Выбери любимый жанр

Исполняя Главную Роль - "Mad_Lori" - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

- Ты имеешь ввиду осмотр достопримечательностей?

- Именно! Экскурсия.

- По Торонто?

- Тут есть на что посмотреть! Я сам видел.

- Тогда зачем смотреть еще раз?

У Джона не было достойного ответа на такой вопрос.

- Будет весело. Завтра погода обещает быть чудесной. Мы можем слоняться по съемочному лагерю, и есть не очень здоровую пищу – это плохой вариант. А можем отправиться на прогулку на свежем воздухе, - сказал он, с энтузиазмом глядя на Шерлока.

Какое-то время тот просто смотрел на Джона, а потом тяжело вздохнул.

- Ну, ладно. Если это осчастливит тебя.

***

Шерлок сдался, чтобы доставить Джону удовольствие. Это была своеобразная попытка отблагодарить его за тот пинок, который Джон дал ему вчера во время съёмок сцены, но уже к середине дня Шерлок поймал себя на мысли, что прогулка и правда ему по душе. Как и обещал Джон, погода была чудесной – не слишком холодно и не слишком жарко, но достаточно тепло, чтобы не надевать верхнюю одежду. Небо было ярко-голубым и чистым, а легкий ветерок обещал скорое приближение весны.

Утром они взяли тур на катере по островам, и, поскольку сейчас был не туристический сезон, и, к тому же, выходной день, они не боялись быть застигнутыми фанатами. Шерлок все-таки ожидал, что кто-нибудь попросит у них автограф или решит сфотографироваться, но, судя по всему, никому не было до них дела. В другое время, возможно, он был бы слегка встревожен подобным отсутствием внимания, но сейчас он наслаждался покоем.

Наедине с Джоном.

Они пообедали в ресторане на Квин-стрит, где подавали только блины.

- Похоже на какой-то судебный запрет продавать любую другую еду, - пробурчал Шерлок, когда они заняли очередь.

- Но это же потрясающе, готовить одни блины. Я хочу еще добавить Нутеллы.

- Джон. Это не лучший выбор. Закажи что-нибудь, содержащее протеины.

- Нутеллу можно есть в любое время суток.

После обеда, сытые и довольные, они прошлись по Юниверсити-авеню через Квинс Парк, мимо Королевского музея Онтарио.

- Я бывал в этом городе уже много раз, но никогда не посещал этот музей, - сказал Шерлок, когда они проходили мимо.

- Это хорошее место, мы как-нибудь сходим туда. Я бы хотел посетить Каса Лома.

До Каса Лома они добирались долго, но день был отличным, и у них было свободное время. Во время этой прогулки они не особо много разговаривали. Шерлок чувствовал себя весьма комфортно, просто идя рядом с Джоном. С ним было спокойно. Джон производил впечатление человека, знающего сокровенные тайны, человека, для которого никто и ничто не было секретом.

А Шерлок, который всегда находил поведение людей, и общества в целом, непостижимым, чувствовал, что сейчас у него есть свой переводчик. Как амортизатор между ним и остальным миром, который его только раздражал.

Шерлок знал, что Каса Лома - это здание, своей архитектурой напоминающее замок, находящееся на холме, возвышавшемся над Торонто. В этом месте снимали очень много фильмов, но он никогда там не был. Когда они с Джоном остановились у подножия лестницы, ведущей на вершину здания, Шерлок поднял голову вверх и был поражен увиденным.

- Интересно, - произнес он.

- Ооо, ты удостоил это сооружение словом «интересно»! – поддразнил его Джон. – Что бы ты сказал о Виндзорском Замке?

- Я там был. И удостоил его фразой «восхитительно».

Джон засмеялся, когда они начали подниматься по ступенькам.

Они заплатили за вход и прошли внутрь. Интерьер был слишком узнаваемым. И в этом не было ничего удивительного для Шерлока, который уже заметил много знакомых мест, служивших ранее съемочными площадками для множества известных фильмов.

- Ты когда-нибудь снимался здесь? – спросил он.

- Нет, - ответил Джон. – Я никогда не снимался в фильме, съемки которого предполагали бы использование подобных интерьеров.

К сожалению, наступил момент, когда анонимность, которой они так наслаждались, растворилась в воздухе.

- Бог ты мой, - интонации были им, увы, знакомы и означали, что поблизости есть фанат. – Вы – Джон Ватсон!

Они повернулись на звук голоса и увидели девушку двадцати с чем-то лет, в обществе двух подруг. Все трое смотрели на них во все глаза. Джон улыбнулся им своей стандартной приветственной улыбкой.

- Да, здравствуйте.

Шерлок стоял рядом, ожидая, что к нему обратятся тоже, но девушки не обращали на него внимания.

- Мистер Ватсон, должна вам признаться, что вся моя семья каждое рождество смотрит «Чудаковатые каникулы». Это наш любимый фильм. Мы чувствуем себя нормальными по сравнению с героями фильма.

Джон хихикнул.

- Я рад, что в какой-то степени способствую объединению семьи.

- Я была так влюблена в вас, когда мне было шестнадцать!

Джон посмотрел на Шерлока, улыбаясь.

- Ну, слава Богу, вы переросли это, – лукаво ответил Джон.

Девушка покраснела.

- О, черт, нет. То есть я имею в виду, что вы все еще мне нравитесь, - произнесла она с запинкой.

Шерлок вздохнул. Он предполагал, что такая обычная девушка, предпочитающая развлекательные фильмы с дурацкими шуточками, явно не смотрела «Rotisserie». Одна из поклонниц Ватсона, однако, стала поглядывать на него.

- Вот дерьмо, - воскликнула она, а потом театрально прикрыла рот рукой. – О, прошу прощения за мои выражения, но ведь вы Шерлок Холмс!

- Да, - ответил он.

- Кто? – переспросила третья девушка.

- Да ты должна знать! Он снимался в том фильме, в Австралии! Мы смотрели его в прошлом году на лекциях по философии.

Шерлок нахмурился. На лекциях по философии смотрят «Kanisza»? В каком таком университете могли показывать художественные фильмы?

- Этот фильм изменил мою жизнь, - эмоционально продолжила девушка. – Вы были великолепны!

- Спасибо, мне приятно это слышать, – ответил Шерлок.

Джон что-то подписывал первой девушке.

- Так вы тут вроде как вместе? – спросила она, смотря по очереди то на одного, то на другого.

- Просто осматриваем город, - сказал Джон. – Мы здесь на съемках фильма.

- Правда? Вы оба в одном фильме? Это же потрясающе!

- Я думаю, это будет хороший фильм, - ответил Джон, еле заметно подмигивая Шерлоку.

- Можно получить ваш автограф, мистер Холмс? – спросила девушка, которая говорила о философии, и протянула ему свой блокнот и ручку.

- Да, можно, - ответил он.

- Меня зовут Кэти. Через «э», - уточнила она, строя ему глазки.

Шерлоку в голову закралась мысль, что если бы он сейчас захотел, то мог бы взять эту девушку, отвезти куда-нибудь и заняться с ней сексом. Он знал множество актеров, которые не стали бы пренебрегать подобной возможностью. Его никогда не привлекало это. И он никогда не использовал свое положение ради подобной выгоды. Никто, кто когда-либо предлагал ему себя, будь то женщина или мужчина (что частенько случалось), не удостаивался и капли интереса с его стороны.

Она была весьма симпатичной. И определенно с ним флиртовала.

Шерлок написал в ее блокноте: «Кэти от Шерлока Холмса». Он заметил, что Джон добавлял какие-то более личные фразы, например: «С наилучшими пожеланиями», или что-то в этом роде. Он сам никогда не знал, что написать, только если его не просили черкнуть стандартное: «С днем рождения».

Как и ожидалось, девушки хотели с ними сфотографироваться. Они попросили проходящего мимо охранника помочь им, и фотография была сделана. Шерлок представил, каким изможденным, должно быть, выглядел со стороны. Он всегда получался таким на подобных фотографиях. А Джон, скорее всего, наоборот, - выглядел пышущим здоровьем.

Девушки поблагодарили их, помахали на прощание и продолжили свою прогулку.

- Я же говорил, что нас узнают, - ворчал Шерлок, пока они шли через сад.

- О, это было совершенно безобидно, как и большинство подобных случайных встреч. Они были вежливыми и милыми.

- Они были привлекательны. Та твоя поклонница, скорее всего, отдалась бы тебе прямо на месте.

22

Вы читаете книгу


Исполняя Главную Роль
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело