Выбери любимый жанр

Такой как ты (ЛП) - Маквин Стефани - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Кому: Эверли Торнтон, личный ассистент генерального директора, Дублин

Тема: Да

Я согласен с условиями.

Здоровый сон будет учтен.

В случае болезни больничный лист не обязателен.

Отпуск в 15 дней приемлем.

Дэмиан Лоусон

Вскоре после этого письма приходит еще одно, и я хмурю лоб.

От кого: Дэмиан Лоусон, Генеральный директор и владелец Лоусон Индустри, Дублин

Кому: Эверли Торнтон, личный ассистент генерального директора, Дублин

Тема: Игнорирование

Не выношу, когда игнорируют меня или мои письма.

Дэмиан Лоусон

Он жалуется на игнорирование?

Кто здесь сидит в одном офисе со мной и не разговаривает?

Печатаю ответ.

От кого: Эверли Торнтон, личный ассистент генерального директора, Дублин

Кому: Дэмиан Лоусон, Генеральный директор и владелец Лоусон Индустри, Дублин

Тема: Прошу прощения

Прошу прощения, вы жалуетесь на игнорирование? Вы находитесь со мной в одной

комнате и пишите мне письма вместо того, чтобы просто поговорить.

Вот, что я называю игнорированием и невежеством.

Эверли Торнтон

Отправляю письмо, и несколько секунд спустя он пропускает воздух сквозь зубы.

– Расписание? – Он смотрит в свой лэптоп.

– В 9 часов встреча с компанией «Стерлинг Эйрлайн» по вопросы нового программного

обеспечения безопасности полетов. Я должна быть с вами. Через час после встречи вы получите

письменное резюме. В 12:30 обед с мистером Лоусоном. В 13:30 встреча с мистером Кент из

«Нациогвард» относительно новой системы безопасности компании, на которой я так же

должна присутствовать, а после предоставить письменный отчет. В 15 часов мы будем в офисе.

В 16 часов личная тренировка с мистером Эвансом, в 17 часов выездная встреча в яхт–клубе с

мистером Филлипс. Необходимо протестировать новые навигационные системы. – Отрываю

взгляд от документа, и в первый раз за сегодняшний день он смотрит прямо на меня.

Замечаю, как в его взгляде проскальзывает удивление.

Я не глупая, даже если ты меня такой считаешь… – Торжествующе восклицает мой

внутренний голос.

– И если вы дадите мне новый контракт, я с удовольствием его подпишу. – Добавляю я и

возвращаюсь к работе над расписанием следующего дня, надеюсь, с каждым разом будет легче.

Загружаю встречи на I–Pad и понимаю, что это здание или любое другое, где мы будем

находиться, мы не покинем раньше восьми вечера. Если не позже.

Я и, правда, его тень.

У дьявола вообще есть тень? – Задумчиво прикусываю кончик карандаша.

– Мистер Лоусон? – Осторожно спрашиваю, и он удивленно смотрит на меня. – Или вы

предпочитаете, чтобы я написала вам письмо по электронной почте? – Задаю этот вопрос, так

как вижу выражение его лица.

– Нет. – Его губы сжимаются в узкую линию. – Мы сможем обсуждать что–либо в

определенных рамках. – Добавляет он.

В определенных рамках?

Он серьезно думает, что я захочу вести с ним дружеские беседы?

– Я просмотрела встречи на всю неделю, но одну я не очень поняла… – Смотрю в его

темно–карие глаза, которые становятся практически черными….– Хмм… – Прочищаю горло и

концентрируюсь на своем вопросе. – Каждую пятницу указана встреча с Джульеттой в 16:00, но

я ничего не нашла о ней…

– Джульетта – это моя сестра. Каждую пятницу она приходит из школы–интернат. Вы

должны проводить с ней время, пока я буду занят на встречах. – Сдержанно объясняет он и

переводит взгляд на свой лэптоп.

– Теперь я еще и нянька? – Слегка закатываю глаза. Неожиданно на экране возникает

маленькое всплывающее окно, и лэптоп издает тихий звук.

Представители Стерлинг Эйрлайн в конференцзале №2, они ожидают вас за

чашками кофе.

Оливия.

– Хмм… – Снова прочищаю горло, и он смотрит на меня.

– Представители Стерлинг Эйрлайн в конференцзале №2. – Мой голос немного дрожит,

хотя я не хочу, чтобы он понял, насколько он может меня запугать.

Он слегка кивает, встает и поправляет пиджак, прежде чем проходит мимо моего стола, а

я следую за ним с I–Pad – ом в руке.

И так, хорошо, моя первая встреча…

Ты сделаешь это, Эви! – Подбадриваю себя.

Когда мы выходим из офиса, мои каблуки издают уже знакомый стук клак–клак, и я

смотрю на свою обувь.

Все не так страшно, как я думала. – Радуюсь я на некоторое мгновение.

Смотрю перед собой и в первый раз замечаю, насколько он высокий. Его рост примерно

1.90 м и сейчас на каблуках я едва ли достану макушкой до кончика его носа. У него широкая

спина, что неудивительно, раз он уделяет спорту ежедневно час, неспроста у него такое тело….

Поглощенная своими мыслями, я не замечаю, как он замедляется и врезаюсь прямо в его

спину.

– Мисс Торнтон. – Он оборачивается. Его глаза снова сверкают угрожающим черным и я

сглатываю.

– Простите, сэр. – Заикаясь, опуская взгляд на свою обувь, и отступаю назад.

Как–то странно называть его Сэром, но он мой босс и дьявол, так что я должна следовать

официальному этикету.

Мы входим в конференцзал, где я была в четверг. На этот раз окна затемнены, включен

электрический свет, готов проектор и большие кружки кофе на столе. Тем не менее, эта комната

все равно меня пугает, но я борюсь, выдавая улыбку, когда вижу мужчин, и за нами закрывается

дверь.

– Мистер Лоусон, очень рад, что вы смогли уделить нам время. – Один из мужчин встает

и Дэмиан Лоусон смотрит на меня.

– Это мистер Корган, мистер Эллиот и мистер Макдэниел из Стерлинг Эйрлайн. – Читаю

с I–Pad и киваю улыбающимся мужчинам.

– Радость и удовольствие на моей стороне. – Отвечает Дэмиан Лоусон дружелюбно, и я

поражена тем, насколько по разному звучит его голос в диапазоне «дружелюбности». – Это моя

ассистентка мисс Торнтон. – Он представляет меня. – Если у вас есть документы, пожалуйста, отдайте их мисс Торнтон. Она составит общий отчет. – Он усаживается напротив мужчин, и я, оставив между нами два стула, свободно сажусь. Один из мужчин отдает мне папку. Он

подмигивает мне, и я слегка улыбаюсь, так как это моя работа, что меня немного расслабляет.

Беру I–Pad и внимательно слушаю разговор, внося необходимые пометки в презентацию

Power Point. Признаю, что я не совсем все понимаю, но мужчины серьезно подготовились и их

объяснения и доводы ясны даже для меня. Час спустя я пожимаю всем руки, и мы вежливо

прощаемся.

– Большое спасибо. – Дэмиан Лоусон провожает мужчин до дверей.

– Возвращаемся в офис. – Он смотрит на меня, и я тихонько вздыхаю. – Они не смогут

это сделать. – Говорит он, и я гляжу на него с изумлением.

– В смысле? – Раздраженно спрашиваю, опустив голову на бок.

Он закрывает дверь и пристально смотрит на меня.

Это не хорошо… совсем не хорошо… – Внутренний голос предостерегает меня.

– Не говорите со мной в таком тоне. – Предостерегает он и скрещивает руки на груди.

Сквозь его рубашку отчетливо проявляются мускулы и я замечаю, насколько он

напряжен.

– Тогда не говорите со мной в таком тоне, словно я тупая. – Парирую я.

Наверно, я чокнутая?

Нет, но я знаю, что если мы не проясним этот момент сегодня, то никогда его не

проясним.

Я знаю, какую ответственность он несет как генеральный директор и босс, но это не дает

ему причин быть грубым.

– Я не считаю вас тупой. – На его лице неожиданно проявляется замешательство.

– Ну тогда не разговаривайте так со мной. – Встаю и иду к нему, пока не останавливаюсь

на расстоянии метра.

– И как я должен с вами разговаривать? – Насмешливо спрашивает он.

– Как нормальный человек, если это вообще возможно. – Ответ слишком быстро

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело