Левиратный брак (СИ) - Алферьева Татьяна - Страница 68
- Предыдущая
- 68/71
- Следующая
- Этим занимаются мои министры, — фыркнул Ален. — Не забивай свою головку подобной чепухой.
- Но это не чепуха! Ты только что жаловался мне…
- Мирелла, я не хочу говорить об этом в постели, — оборвал жену, король.
- Как скажешь, — пожала плечами Мирелла, не подавая виду, что её задело пренебрежение мужа её мнением. — Ты дашь согласие на разводы?
- Мне совершенно некогда этим заниматься, — отмахнулся король. — И вообще, я хочу спать.
- Хорошо, спи.
Мирелла легла рядом с мужем, размышляя над тем, что так испортило настроение Его величества. Неужели её вполне разумные доводы? Похоже, король не терпит критику в свой адрес. Тем не менее, утром королева встала пораньше, вызвала секретаря и подготовила на подпись монарху все необходимые бумаги.
- Ты крутишь мной, как хочешь, — проворчал Ален, не спеша брать в руки перо.
Мирелла принялась мягко массировать королю плечи и шею.
- И всё-таки, подпишите, — шепнула она на ухо мужу.
Широким росчерком пера, Его величество заверил своей подписью оба документа.
- О, мой король, — благодарно вздохнула Мирелла, — вы так добры.
- Я сделал это для тебя. Доброта здесь ни при чём, — целуя королеве руку, заметил Ален Второй. — И я подумаю над советом, который ты мне дала вчера.
- Упрямец, — с улыбкой прошептала королева, когда муж покинул опочивальню.
Лилиану очень беспокоили мысли о сестре. На обратном пути от королевы Элен рассказала ей, что у Марианы случился нервный срыв. Скорее всего, до неё дошли слухи о неудавшемся покушении. Баронессе прописали успокоительное и приказали сидеть в своей комнате. Утром Лил сказала Вику, что хотела бы повидаться с сестрой перед отъездом. Увидев выражение лица мужа, девушка взмолилась:
- Хорошо, позволь мне хотя бы переговорить с доктором. Узнать о её самочувствии.
С большим нежеланием Виктор согласился на встречу жены с лечащим врачом Марианы. В сложившейся ситуации маркиз не доверял никому. Поэтому он остался вместе с Лил дожидаться доктора, отложив в сторону все свои дела.
Всё тот же щуплый старичок в круглых очках, что в своё время прописывал лечение от сотрясения мозга Лилиане и осматривал рану Виктора, неспешной походкой вошёл в апартаменты принца и покачал головой.
- У вашей сестры сильная зависимость от опиума, — не дожидаясь вопросов, с порога сообщил королевский доктор. — На какое-то время её необходимо полностью изолировать от общества.
- Как вы считаете, она перенесёт путешествие на побережье? — спросила Лил.
- Что ты задумала? — настороженно поинтересовался у жены Виктор.
- Отправить её к тёте Софии под присмотр нашего семейного доктора.
- Как зовут вашего доктора? — поправляя очки, строго спросил старичок.
- Питер Мортис, — с готовностью ответила Лил. — Он очень хороший врач и…
- Я знаю его, можете не утруждать себя подробным описанием, — хмыкнул королевский доктор. — Что ж, я напишу необходимые рекомендации Питеру Мортису. Можете собирать вашу сестру в дорогу.
Старичок развернулся, чтобы выйти, взялся за ручку двери, но остановился и тихо произнёс:
- Похоже, к опиуму баронессу пристрастил её собственный муж. Куда катиться мир!
Сказав это, королевский доктор покинул комнату.
- Как же я его ненавижу! — воскликнула Лил, явно имея в виду Мэрлока Эдвера. — Ну, ничего. Мари уедет к тётушке, получит развод, выздоровеет и станет прежней.
- Прежней? — скептически хмыкнул Виктор. — Лил, когда дело касается твоих родственников, ты становишься совершенно слепой и глухой. Ведь это именно прежняя Мариана так жестоко обошлась с тобой и Ральфом.
- Знаю, — опустив голову, тихо сказала девушка.
- Что ж, нам обоим не повезло с родственниками, — подходя к жене и нежно обнимая её, успокаивающе произнёс маркиз.
- Что ты задумал?
- Пока это секрет. Обещай, что не будешь искать встреч с Марианой. Я сам всё устрою.
- Но…
- Никаких "но", завтра же вы с Элен отправляетесь в Стейнаут и носа оттуда не кажете.
Лилиана осознала, что ей ничего не остаётся, как подчиниться суровой воле своего мужа.
Прошло два месяца. Из столицы, от Виктора до сих пор не было никаких известий. Развод Стейнов, ровно как и Эдверов, состоялся. Теперь Лилиана жила в Стейнауте в качестве невесты маркиза. Вместе с девушкой продолжала жить леди Элен, наслаждаясь тишиной и покоем "деревенской глуши" (так она сама называла поместье). От леди Геридж пришло письмо о том, что Мариана благополучно добралась до побережья. Тётя София жаловалась, что Мари не желает с ней разговаривать. Сидит безвылазно в своей комнате и никуда не выходит. Также тётушка сетовала на своё крайне бедственное положение. Барон Эдвер умудрился заложить родовой замок семьи Геридж. И практически все доходы приходилось отдавать на выплату процентов по закладной.
Выпавший снег окутал всё вокруг белоснежным покрывалом и до неузнаваемости изменил пейзаж. Каждый день Элен и Лилиана гуляли по парку. Обе женщины очень сблизились и сдружились между собой. Сегодня в руках Элен было письмо от королевы Миреллы. Маркиза перечитывала из него Лилиане некоторые отрывки.
- "Твой сын умудрился доказать причастность барона Эдвера в подстрекательстве народа к мятежу. За это барону грозила смертная казнь, но в последний момент её заменили пожизненным заключением".
- Что ж, Мэрлок вполне это заслужил, — задумчиво произнесла Лил. — Вот только всё это неправда…
- Откуда ты знаешь? — тут же кинулась на защиту пасынка Элен.
- Сомневаюсь, что у Эдвера хватило бы ума играть в политику, — покачала головой девушка.
- Где политика, там крутятся большие деньги, — возразила леди Стейн. — Хватило же ему ума ради наживы провернуть план с подменой сестёр-близняшек.
- А про Нейтона что-нибудь есть? — спохватилась Лил.
Леди Элен нахмурилась и принялась складывать письмо.
- Не хотела тебя волновать, но Оскар написал мне, что Нейтон сбежал, этим признав свою причастность к покушению.
- Ну, и ладно, — хмыкнула Лилиана. — После развода я не представляю для него никакого интереса.
- До сих пор не могу поверить, что он способен на такое, — вздохнула Элен.
- Отставить грусть-тоску. Лучше идём пить чай с мятой, — скомандовала Лил, поворачивая в сторону дома.
- Мирелла скучает и зовёт меня обратно. Пожалуй, после свадьбы я вернусь в столицу, — подхватывая девушку под руку, поделилась своими планами на будущее леди Элен.
- Мне будет вас не хватать.
- Тебе будет некогда, — фыркнула женщина. — Вы с Виктором снова станете молодожёнами, и какое-то время вам никто не будет нужен.
- Слышите? — Лил остановилась и прислушалась. — Дети пришли!
- Сумасшедшая, — покачала головой Элен. — Зачем было устраивать в поместье снежный городок? Да ещё и почти под самыми окнами дома?
- Меня же не выпускают за ограду. Даже сейчас за нами следует один из стражей.
- Где? — Элен поспешно обернулась.
Невдалеке колыхнулся куст, с веток кому-то на голову дождём осыпался пушистый снег.
- Выходи, Алекс. Я давно уже знаю, что ты здесь, — весело крикнула кусту Лилиана.
- И как ты помнишь все их имена? — в который уже раз удивилась леди Элен.
- Идёмте скорее, покатаемся с горки!
Перед домом на площадке, где раньше останавливались экипажи, Лилиана устроила самый настоящий игровой городок с горкой, лабиринтом и снежными фигурами. Бассейн фонтана напротив парадного хода превратился в ледяной каток. По приказу Лилианы каждый день в поместье пускали деревенских ребятишек, и они могли играть здесь весь день напролёт. Нередко девушка и сама к ним присоединялась.
Стоило двум женщинам выйти из парка, как их тут же окружили дети.
- Леди Лилиана!
- Леди!
- Лил!
- Идёмте с нами!
- А в снежки играть будем?
- А в догонялки?
- Это у кого тут ухо из-под шапки торчит? Заморожу! — грозным голосом воскликнула Лил, начиная полюбившуюся ребятне игру.
- Предыдущая
- 68/71
- Следующая