Выбери любимый жанр

Поглощение (СИ) - Ткачев Андрей - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Глава 6

Мне становилось время от времени плохо — кружилась голова, тошнило, хотелось повернуть назад.

— Новичок, ты в норме? — заметив мое состояние, спросил Нейро.

— Почти, только голова кружится и становится время от времени плохо.

— Это нормально, для тех, кто мало проводил время в аномалиях. У разлома вообще происходит наслоение аномалий, и из-за этого у тебя такое состояние. Со временем привыкнешь, — пояснил мне Дитч.

— Организму надо время, чтобы приспособиться к комплексу разнообразных воздействий, — добавила Кин.

— Я справлюсь.

Не хочется казаться слабым перед командной, но скрыть свое состояние я все равно не смог бы.

Постепенно мы подходили все ближе к разлому. Это ощущалось в атмосфере и по тому, как здесь была изменена природа. Я смотрел на все это с любопытством, но команде уже все было привычно, и они отвлекались только на то, что могло принести опасность. Нейро время от времени бросал вперед камушки и, убедившись в чем-то, шел дальше. Как я узнал позже, камни были заряжены его маной, и если камень попадает в аномалию, то это видно по всполоху. Конечно, все ловушки так не проверишь, но хотя бы часть обойти можно.

Иногда мы немного отклонялись от маршрута, и команда учила меня, как правильно собирать нужные им травы и те растения, что могут принести дополнительные деньги. В сети об этом не писали, но, как оказалось, чуть ли не для каждого вида измененного под воздействием аномалии растения нужен свой подход. Часть таких растений могла дать отпор тому, кто попытается их сорвать.

Понемногу я вливался в коллектив и по мере сил помогал им. Моя работа будет дальше, когда найдем аликанто, поэтому можно немного расслабиться и постигать новые для меня вещи.

У каждого из нас было по несколько контейнеров в мешке, и часть из них уже была заполнена до краев. Кин объяснила мне, что не стоит радоваться этому, так как часть из этого сбора к моменту возвращения придет в негодность, и мусор придется выкинуть.

Раньше я считал, что работа охотников постоянно связана с опасностями и битвами с монстрами, но, как оказалось, охотники много времени посвящают сбору трав и необычных вещей, что попадаются по пути. Дитч пояснил, что это делается на случай того, если миссия не удастся, что хотя бы какие-то деньги можно будет извлечь из этого рейда.

Через пару часов мы подошли к какой-то возвышенности. В воздухе время от времени появлялось марево, но быстро исчезало. Странно, но я довольно быстро приспособился к окружающей атмосфере и даже наоборот, стал чувствовать себя чуть бодрее. Снова влияние моего ядра или нет?

— Так, теперь действуем осторожнее, — остановил команду Нейро. — Где-то здесь должны быть аликанто, но их очень легко вспугнуть. Элрен, пойдем, покажу, где поставить ловушки.

Я пошел вслед за Нейро, стараясь идти след в след. Так в двух местах мы установили ловушки и вернулись обратно к Кин и Дирту.

— Кин, ты их чувствуешь?

— Да, сейчас попробую приманить, — ответила девушка, закрыв глаза.

Я же с удивлением смотрел на девушку. Оказывается, не все точно было написано в резюме. Помимо контроля над животными она может контролировать монстров?

— Не спи, — отвлек меня от раздумий Дирк. — Следи за ловушками — как минимум двое должны оказаться в них.

Я лишь кивнул и вывел управление ловушками на терминал. Управление ловушками было очень запутанным и хорошо, что я с ним ознакомился заранее, а то сейчас не смог бы ничего сделать. И почему нельзя их сделать проще? Не понимаю, видимо, кому-то это выгодно, а у охотников не остается выбора, так как альтернативы пока нет.

— Они рядом, — Кин распахнула глаза и взмахнула рукой, задевая меня.

В момент касания часть ее силы перешла ко мне, и я тоже смог почувствовать приближение монстров. И там были не только аликанто, а что-то еще.

— С ними что-то еще, — подтвердила Кин мои ощущения.

— Тц, плохо. Элрен, ты должен поймать аликанто в ловушку, остальное сделаем мы, — Нейро достал свой меч и встал в оборонительную позицию.

Дирт, еле слышно матерясь, отбежал на возвышенность и стал готовить свой арбалет. Кин еще немного пошатывалась, но взяла в свои руки два меча и тоже приготовилась сражаться.

И куда я влез? Не сиделось мне спокойно дома, захотел получить силы! Как бы теперь и не умереть?

Не так далеко от нас я увидел несколько золотых отсветов, и то, что их давало, быстро приближалось к нашим позициям. Спустя минуту я смог разглядеть аликанто.

Это были довольно большие птицы, и с их крыльев срывались огненные блики. Все пока сходилось с информацией, что я нашел ранее. Только было непонятно, почему они бегут. Но на мой невысказанный вопрос ответил Нейро.

— Повезло, эти где-то отъелись, так что, может, и премиальные получим.

Больше отвлекаться у меня не получалось, так как аликанто оказались довольно близко от ловушек. Выждал несколько секунд и активировал ловушки. В одну, как и ожидалось, попала одна птица и система сработала штатно, так что за ней не нужен особый присмотр. Но вот в другой оказалось сразу два монстра, и они порывались разрушить сдерживающую их ловушку. Пришлось быстро лезть в более тонкие настройки ловушки, пока команда добивала остальных, нам уже не нужных особей.

Из-за того, что две птицы никак не хотели успокоиться, мне приходилось прикладывать много усилий, чтобы сдержать их в ловушке. К сожалению, система была не рассчитана на такую активность и без постоянного контроля за изменениями уже бы разрушилась.

Краем глаза я замечал, как Дитч метко посылает арбалетные болты один за другим в крылья аликанто и тут же начинала действовать начинка болтов. В основном монстров парализовало на короткий промежуток времени, но Нейро успевал оказаться рядом и убить их. Кин же в это время защищала меня от близко подошедших к нам монстров.

Еще имея остатки энергии от Кин, я чувствовал, что остальные монстры разбежались и остались только эти. Ну, хоть с этим нам повезло, а то неизвестно, что могло к нам прибежать.

— Кин, ты можешь их утихомирить, а то ресурс ловушки скоро кончится, — энергии уже не хватало, чтобы сдержать двух аликанто, и я не видел другого выхода.

— Хорошо, — девушка кивнула и подошла поближе к ловушке.

Парни заканчивали добивать монстров, а я смотрел за действиями Кин. Девушка вытянула одну руку в направлении ловушки и выдохнула. Я с помощью своего ядра почувствовал, как от нее устремилась волна энергии, и в ней я ощущал приказ. Да, именно приказ двум монстрам, и на удивление они замерли и больше не пытались вырваться. Кин развернулась и устало подошла ко мне.

— Все, — еле слышно сказала она мне. Девушка и так говорила тихо, а сейчас я смог ее услышать, только напрягая слух.

— Спасибо, — теперь я мог завершить все процедуры и обездвижить монстров. — А почему ты сразу не успокоила всех аликанто?

— Это… тяжело и не всегда получается, — Кин опустилась на землю и закрыла глаза.

Сильный у нее дар, раз она может сотворить такое. Интересно будет, что Кин сможет сделать, если ей удастся развить его. Чувствовать монстров — уже очень удобная способность, жаль, ее у меня нет.

Пока я завершал все манипуляции, Нейро и Дитч закончили добивать монстров. Сначала мне казалось, что они легко справляются с аликанто, но присмотревшись, я увидел следы от огня на экипировке у обоих парней и что Нейро хромает, опираясь на свой меч.

— Славная была охота, — улыбаясь, он присел рядом с Кин. — Элрен, молодец. Смог справиться в такой сложной ситуации. Теперь мы еще и неплохо заработаем.

— Спасибо, — от слов похвалы я немного смутился, но быстро справился с собой.

— Эх, опять все болты кончились, — вздохнул меньше всех потрепанный Дитч.

— Не страшно, мы смогли поймать трех аликанто живыми, так что сможешь обновить свои запасы.

— Отлично, — Дитч явно обрадовался этому разрешению и со знанием дела стал подходить к убитым монстрам и потрошить их на предмет полезных ингредиентов.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело