Выбери любимый жанр

Игра чёрными (СИ) - Орлов Иван Алексеевич - Страница 68


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

68

 – Я… должно быть он всё продумал. Я верю ему и считаю очень умным и решительным. Он не стал бы допускать такой оплошности! – говорил Юбер, краснея от напряжения и стыда. Стоило лучше подготовиться к разговору, президент оказался намного умнее, чем казалось.

 – Ох, господин Адриано! Присядьте и подумайте сами, ну зачем ему ставить вместо себя кого-то, кто будет лишним звеном, слабым местом политики? – Хиромацу опёрся о стол руками и посмотрел на Юбера. – Это же элементарно! Что будет в армии, если командир – тряпка? Ему приказано ему идти в бой, а он боится! И всё его подразделение будет в страхе стоять на месте! Разве я не прав?

 – Да, это так, – Юбер опустился в кресло и упёр взгляд в стол, тщетно пытаясь найти ответы на вопросы Хиромацу. Почему Красс не снабдил его всей информацией?

 – Юбер, он играет вами, заставляя плясать под его дудку. Дёргает за ниточки, а вы двигаетесь, повинуетесь его воле безо всякого анализа!

 – Нет, я сам захотел помочь ему!

 – Ну, конечно! Ведь он наверняка сперва предложил вам вознаграждение. И что, думаете, он сдержит слово?

 – Наверное. Я не знаю, – выдохнул Юбер.

 – Он посулил вам золотые горы, а сам выбросит на свалку, как только доберётся до моего места, – Хиромацу обошёл стол кругом, подойдя к Юберу. – Разве я не прав? Я давно уже подозревал заговор и видел, куда всё это ведёт.

 – Вы не могли знать, он очень скрытный человек.

 – Мог. На меня работает вся полиция и служба безопасности. Я позволил вам войти и отпустил охрану только лишь потому, что знал, насколько вы человек честный. Вы же не предатель, Юбер?

 – Нет. Я только хочу спасти Землю и завершить войну в Индо-Китае.

 – А если пойдёте на поводу у тайного руководителя, то станете не героем, а каким-нибудь уборщиком туалетов в самой захолустной деревне Западной Африки. Будете охранником заражённых территорий, разве это судьба героя?

 – Что же мне делать? – спросил самого себя Юбер, совсем запутавшись во всех этих хитросплетениях. Он опустил голову и упёрся взглядом в поверхность стола, стараясь вспомнить, что говорил ему Красс во время встреч. Как-то же он обосновывал свои решения? И обосновывал ли вообще?

 – Юбер, вы умный человек, – тихим голосом говорил Хиромацу, – вас подставили и сделали пешкой в чьей-то игре. Не губите свою жизнь, не совершайте ошибки, за которую потом будете расплачиваться всю жизнь.

 – Я просто хочу помочь миру и закончить войну, – проговорил Адриано, поднося левую руку к голове и запуская пальцы в волосы. Мысли его метались из стороны в сторону, и он не мог найти решения, на чьей же стороне ему быть сейчас.

 Страшный удар обрушился на его голову сверху. Пальцы руки взорвались болью, но смягчили его и не дали проломить череп. Ударившись лицом о поверхность стола, он повалился на пол, опрокидывая кресло. Перед глазами Юбера поплыли круги, а голова заполнилась звоном. Во рту появился солёный привкус крови.

 Сквозь застилавшую глаза пелену Юбер увидел, как Хиромацу, до того стоявший рядом совершенно спокойно, поставил на стол каменную подставку для канцелярских принадлежностей.

 – Вы пешка, Юбер, маленькая, глупая пешка. Секретная служба проворонила вас, но меня-то провести не удалось! – сказал он и взмахнул рукой. – Красный код! Охрана!

 Оставив Юбера лежать на полу, он неспешным шагом направился к двери, и в этом была его ошибка. Осознание того, что его обвёл вокруг пальца какой-то старикашка, придало сил. Озверев, Юбер вскочил и в ярости схватил со стола оружие, что едва не лишило его жизни. Он, прижимая к груди левую руку, правой с размаху опустил массивную каменную подставку на беззащитный затылок Хиромацу. От удара президент слабо вскрикнул и повалился вперёд. Вместе с ним упал и сам Юбер, схватившись окровавленной рукой за голову, отозвавшуюся дикой болью на резкое движение.

 Схватив президента, Адриано подмял его под себя и нанёс ещё пару ударов по голове. До его слуха долетел треск ломаемой двери и топот ботинок. Окровавленная каменная подставка вывалилась из его руки, упав на пол.

 Юбер повалился на спину и подумал, что сработал грязно, но выполнил задание. Он займёт кресло министра, как только поправится. Красс – могущественный покровитель, и не бросит своего верного соратника. Айро под давлением Красса издаст указ, и Юбер выйдет на свободу…

 ***

 Тихо шурша покрышками, электрокар ехал по автостраде. На месте водителя сидел человек средних лет и следил за дорогой, не касаясь руля. Майя полулежала на заднем сидении, прикрыв глаза. Ей не хотелось думать сейчас ни о чём, но мысли настойчиво лезли в голову. Чтобы хоть немного отдохнуть и сбросить напряжение, она и взяла водителя, хотя чаще всего водила машину сама. Немолодой уже человек по имени Хафид обладал тем качеством, которое Майя сейчас ценила больше всего: он не задавал лишних вопросов и просто делал своё дело.

 Электрокар начал притормаживать, и Бекетт открыла глаза. Несколько раз моргнув, она посмотрела в окно.

 – Хафид, почему мы останавливаемся?

 – Демонстрация, госпожа Бекетт, – отозвался тот. – Полиция перекрыла трассу и требует ехать в обход.

 – Хорошо, ищите объезд, – ответила ему Майя и откинула голову назад.

 Совсем недавно Хиромацу сделал официальное заявление о том, что спутник разведки зафиксировал на Тиоре взрыв. Он тотчас послал туда три корабля с военными. Разумное решение, если верить, что там остался кто-то живой. С другой стороны, у него не было другого выбора. СМИ растерзали бы его рейтинг, и Хиромацу пришлось бы долго восстанавливать доверие к себе.

 Массовые выступления и так охватили весь мир, за исключением колоний. Майя не верила, что кто-то один смог так легко сманипулировать общественным мнением. Небольшой в рамках человечества инцидент с пропажей корабля практически в одночасье стал движущей силой для миллионов людей.

 Схема распространения демонстраций и её начало в Чжанг-Ю шокировали Хиромацу. Майя никогда не видела его таким растерянным. Он сообщил, что сейчас же вызовет к себе министра внутренних дел, и отключился. Со своей стороны Майя сделала всё, что могла, и её совесть была чиста.

 Электрокар остановился, и Майя вынырнула из своих мыслей в реальность. Стоило отбросить работу хотя бы на несколько часов и снова побыть женщиной. Встреча выпускников университета бывает раз в десять лет. Она и так чуть не пропустила её со всеми этими закулисными играми Хиромацу.

 Прежде чем выйти из машины, она достала из небольшой сумочки зеркальце и поправила макияж. Хафид открыл дверцу, услужливо подал ей руку, и нога женщины в изящной туфельке ступила на асфальт. Поблагодарив водителя, Майя расправила видимые ей одной складки на недавно купленном платье и вошла в просторный конференц-зал отеля.

 Лёгкая музыка живого оркестра коснулась её ушей, рождая забытое чувство свободы и бесшабашности студенческих лет. Улыбнувшись нахлынувшим воспоминаниям, Майя направилась к стоящим у стола с угощениями людям, надеясь найти среди них своих одногруппников. Оркестр смолк, уступив место какой-то поп-группе.

68
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело