Выбери любимый жанр

Гнездо там, где ты (СИ) - Том 1 - Краснова А. - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Он делал на меня огромные ставки. С малых лет лучшие наставники обучали меня манерам, мое окружение проходило тщательный отбор отца, а все мои так называемые приятельницы были, по меньшей мере, аристократического происхождения. Отец пророчил мне «светлое» будущее, и любое самовольно принятое решение оборачивалось для меня жестокими телесными и психологическими наказаниями.

Но и тогда он не мог оставить все без внимания – подобрал мне самого сурового наставника, с которым обсудил мой режим и то, как я буду проводить свободное время. Я была согласна даже на это, лишь бы больше никогда не появляться в ненавистном мне родовом доме, существование в котором было сродни хождению по острию ножа. Отец просчитал всё, и, возможно, его планам суждено было бы свершиться, если бы не одно маленькое обстоятельство – его гордость, его ставка была подпорчена тем, что не была девственна, благодаря усилиями вечно пьяного извращенца, именуемого моим братом Кирвонтом.

Как и отец, мечтающий о господстве, старший брат, долг которого заботиться и защищать сестру, превратил всю мою юность в пытку, изощренное издевательство и боль. Это была его любимая игра - получать удовольствие посредством унижения той, кого отец выбрал в любимицы, как считал этот ублюдок. Для него не существовало никаких запретов и законов. Он прекрасно находил мои слабые места и пользовался этим так же умело и искусно, как своей физической силой. Никогда не считался ни с кем и ни с чем, кроме как с желанием удовлетворять нереализованные амбиции и сексуальные прихоти посредством любимой сестрички, как он называл меня, когда ревущую ставил перед собой на колени и запихивал мне в рот свой член, а все мои мольбы и просьбы о пощаде разбивались о громкий смех и удары сапога.

И даже вырвавшись из этого кошмара, будучи в числе личной охраны Валагунда и его любовницей, что просто убило моего отца, у Кирвонта хватало наглости продолжать отравлять мою жизнь посредством шантажа – если бы король узнал о моем прошлом, не миновать бы мне виселицы. Но последний визит так называемого брата до сих пор стоял у меня перед глазами. Я отчетливо помню каждый момент той нашей последней встречи, как, находясь в пьяном угаре, он через тайные ходы проник в мои покои, как срывал одежду, требуя раздвинуть ноги, как вырывалась, ища под подушкой клинок, как вонзила холодный металл в его глаз.

Понимая, что поступаю глупо, ведь мертвецы не возвращаются, я прошла к стоявшему у кровати сундуку, на дне которого достала небольшой кинжал, подаренный когда-то Валагундом, любовно провела по клинку ладонью и положила под подушку. Откинула покрывало с кровати и, не раздеваясь, обессиленно рухнула на шелковые простыни.

- Ты маньячка, Иллиам! Всему есть логичное объяснение. Возможно, у какого-то местного племени подобные стрелы, – не веря в совпадения, твердила я себе, - но, если кто-то и остался в живых из рода Доум–Зартриссов, это не может быть он. Слуга, дальний родственник, в конце концов просто воин, но точно не Кирвон.

Незаметно для себя я провалилась в тревожный сон, ощущая в руке рукоятку кинжала.

НЕИЗВЕСТНЫЙ

Он лежал на узкой кровати поверх истлевшего со временем соломенного тюфяка в одной из комнат верхнего этажа местного трактира. С любопытством наблюдая за передвижением блох на несвежей рубахе, мужчина оставался абсолютно равнодушным к женским воплям, доносящимся из-за стены соседнего номера. Лишь тень интереса промелькнула на обезображенном лице, когда грубый голос гаркнул:

- Работай усерднее, сука! Я и нуммии бы не заплатил, если б знал, что здешние шлюхи столь ленивы, – и последовавший за этим удар, сопровождаемый женским вскриком.

- Ничего не меняется во вселенной, – лениво констатировал мужчина, анализируя сцену в соседней комнате и потягивая забродившее пойло, прилагаемое в качестве бонуса пышногрудой хозяйкой корчмы. Уж чем он, обладатель такой уродливо-примечательной внешности, умудрился ей приглянуться, оставалось загадкой даже для него.

- Страх, тщеславие, алчность - вот три постулата всевластия. Напугай - и ты добьешься желаемого; заплати - тебя будут вылизывать, пока… - он поднял холеный указательный палец, акцентируя внимание на слове “пока”, - не назначена более высокая цена; льсти, обещай - за тобой пойдут толпы. Как же скучно! - разочарованно констатировал мужчина, после чего прислушался к звукам из-за стены, - Хм... видать, неплохо сосёт... Может зря я отказался от шлюхи?

Он было поднялся и направился к хлипкой двери, чтобы позвать одну из предлагаемых радушной хозяйкой красоток скоротать время, но был остановлен уже привычным голосом из ниоткуда:

- Погоди! А как же похоть? – задал он ироничный вопрос.

- Опять ты, и опять не вовремя! Ну хорошо, давай поговорим, – мужчина вздохнул и обреченно вернулся в кровать. - Похоть – минутное желание, блажь, считай - каприз. Нужно быть глупцом, чтобы использовать её в качестве давления на объект.

- Допустим, я с тобой соглашусь, - на секунду голос затих. - А как же то чувство, которые смертные именуют любовью?

Мужчина на мгновение оцепенел, а затем комната наполнилась его истерическим смехом. Как одержимый, он свалился на пол, продолжая гоготать во всё горло. Это продолжалось минуту, другую, пока настойчивый стук в дверь не прервал бесконечный поток хохота. Он затих и, озираясь по сторонам, будто соображая, где находится, медленно поднялся. Хлипкая дверь была готова уже сдаться перед натиском ломящегося и буквально рухнуть, когда внезапно распахнулась усилиями постояльца.

- Господин, - на пороге стоял растерянный кельт, - всё выполнено, как Вы велели.

Кивком головы «философ» пригласил гостя войти и плотно закрыл многострадальную дверь, недовольно посмотрел на опустившего глаза кельта и, чеканя каждое слово, процедил:

- Морда моя не нравится? – казалось, ледяной ветер поселился в грязной комнате. - В лицо мне смотри! У меня хоть один глаз, но мне его достаточно, чтобы различить ложь от истины. Говори!

- Мы нашли её там, где Вы и предполагали, и сделали всё, как Вы велели, Господин.

- Возле стен вала?

- Да, именно там.

- Она приняла мой подарок? – под пристальным взглядом кельт напрягся, чуя, что с этим человеком нужно держать ухо востро. Ох, не нравился ему этот тип – от одного его взгляда кидало в дрожь, но платил больно щедро, а по нынешним временам не так просто найти легкую работёнку за большие деньги.

- Да, Господин. Подобрала собственными ручками, – заметив, как довольно дрогнули уголки губ нанимателя, кельт расслабился и расплылся в улыбке, демонстрируя гнилые зубы. - Должен признать, у Вас отменный вкус, Господин! Девка больно смазлива, правда, тоща. Но к такой на хромой кобыле не подъедешь – в миг глотку перегрызёт, да и окружена имперскими ублюдками. Мой Вам добрый совет, Господин, держались бы Вы от …

Неожиданно кельт захрипел – сдавленное мертвой хваткой горло отказывалось дарить его обладателю очередной глоток воздуха. Смотря в единственный глаз душителя, кельт вцепился в его руку, пытаясь освободиться, и, когда понимание, что это конец, обожгло мозг ужасом, он услышал последний звук в своей жизни – хруст собственной шеи. Безвольное тело мешком свалилось к ногам постояльца, лицо которого оставалось абсолютно бесстрастным.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело