Выбери любимый жанр

Уважайте ведьм Тем более черных (СИ) - Архангельская Ангелина Небославна - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

В принципе таким и должен быть имеющий власть… Но чтоб такой страх?

— Вы должны знать, что законы ордена ведьм стоят на ступени ниже, чем императорские указы. И если вы не можете выполнить простейшие действия, то просто не годитесь на роль главы этого ордена. С завтрашнего дня ваше место временно займет та, кого подберет леди Наринна. После я сам выберу другую главу. — Жестоко продолжил он. — А теперь, надеюсь, вы все же выполните мой приказ.

— Д-да. да… Конечно!

Ой!

Так… Нари, быстро меняй ситуацию! Мне не нужен пропуск. Если мне его дадут и ближайшее время важные книги исчезнут, то проверят в первую очередь, кто там был! И плевать всем на защиту, которой нет уже.

— Подождите! — я вскочила с дивана. — Лорд Райт, я не думаю, что это уже так необходимо.

— Почему же, леди?

А-а-а, демоны ночи!

— Понимаете, я сегодня утром прибыла второй раз сюда, — начала откровенно врать я. — И когда я появилась, тут было шумно, беспокойно. Я поймала одну из обучаемых девочек и спросила, что случилось. — Что главное во лжи? Правильно, вера в нее! Так что, верю я в то, что говорю! — Она мне рассказала, что защита на библиотеки была кем-то разрушена, а все старшие ищут следы того, кто это сделал. Поэтому я решила, что бесполезно идти и просить доступ у благородной леди второй раз и отправилась к себе в замок, после к вам.

А теперь делаем невинные глазки и честно-пречестно смотрим на синеглазого.

Тот странно улыбнулся, кивнул и перевел похолодевший взгляд на Оливию Ливайт.

— И как вы это объясните?

Объяснила леди очень внятно: побледнев, грохнулась в обморок.

— Какая впечатлительная леди! — улыбнулся лорд Тильн.

— Это точно, — немного ошарашено согласилась.

В первые на моей памяти эта почтенная не выдержала окружающей действительности и упала в обморок. Даже я не смогла до того довести.

— Тогда следует заняться заменой леди Оливии, — отреагировал на обморок блондин. — Леди, думаю, у вас есть на примете, кто сможет достойно принять этот пост и навести хоть немного порядка в этом заведении.

Я растерялась. И на кого все свалить? Причем надо человека хорошего. Чтобы действительно делом занялся тут.

— Возможно, на эту роль подойдет леди Алистия, — задумчиво прикусила губу. — Она курирует старшие классы ведьмочек и преподает многие дисциплины. Ответственная, умная, добрая.

— Хорошо. Зарин, останься сегодня тут и проследи за начальной стадией наведения порядка. А в остальном ты знаешь, что делать.

— Да, мой лорд, — советник поднялся с дивана, кивнув.

— А теперь вы, моя леди. — Синий взгляд остановился на мне. — Поговорим?

По коже пробежала дрожь.

Странно, но почему мне кажется, что мою ложь поняли? И даже дали своеобразную защиту.

— Если желает лорд.

— Он желает, — в синих глазах появились золотистые звездочки.

Удивительно красиво.

Я невольно залюбовалась глазами мужчины, не сразу осознав, что он уже стоит передо мной с протянутой рукой. Смущенно отвела глаза, кашлянув.

— Мы будем разговаривать не тут? — попыталась спрятать растерянность.

— Нет. Думаю, для разговора бы прекрасно подошел ваш кабинет, но раз он занят, — я в изумлении посмотрела на него. Знает? Откуда? — Поэтому приглашаю вас посетить ресторацию "На небесах". Время обеда. Да и прекрасная еда, и тихая обстановка сего заведения превосходно подойдет для разговора.

Мне осталось только согласиться. Ведь таким, как он, не отказывают.

Хотя ужас как хотелось!

Ресторация "На небесах" по праву считалась самой лучшей, которую любили посещать все благородные. И как не странно, туда могли спокойно прийти поесть и простые люди.

Само заведение было очень своеобразным. Первый этаж — для обычных граждан. Выбор был не большим, но все блюда были недорогими, даже наоборот, и безумно вкусными. Второй этаж был предназначен для более знатных, денег у которых водилось побольше. Соответственно там было другое меню более обширное и дорогое, ну и обстановка побогаче. Но третий этаж могли себе позволить только самые богатые да родовитые! Даже это был не этаж, а открытая крыша, где размещались столики и музыканты. Конечно, когда была не погода, то "этаж" накрывался магическим куполом, и люди могли наблюдать на непогоду, накрывающую город.

Догадаться, куда именно поведет меня лорд Карсар, было совсем не трудно. Третий "этаж" конечно!

Хотя с другой стороны положение обязывает.

Мы перенесли через портал аккурат около столика, за который сели. К нам тут же подскочил подавальщик.

— Что-то желаете?

— Хорошо прожаренное мясо с соусом и травяного отвара. А вы?

Я нахмурилась. Есть не хотелось абсолютно, а вот поспать…

— Я что-то не хочу есть, но от крепкого чая с чабрецом не отказалась бы.

Мужчина удивленно вскинул бровь, усмехнулся и дополнил:

— Принесите еще для леди тарелку тушенных овощей и пироженое.

— Через десять минут будет готово, — молодой подавальщик кивнул и ушел.

— Зачем? Я же сказала, что не хочу! — возмутилась.

— Вы совсем устали, силы не помешают.

Я лучше знаю, что мне не помешает! Например, сон и полное отсутствие этого человека.

Но вслух не ответила, только поджала губы, показывая не согласие.

Где-то минуту за нашем столиком стояла тишина. За это время я внимательно рассматривала своего сотрапезника. Волевое, сильное лицо, черты лица немного резкие и грубые, но в то же время видно, что перед тобой сидит аристократ с хорошей родословной. Кожа светлая. И волосы также, как и императора Карнайна, короткие и светлые. Но только сейчас присмотревшись, заметила, что оттенок у них различается. Если у младшего Девинга он золотистый, то у лорда Райта пепельный. И еще он зачесывает их назад. что совершенно не портило мужчину. Сильные, жилистые руки. Я могла бы даже сказать, мускулистые. Интересно, на торсе тоже мускулы есть? Впрочем, это лишнее. Одет аккуратно, без излишеств, но ткань дорогая.

Характер внешности соответствовал, да. И не удивлюсь, если о нем вздыхает часть женского населения страны. Кстати, в его "анкете" ничего не было сказано про любовниц. Скрывает или, так сказать, руки не доходят?

В ответ меня тоже рассматривали. И судя по довольно блеснувшим золотистым звездочкам в глазах, осмотр мужчин удовлетворил.

Но вот только… Опасный и непредсказуемый вы, лорд. А значит, наше общение будет ограниченным. Не хочу я проблем.

— Не понимаю, — прервала тишину за столиком я, решив разжиться информацией, пока возможно. — Почему леди Оливия Ливайт вас так испугалась? Неужели вы ей показали настолько страшным, что бедная женщина не выдержала расспросов и упала в обморок? — стараясь хитро не улыбаться, спрашиваю.

— Думаю, здесь сыграла роль не моя внешность или…хм, властная аура, как сказали бы некоторые, а наше давнее знакомство.

— Вы были знакомы ранее?

— Да.

Вот когда надо слова не вытянешь из людей, а когда не надо не затыкаются!

Скрипнула зубами, посылая жадный до информации взгляд. Мне ответили насмешливым.

Специально хочется, чтоб я его расспрашивала! Ууу… мистер насмешка! А вот и спрошу.

— И какое оно было?

— Неужели вам, леди Сайрин, это интересно?

— Конечно, наверняка, это очень интересная история.

— Тогда у меня условие, — мои глаза округлились в удивлении. — Я рассказываю вам эту знаменательную историю, а взамен буду называть вас Наринна. Без приставок вроде "леди", "благородная" и так далее.

Ну, наглец!

Я восхитилась.

Но вопрос: зачем это?

— Боюсь, я не могу согласиться. Окружающие не верно нас поймут.

— Тогда рассказывать я ничего и не буду.

Эх… А может, согласиться?

Но в это время к нам подошел молодой парень с подносом. Как вовремя!

Дальше обед прошел в тишине. Как не удивительно, свою порцию я съела полностью. И ни сколько, потому что было безумно вкусно, сколько я, оказывается, проголодалась. Когда с едой было покончено, я вернулась к разговору.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело