Выбери любимый жанр

Бретер на вес золота (СИ) - Евдокимов Дмитрий Валентинович - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

  - Опять смеешься?

  - Серьезен, как никогда. Ты, с нашей помощью, естественно, открыл для безродного дворянства огромную нишу для приложения сил. Ты доказал, что в мирное время они могут зарабатывать себе на жизнь, не теряя достоинства. Тебе король спасибо сказать должен!

  - Думаю, что тут ты преувеличиваешь, но, - я сделал упреждающий знак рукой, поскольку Арчер явно собирался горячо отстаивать свою точку зрения, - поговорим об этом позже. Иначе опоздаем.

  - Знаешь, я тоже очень благодарен тебе, Рене, - эльф снова остановился, и на этот раз выражение его лица было настолько серьезно, что я не решился прерывать его и ругать за новую остановку. - Ты вытащил меня из глубочайшей эмоциональной ямы. Меня незаслуженно изгнали из страны эльфов.

  - Так случилось, - выдержав небольшую паузу, продолжил он, - что к одной прекрасной эльфийке посватались сразу два эльфа: богатый и бедный. Как ни странно, но чаши весов колебались на одном уровне. Тогда богатый подговорил своих дружков и они устроили мне засаду. Впятером. Засада была неумелая, и я сумел вырваться, отправив попутно двоих нападавших к праотцам. А утром я узнал, что объявлен убийцей и за мою голову назначена награда. Пришлось бросить все, и вот я здесь.

  - А она? - тихо спросил я.

  - В тот же день приняла предложение моего противника, - с горечью мотнул головой Арчер, - а у меня словно ком ледяной в груди застыл. И таять он начал только после знакомства с тобой и ребятами из нашего Патруля...

  Мы двинулись дальше, прошли по набережной Солы, перешли на правый берег по Малому мосту, миновали церковь Святого Аугусто и вышли на бульвар Фанфар всего в двух домах от резиденции Департамента безопасности. Здесь мы, не сговариваясь, остановились.

  Вид стоящего в глубине сада Малого Королевского дворца навевал самые разные чувства. От восхищения и благоговения до ужаса и отвращения. Построен он был при прадеде нынешнего короля и много лет служил летней резиденцией эскаронским королям. Тыльной стороной дворец выходил прямо к тихой заводи реки, слева соседствовал с казармами Синей гвардии князя Репнина, а справа - с усадьбой герцогов Браватских. Когда-то это было уединенное местечко, расположенное на отшибе от основных городских кварталов. Но Монтера быстро росла, вскоре дома и улицы обступили королевскую усадьбу со всех сторон, превратив бывшую тихую окраину в оживленный центр города. Необходимость в такой летней резиденции отпала, и дворец пару десятилетий пустовал, ветшал и начинал разрушаться, сад зарастал травой и диким кустарником. При короле Филиппе Седьмом усадьбу передали под нужды Тайной канцелярии, позже преобразованной в Департамент безопасности.

  Господа, отвечающие за безопасность государства, оказались хорошими хозяевами. Дворец отремонтировали, сад привели в порядок. Тихую заводь прочистили и устроили в ней небольшую пристань. По слухам, именно с реки попадали в усадьбу многие агенты тайной стражи. И именно по реке отправлялись в ночной путь к мрачным подземельям Замка-на-Воде многие арестанты. Хотя все прекрасно понимали, что людская молва увеличивала количество как служащих, так и арестантов в десятки раз, все равно и усадьба, и сам Департамент безопасности пользовались дурной славой. Можно было любоваться внешним видом отреставрированного дворца и восхищаться прозорливостью графа де Бюэя, схватившего очередного шпиона Нугулема или Остерея, но при этом не забывать о пыточных подземельях и одиночных камерах.

  - Я буду ждать тебя здесь, - едва успев произнести это, Арчер буквально просочился сквозь решетчатую ограду чьей-то усадьбы и растворился среди пышного розового куста - эльф есть эльф. - Если ты не выйдешь оттуда, по крайней мере, мы будем знать, что тебя не зарубили мясники Кривого Нэша, - раздался его голос из зарослей, - а как бы ни был крут де Бюэй, с него можно и спросить за пропажу дворянина.

  - Не спеши хоронить раньше времени, - усмехнулся я, - но, если уж меня арестуют, не вздумайте отбивать! Спасти не спасете, а жизни свои погубите! Эй, Арчер! - мне пришлось повторно окликнуть товарища, поскольку тот подозрительно молчал. - Не вздумайте этого делать, слышишь?

  - Это наше дело, - нехотя отозвался розовый куст.

  - Ты меня слышал?

  - Если будешь так орать, то тебя услышит вся улица! Иди, граф де Бюэй не любит ждать.

  Я вздохнул. Последнее слово все-таки осталось за эльфом. Убеждать его дальше не было никакой возможности. Прохожие и так уже начинали коситься на человека, разговаривающего то ли с самим собой, то ли с кустами за оградой. Да и стрелки часов неумолимо приближались к одиннадцати, а опаздывать на аудиенции считалось дурным тоном.

  Перейдя через мощенную розовым камнем улицу, я протянул письмо с печатью де Бюэя одному из двух стражников, стоявших у главных ворот усадьбы. Едва взглянув на бумагу, тот кивнул головой в сторону дворца.

  - Проходите, в холле вас встретит дежурный офицер.

  Коротко поблагодарив охрану, я прошел по центральной аллее парка, поднялся на широкое, облицованное мрамором крыльцо и, открыв дверь, оказался внутри резиденции Департамента безопасности, в простонародье именующегося Тайной канцелярией.

  18

  Проходя через аллею, я не встретил ни единой живой души. Это показалось мне достаточно странным. Если бы не легкое чувство чьего-то постоянного ненавязчивого присутствия, то у меня уже готово было бы сложиться мнение о заброшенности усадьбы. Хотя я и не эльф, но слежку чую. По крайней мере, иногда.

  Огромный холл встретил меня гулом голосов и рабочей суетой. Люди в военном и штатском, спеша по каким-то своим, несомненно, важным, делам, сновали туда-сюда из левого крыла дворца в правое и обратно. Поднимались и спускались по центральной лестнице, останавливали друг друга на ходу, чтобы переброситься парой слов или обменяться какими-то бумагами. При всем при этом, никто из них не стремился войти или выйти из помещения через ту дверь, из которой появился я.

  Тщательно припомнив полученные от стражников инструкции, я убедился, что ни слова не было произнесено о каком-либо боковом подъезде. Что ж, плевать. Если никто не спешит озаботиться моим пребыванием здесь, то пойду напролом, вперед. Извините, если что не так сделаю!

  Как только я определился со своими дальнейшими действиями и собрался направиться к лестнице, с левой стороны возник бравый сержант в сером мундире и деликатно придержал меня за рукав.

  - Простите, сударь, могу я узнать ваше имя?

  Я назвался, он сверился со своими записями и, коротко кивнув, велел подниматься на третий этаж.

  - Прямо на лестничной площадке пост охраны. Назоветесь, и вас проводят к его сиятельству.

  Несколько разочарованно я пожал плечами и направился к лестнице. Не так представлялось мне самое закрытое и загадочное учреждение королевства. Как-то больше ожидалось строгости и порядка. А тут прямо проходной двор какой-то.

  Однако, поднимаясь по широкой мраморной лестнице, я невольно изменил свое мнение. Во-первых, обнаружилось, что сойти с лестницы не так уж просто. Вход на второй этаж был перегорожен постом охраны, все входящие показывали дежурным офицерам какие-то жетоны. Во-вторых, стены были разрисованы сценами морских баталий, и я готов поклясться, что пушечные порты фрегатов на самом деле открывались, в мгновение ока превращаясь в смертоносные бойницы. Скорее всего, вдоль этих стен шел потайной коридор, в котором дежурили стрелки, в случае необходимости способные взять лестничный марш под свой контроль. В-третьих, каждый из проходящих мимо служащих буквально обшаривал меня взглядом с ног до головы. Так что, поднявшись до третьего этажа, я чувствовал себя многократно обысканным.

  Как и было обещано сержантом, при выходе на третий этаж меня ожидал пост охраны. И молодой офицер, представившийся лейтенантом Васкесом, лично взялся проводить меня к кабинету графа.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело