Выбери любимый жанр

Точка просчета. Необременские музыканты (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Олдер, — тихо позвала Бейн, — а пригласи нас с Джем как-нибудь на бал-маскарад, а-а?

Его величество, не сумев быстро подстроиться под новую, как-то совсем не вяжущуюся с обстановкой необитаемого острова, тему, уточнил:

— Зачем?

Ориел закатила глаза.

— Зачем, по-твоему, ходят на балы?

— А ты хочешь? — еще более обескуражено спросил король, обеспокоившись, что Бейн чувствует себя куда хуже, чем показывает.

— Нет, конечно, — саркастично отозвалась девушка и отвернулась.

Спустя еще полчаса, когда Олдер уже развел костер, Джемма торжественно вылезла из зарослей, держа перед собой гитару, наполненную пресной водой.

— Отличный ручей! Я даже ополоснулась, а то от соли всю кожу стянуло…

— Мы могли и сами дойти, зачем же инструмент портить? — устало спросил Елент.

К гитаре он относился как к неизбежному приложению к ведьме. Но пусть, по мнению отца Марта, песни Джем были от лукавого, мужчина знал, как дорог инструмент девушке.

Та пожала плечами и кивнула в сторону Олдера с Ориел.

— Его величество устанет Бейн каждый раз на руках раз носить…

— Не устану! — возмутился Олдер.

— Кто ж ему позволит, — одновременно с королем фыркнула Ориел.

— День выдался тяжелым, — выдавила улыбку Джемма. — Не будем его еще усложнять. А гитару я как-нибудь починю потом.

Она пошла к Бейн, плюхнулась рядом, сграбастав половину ягод, и осмотрела всю добычу.

— Ты страшен, Олдер — без оружия достать мясо…

— Не-е, не я страшен, птица — дура, — фыркнул король. — Даже не попыталась взлететь, когда я к ней приблизился.

— Возможно, она просто раньше не видела людей и не знала, чего от них ждать, — возразил инквизитор, в данный момент как раз занятый ощипыванием пернатого ужина.

— Кстати, об ожидании, — встрепенулась и моментально помрачнела Ориел. — Ты ведь не мог не знать, что алтарь взорвется. Как это возможно? Мы с вами достаточно много прошли вместе, и я не понимаю, почему нас с Джеммой не посвятили в этот прелюбопытнейший нюанс. Елент? Олдер? Что случилось?

Джем нахмурилась, прокручивая в голове последние события, и поняла, что у пролежавшей весь день пластом Бейн было время, чтобы поразмыслить, как святая реликвия порвала подводного монстра на части.

Король и инквизитор обменялись тяжелыми взглядами. Елент поджал губы, но все-таки начал говорить:

— Две недели назад меня вызвал на приватный разговор архиепископ и поведал удивительную историю, свидетелем которой стал случайный послушник. Будто бы в ночь на Великомученика Андия он видел, как несколько человек, безусловно, колдуны, подменили алтарь в соборе. И при этом прозвучало, что на Пасху он сработает. Обследовав камень, мы пришли к выводу, что это действительно подделка. Мы в любом случае собирались вывезти его из столицы, нужен был лишь повод, чтобы не потревожить людей. Наше плаванье удачно совпало — до празднества остается еще неделя. В конце алтарь в любом случае пошел бы на дно. Посовещавшись с Тарином, мы решили, что это наилучший выход из ситуации…

Бейн закрыла глаза и сжала кулаки. Хотелось кричать, но она умела сдерживаться.

В отличие от Джем.

— Колдуны и взрывы… вы вспомнили площадь в день подписания мира и подумали о нас?! — свистящим шепотом уточнила девушка, пораженно смотря на Елента.

— Нет, — покачал головой инквизитор. — Я не хотел думать о вас. Олдер и вовсе накричал на меня, стоило только предположить. Но мы не могли исключить возможность, что другие колдуны могут быть вашими знакомыми…

— И вас интересовала наша реакция на алтарь?

— Которой просто не последовало, — усмехнулся Эйнхель: — Поэтому, выдохнув, мы решили покончить сначала с одной проблемой, а потом заняться другой. Тем более вы были так счастливы и с таким упоением лазили по всему кораблю, что мы решили подождать и не вешать на ваши плечи еще один груз.

Ориел отвернулась. Джемма, поймав взгляд инквизитора, сказала:

— Вы можете вешать на нас любой груз — вытянем и поможем. Серьезно, Елент, все, что угодно, кроме молчания и недоверия. Так у нас точно ничего не выйдет. Пообещайте, что даже если вам кто-то расскажет, будто я лично у него на глазах девственницу зарезала, а Бейн тем временем готовила рагу из младенцев — вы сначала позовете нас и спросите — так ли это. Обещаете?

— Клянемся, — согласился Олдер. — Вы столько сделали для нас, не знаю, как его преосвященство, но я чувствую себя сволочью. Тем более, что Ориел не умеет готовить, поэтому в рагу я бы и не поверил.

— А не пошел бы ты… — огрызнулась Бейн, но ее взгляд чуть смягчился.

Кажется, вопрос с недоверием удалось закрыть.

Джемма положила голову на плечо Ориел.

— Бейн, док-станции-то тю-тю, с твоей сумкой утонули. Тебе не кажется, что коммы как-то по-другому пора заряжать?

Та не стала уточнять, что предлагала поставить коммуникаторы до того, как заварилась каша с кракенами — большим и маленьким.

— Каждый раз мы расходуем заряд на всякую мелочь. Все-таки спонтанный отдых в стиле «Остаться в живых» не входил в программу развлечений.

— А теперь представь, как нам с тобой от Николя попадет. Если коммы отключились, то нас на станции могут посчитать пропавшими. Или мертвыми.

— Макс по орбиталам найдет.

— Ага, направит их именно на этот остров.

— Это туда же, к свидетелям? — заметил Елент.

— Все равно расскажете. Или я сам узнаю, — пообещал Олдер.

Вечер клонился к ночи.

Сходив на холм, Елент запалил сигнальный костер и вернулся к друзьям, которые как раз делили поджарившуюся птичку. Отвоевав упитанную голень, Олдер протянул ее Бейн.

Та помотала головой.

— Надо, а то силы так и не вернутся. Хоть немного.

Джемма наблюдала за ними с улыбкой. Елент сидел и просто смотрел в огонь.

И они бы так и не заметили корабль, если бы не сигнальный костер, который патрульный рейдер не смог проигнорировать и отправил одну шлюпку, чтобы разведать, кого занесло на остров. Именно на шум весел компания и обратила внимания. Они встрепенулись. Олдер, подскочив на ноги, засвистел, Джемма поддержала его затею. Бейн хмыкнула:

— Только свет не забудьте выключить…

— А мы сейчас моряков отправим, — заявил Эйнхель, — я все-таки король.

— Не вижу, чтобы это было написано у тебя на лбу.

— К острову подплыл «Решительный» — адмирал Кардес знает нас в лицо, — убедил Елент.

Джем и Бейн почему-то скривились.

— Скука… нас ожидают три дня скуки!

* * *

Лорд Дамиан Кардес действительно был поражен, когда на борт его корабля поднялись уставшие король, глава инквизиции и две непонятные девицы. Впрочем, на последних он не обращал внимания ровно до того момента, пока Олдер не потребовал сначала устроить своих спутниц, а только затем заняться им и Елентом.

Немолодой мужчина в идеально сидящей форме с недоумением изучил Бейн и Джем и осторожно уточнил, кем приходятся королю эти женщины. Растерявший благодушие Олдер рявкнул: «Друзьями!» — и недобро напомнил, что праздный интерес губительно сказывается на карьере. Кардес низко поклонился, после чего девушек со всем почтением проводили в чистую и удивительно просторную каюту.

Впрочем, долго там Ориел и Джемма не просидели, почти сразу поспешив за последними новостями.

Оказалось, что прошлой ночью взрыв в море был виден на лиги вокруг. Это событие не могло не привлечь внимание патрульных кораблей его Величества. Просто «Решительный» успел на место событий чуть быстрее прочих судов. В ответ Олдер сообщил, что торговые пути открыты, и простым морякам больше не нужно бояться неведомого чудовища.

Адмирал замер на мгновение, а затем, поднявшись из-за стола, за которым небольшая компания приближенных к монарху особ пила чай, опустился перед Эйнхелем на одно колено.

— Ваше величество, — хриплым взволнованным голосом проговорил Кардес, — после стольких лет правления пьяниц и взяточников, Господь, наконец, смилостивился над Ардией и послал ей такого короля, о каком мы и мечтать не могли. Я счастлив служить под вашим началом!

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело