Выбери любимый жанр

Танцы с Дьяволом (ЛП) - Дерр Меган - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

– Я рискну предположить, что С&С – это вы.

Девушки кивнули.

– Хорошо. Тогда, кто такой СБ и почему он не здесь?

Детектив удивленно приподнял брови, когда все в комнате вздрогнули. Вена медленно качнула головой вперед-назад.

– Мы не знали, что он должен прийти. Он обычно слишком занят.

– Но его ждали.

– Тогда, возможно, приехал и уехал до того как мы прибыли.

– Вы должны знать, домовой. Он заходил?

Чез пожал плечами.

– Мистер Б приезжает и уезжает, когда ему захочется. Иногда я знаю об этом, иногда нет.

– Что я сказал, когда только пришел? – раздраженно рявкнул Крис. – Я просил вас рассказать мне все. Все – не то же самое что «почти все». Мне очень важно знать, что у Гента был посетитель, который мог приходить и уходить когда ему вздумается, иногда даже незамеченным. Кто-нибудь хочет рассказать мне, почему у этого Б такое свободный допуск, когда, как очевидно для меня, вам не разрешается использовать магию в доме? Пока вы тут, объясните мне.

Близнецы выглядели испуганными. Сплиш заговорила первой.

– Мы действительно не должны говорить о нем. Он из высшего класса. Вы никогда не увидите ему подобных в этой части города, он живет в богатой части.

Сплэш кивнула и продолжила.

– Он на самом деле не друг Гента. Скорее он заставляет… заставлял Гента находить интересные вещи для него. Иногда, когда Гент получал специфическую книгу, он покупал ее. Благодаря этому Гент и мог позволить себе все это.

Она показала рукой на убранство комнаты.

– И книги.

Дуг вмешался:

– Я могу спросить, почему человек так страстно собирал волшебные книги, хотя не был заинтересован в практике?

Чез устало вздохнул.

– Его жена была ведьмой. Это она начала собирать гримуары, но она умерла, когда однажды ночью заклинание вышло из-под контроля. После этого Гент запретил волшебство, но начал собирать книги.

– Понятно, – сказал Крис спокойно. – Где я могу найти этого мистера Б? Полное имя также было бы интересно узнать.

Рон рассмеялся.

– Конечно, парень, только не позволяй ему убить нас! Мы действительно не должны знать, что он приходил.

– Я приложу все усилия, – сказал Крис, раздражаясь. – Итак, кто такой мистер Б и где я могу его найти?

Чез вздохнул.

– Его зовут Сэйбл Бреннус, и я уверен, этого достаточно, чтобы вы смогли найти его.

Крис выругался.

– Как же нам выяснить у демона, совершил ли он убийство? – спросил Дуглас, когда они с Крисом остановились перед «Восходом», самым впечатляющим из четырех роскошных отелей, принадлежащих Сэйблу Бреннусу. – К тому же, специфическое убийство.

Крис пробормотал несколько проклятий, едва они ступили под навес. Он встряхнул свой зонтик, который не очень помог из-за сильного дождя.

– На расстоянии? – спросил он раздраженно. – Как только им удалось втянуть меня в это?

Дуглас осмотрел холл, когда они вошли. Глаза его расширились за стеклами очков, когда он увидел большой фонтан в центре зала, кучу маленьких фонтанчиков и пышных растений, шикарных гостей и строго-выглядящих служащих.

– Демоны обычно не бывают СТОЛЬ богаты. Неужели все служащие ночные существа?

– Как я вижу, по крайней мере, половина гостей – это ночные обитатели, в этом есть смысл. И действительно, обычные демоны обычно не так богаты. – Раздражение Криса только усилилось. – Бреннус все же лорд-демон. Город и земля на несколько миль вокруг – его территория. Она граничит с тремя другими владениями: на западе и юге – с землями другого демона, на севере – с землями оборотней, а на востоке – с землями клана вампиров.

– Хм. – Дуглас беспокойно переступил с ноги на ногу. Если бы он был в своей истинной форме, то его крылья возбужденно развевались бы сзади. – Значит, наше расследование не слишком хорошая идея?

Крис фыркнул.

– Точно. Но он вполне может быть убийцей, ведь у него есть мотив. Если он хотя бы в половину так стар, как я думаю, тогда он ищет защиту, что объяснило бы его интерес к книгам Гента.

– Защиту? – Брови Дуга удивленно приподнялись. – О! Ты говоришь о супруге. – Он подмигнул. – Я даже не подумал об этом.

– Силен, богат, одинок и покупает темные волшебные книги у человека, – сказал Крис сухо. – Он в том возрасте, когда нужны усилия, чтобы оставаться здесь без супруга. – Он провел пальцами по мокрым спутанным волосам. – Давай прекратим обсуждение и скорее приступим к делу.

Но сам он остановился.

– Подожди здесь, Дуг. Нужно будет нечто большее, чем улыбки и очарование, чтобы войти и чтобы увидеть его, и я не хочу, чтобы с нас обоих снял кожу живой раздраженный демон.

– И как я узнаю, что с тобой все в порядке?

– Если все будет хорошо, то я вернусь здоровый и живой. – Крис закатил глаза и поджал губы в вынужденной улыбке. – Если все будет плохо, у меня будет больше общего с моим отцом, чем когда-либо.

Дуг рассмеялся.

– Понял, босс. А до тех пор?

– Осмотрись. Вдруг услышишь интересные слухи о нашем друге Бреннусе.

– Хорошо.

Кивнув больше себе, чем Дугу, Крис развернулся на пятках и поднялся по лестнице на второй этаж, прошел по коридорам, пока не нашел пустой. И немедленно исчез. Невидимый и неосязаемый, он вернулся к лифту и доехал до самого верха. На сорок пятом этаже он перешел на лестницу, пройдя через дверь, и поднялся до пятидесятого этажа.

Выйдя, он оказался в холле, в более мягких тонах, чем щедрая краснота и золото внизу. Здесь все было синим и серебряно-серым, с темными растениями и почти черным деревьями для акцента. Мягкие огни освещали холл, и Крису показалось, что он среди дождевых облаков, все еще поливающих город снаружи. Из-за двухстворчатых дверей позади он мог слышать женщину, быстро говорящую по телефону, вероятно, секретарь или кто-то еще, как будто это был офис.

Другая темная дверь находилась прямо перед ним. На ней не было таблички с фамилией и даже дверной ручки.

Тем лучше, он и не нуждался в них.

Крис непринужденно прошел сквозь дверь, чувствуя слабые покалывание защиты, которая не могла затронуть то, чего на самом деле нет.

Его ограниченные способности мало помогали, но сейчас они очень пригодились.

Дождь колотил в широкие окна с видом на город. Равномерный стук должен был успокаивать, но вместо этого только вторил биению сердца Криса.

Он был простым детективом. За эти пять лет, с тех пор как он стал работать в одиночку, его самое большое дело включало щенка из стаи оборотней, да и то, ему надо было просто найти украденное. Его столкновения с демонами сводились к встречам на улице. Демоны, оборотни и большинство вампиров просто не смешивались с малыми ночными существами.

Не часто кто-то смел обвинять демона в убийстве, кроме как в шутку. Демоны поступали так, как хотели. Немногие смели перечить, и еще меньше преуспели в этом.

Кто-то сидел в большом кресле позади массивного стола, но оно было развернуто для наблюдения за дождем, поливающим город.

Но когда Крис ступил ближе, кресло развернулось.

– Кто здесь?

И Крис был столь потрясен голосом, столь поражен увиденным, что забыл удержать невидимость.

Демоны, которых он видел время от времени, никогда не увлекали его. Они были красивы, интересны, но никогда и вполовину столь красивы как этот, сидящий спокойно за столом. И это не должно было удивить его, потому что, если вампиры использовали красоту для поимки добычи, то почему и демоны не могут? Но ни один вампир, которого он встречал, не был так пленителен. Строгий взгляд, торжественная красота, которую можно увидеть только на картинах. И его глаза цвета штормовых облаков, в обрамленнии черных локонов волос. И Крис с трудом вспомнил, что его имя Сэйбл, и задался вопросом, были ли его волосы на ощупь столь же мягкими как на вид.

Мать Криса любила концерты, любила петь. Все ее песни и молитвы были спеты ясным и чистым голосом как колокольчик, и благодаря ее одержимости песней, Крис прослушал больше известных певцов к тринадцати годам, чем большинство людей за целую жизнь. Но ни один голос не трогал его так, как тронул этот. Два простых слова и его сердце застучало быстрее, чем когда-либо, и он пожелал услышать его снова.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело