Выбери любимый жанр

Слово о Драконе (Одинокий Дракон) - Шумилов Павел Робертович - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

– … тогда почему?

– Ты хоть и трус, но честный. А среди знатных так мало честных людей.

– Я не трус. Ты видела, я готов был умереть. Разве так ведут себя перед смертью трусы?

– Ты всех боишься. Ты боишься меня, боишься церкачей, боишься своей жены.

– Ложь! Я принял тебя за Черного Карлика! И вышел драться.

– А когда ты отправил меня на костер, за кого тогда ты меня принял? Что тобой двигало? Жадность, или церкачей испугался?

– Ну да, я боюсь церкачей! Так не за себя же боюсь! За сына!

– Объясни мне, ради Бога, зачем же ты влез в это дерьмо? Я понять хочу. Кто все придумал?

– Твой покойный муж, сэр Деттервиль и моя жена. Потом поняли, что без поддержки церкачей не обойтись. Мне рассказали перед самым приездом магистра. Ты права… Я боюсь свою жену.

– Ты боишься церкачей, ты боишься жены. Из-за них ты решил погубить молодую девушку и потерял все. Замок, землю, честь.

Молодец девчонка! Моя школа! Так его, логикой дави!

– Слушай, как говорит! – толкает меня локтем Тит. – Сколько я ее риторике учил! Уши затыкала, а ведь все запомнила!

Лира присаживается на поваленное дерево на обочине.

– Хочешь получить назад свой замок?

Блудвил резко вскидывает голову.

– Докажешь, что ты мужчина, – продолжает Лира, – получишь замок и земли. И будешь моим вассалом. А пока… Мне ведь все равно нужен управляющий.

– Управляющий в собственном замке. Хочешь, чтоб надо мной люди смеялись?

– А так не будут? Что тебя девчонка побила?

– Когда на турнире лошади сталкиваются, по всякому бывает.

Лира даже вскакивает.

– Ну ты, снимай латы, будем на кулаках драться. Если я тебя в пять минут не уделаю, получишь назад свой замок. Я двоих таких, как ты, как щенят побью. Меня Дракон драться учил!

– Не сердись. Не хотел я ничего обидного сказать.

Лира садится, обхватывает голову руками.

– Устала я. На людей бросаюсь. Ладно, сделаем так. О том, что ты управляющий, будем знать я, ты, и несколько моих людей. Укрепишь замок, прочистишь и наполнишь водой ров, наберешь солдат. Лоботрясов и дармоедов гони в три шеи. Я своих заставила дороги чинить. Да, если внутри замка нет колодцев, выкопай. Один во дворе, второй где-нибудь в подвале, чтоб под замком был, отравить не смогли. В ров рыбу запусти. Чем больше, тем лучше. Если воду отравят, рыба всплывет, увидишь. Я тебе из своих людей сорок человек оставлю. Помогут порядок навести. Теперь – самое главное. Везде, где можно, доставай серу и селитру. Чем больше, тем лучше. Еще нужно древесный уголь, но его всегда достанем. Потом, надо очень много железа. Можно меди. Собирай в замок кузнецов и колокольных дел мастеров. Пусть ставят свои печи. Скоро у них будет много работы. Что делать, я позднее объясню. Им потребуется каменный уголь, не скупись. Все, кажется… Нет, не все! Найди грамотеев, пусть учат всех желающих грамоте. Патенты я выдам. Бесплатно.

– Ты? Церкачи…

– Мне Дракон право дал.

– Ясно. С кем воевать будем?

– С церкачами.

– …

– Струсил? Ты думаешь, мужчиной легко стать?

– Но зачем?

– Я тебе потом все объясню, ладно? Я сейчас очень устала, а тут разговор не на один час.

Лира, морщась, встает, потирает ладошкой латы в районе правой ягодицы и кричит:

– Бы-чок!

Потом, подумав, добавляет:

– Коня сэру Блудвилу!

Как только поворачиваются спиной к микрофону, слова становятся неразборчивы.

– Главный компьютер! – командую я. – На связь.

– Главный компьютер слушает.

– Можешь наладить звук?

– Беру управление передатчиками на себя.

Свет гаснет. Вся дальняя стенка превращается в огромный панорамный стереоэкран. Боковые экраны гаснут, на центральном, с секторами обзора, остаются только карта местности, зеленые точки передатчиков и, серой тенью, конус видимости. Качество стереокартинки поразительное. Тит издает непонятный звук, у меня отваливается челюсть.

– Откуда такое качество?

– Компьютерная реконструкция на основе информации, полученной с телепередатчиков, – отзывается главный компьютер.

– … выгнал? – слышен голос Лиры.

– Наверно, надо было так сделать сразу. Сейчас уже поздно. Мой сын зовет ее мамой, – отвечает Блудвил. – Я ненавижу Ребекку, но, когда ее нет рядом, мне ее не хватает.

Лира со стоном садится на Бычка и направляется к воротам замка. Отряд, конвоируя пленных, на ходу строится в походную колонну. Блудвил догоняет ее, но держится на пол корпуса сзади.

– Отдать им оружие, – командует Лира. Оба отряда издают радостный рев.

В этот момент ворота замка захлопываются, и мост начинает быстро подниматься. Лира оборачивается и смотрит на Блудвила. Отчетливо слышны щелчки заряжаемых арбалетов. Блудвил привстает в стременах, длинно, витиевато ругается. Потом пришпоривает коня и скачет ко рву.

– Опустить мост!

– Обойдешься, недоносок! – доносится со стены яростный женский голос. – Проваливай к своей новой шлюхе, ублюдок! Думаешь, я позволю тебе разбазарить наследство сына?

Оба отряда, перемешавшись, толкутся на краю рва.

– Опусти мост, Бекки!

– А может, тебе постельку постелить? Решил подарить наш замок своей сучке!? Думаешь, я поверю, что эта малолетка могла тебя побить? Убирайся вместе с ней! Пока я жива, в замок ты не войдешь!

Лира подзывает лейтенанта, тот вытаскивает из толпы несколько человек.

Внезапно в плече Ребекки возникает оперение арбалетной стрелы. Она разворачивается, с криком падает вниз, катится по склону на дно рва.

Блудвил отбрасывает пустой арбалет, скатывается в ров, оскальзываясь и разбрызгивая грязь, бежит к ней. Тормошит, зовет, потом поднимает на руки и медленно идет назад.

Со скрипом и потрескиванием начинает опускаться подъемный мост.

Напряжение в замке Деттервилей нарастает с каждым часом. На следующий день был пойман второй шпион церкачей. Всем ясно, что за вторым должен наблюдать третий, непойманный. Лира сказала Титу по рации, что ничего не успевает, поэтому начинает играть на опережение. Тит ничего не понял, я тоже. Выглядит она страшно. Глаза ввалились, черные. Под глазами мешки. Губы плотно сжаты. Не 14 лет, а 44. Встала как всегда, с солнцем, собрала отряд 30 человек – половину оставшихся – и поехала воевать замок Тэриблов. Тит говорит, что замок пока не поделили, поэтому там заправляют делами несколько церкачей. До сих пор в замке ни одного нашего телепередатчика. Выясняю, когда будут готовы передатчики-ежики. Не раньше 2 часов дня. Делать абсолютно нечего. Инженерная база загружена срочными и сверхсрочными закакзами, Шатаюсь по всем помещениям, каждые полчаса выясняю новости. Новостей никаких. Смотрюсь в зеркало. Уши наросли уже сантиметров на пять и заострились. Кто не видел, может подумать, что так и надо. Зубы растут. Из четырех клыков остался один, и это сильно портит впечатление. Но полгода придется потерпеть. Хуже всего с перепонкой. Медицинский компьютер сказал, что полная регенерация займет три года. Если залечь в биованну, можно ускорить до года. Но вообще-то мне биованна не нужна: скорость регенерации и так близка к максимальной. Учусь бегать рысью, иноходью. Пока еще это очень больно. Тит выглянул раз в коридор, сказал, что мной кавалерию пугать.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело