ты нашла свои покои достойными! — начала свой разговор издалека Повелительница Ширин.

— Спасибо, госпожа! — поклонилась девушка.

— Я осталась довольна! — продолжила Ширин. — После вашей первой ночи, когда Акрам отвел тебя во Дворец, я проверила свадебный шатер!

Догадавшись, на что намекает женщина, Тахира вспыхнула и стиснула зубы.

— Я была немного удивлена! — меж тем сказала мать Акрама. — У нас говорили, что женщины вашего народа не так держаться за свою честь…

— Я принцесса! — гордо вскинула подбородок Тахира. — Как я могу нести бесчестье тому, кого выберу в мужья? Хотя, — она сбавила тон и продолжила уже спокойнее, — вы правы. Наши женщины более вольны в своем выборе.

— Я надеюсь, что теперь, когда ты вошла в этот дом невесткой, ты примешь обычаи народа своего мужа, моего сына Акрама и станешь мне второй дочерью, как Майрам!

Тахира удивленно посмотрела на Ширин.

— Я постараюсь! — проговорила она. — Но мне нужно еще многому научиться. Я не знаю ваших обычаев, правил!

— Это не беда! — Ширин улыбнулась. — В серале найдутся те, кто поможет исправить ситуацию к лучшему. Я дам тебе самых хороших учителей. Главное, чтобы ты сама хотела принять наши обычаи и стать одной из нас, а в будущем, достойной повелительницей этой страны! — женщина многозначительно улыбнулась, глядя на невестку и Тахира склонила голову, признавая себя покорной воле новой матери…

Сейчас же, спустя долгое время, молодая принцесса лежала на своей постели и смотрела в окно. Ветер играл тонкими тканями, дышал солоноватым запахом моря. До слуха Тахиры доносился шум прибоя. В этом Дворце никогда не бывает тихо. Ветер и море живут в нем наравне с обитателями сераля и мужской половины.

Тахира почти задремала, убаюканная песней волн, когда услышала тихие шаги и открыла глаза.

— Кто здесь? — спросила она, садясь. Сна как не бывало.

Принцесса знала, что одна из рабынь должна была спать у дверей в ее комнаты и вряд ли осмелилась зайти без разрешения. Это означало только одно — в покои проник кто-то чужой.

Рука девушки привычно нырнула под подушку и тут же Тахира со злостью сжала зубы — она и позабыла, что находится не в своем шатре, а во дворце мужа, и из оружия при ней только меч, что сейчас спокойнехонько лежит в своем футляре на столе. Она была безоружна.

«Ничего! — сказала себе принцесса. — Кто бы это не был, я справлюсь!» — и встала с ложа, осматриваясь в темноте.

Убывающая луна дарила достаточно света, чтобы Тахира успела разглядеть темную фигуру, затаившуюся у стены, прячущуюся в ее черной тени. Принцесса подобралась для атаки и решительно прыгнула на чужака. После короткого боя, ухватив кого-то за густые роскошные волосы, Тахира нанесла удар по шее и обездвижив незваного гостя, уронила его на пол, но почти сразу, одумавшись, снова наклонилась и вцепившись в волосы, подтянула на полосу лунного света, падавшего в окно.

Один взгляд и рука Тахиры разжалась. Она склонилась над телом и перевернула его на спину, а затем двумя пощечинами привела в сознание незадачливого визитера.

— Кто ты такая? — не давая опомнится, спросила принцесса девушку, лежавшую на ковре у ее ног.

Девушка была молода, почти одного возраста с самой принцессой. Густые черные волосы укрыли ее грудь, большие подведенные сурьмой глаза испуганно расширились, а затем, когда к девушке пришло осознание произошедшего, превратились в щелки, пылающие гневом.

— Мое имя Дилия! — сказала она и села. — Я женщина Акрама и его любимая наложница! — почти выплюнула красавица.

Тахира опешила, а затем, криво улыбнулась и встала над наложницей, сложив руки на груди.

— И что ты делаешь в покоях принцессы, Дилия? — спросила она. — Рабыня сама пропустила тебя или ты проскользнула мимо нее тенью, словно змея?

— Это ты змея! — девушка медленно встала на ноги, помогая себе руками. Она была тонка, как стебель, с высокой грудью, хороша собой, но в ее глазах сверкала зависть.

— Еще раз назовешь змеей свою повелительницу, и я прикажу высечь тебя плетьми! — спокойно сказала Тахира. — Ты забылась, наложница. Кто ты и, кто я? Только за то, что ты прокралась в мои покои, словно вор, тебе положено наказание!

Дилия вздрогнула, но не отступила.

— Это ты вор! — дерзко произнесла она. — Ты забрала у меня Акрама!

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело