Выбери любимый жанр

Я вернусь за тобой (ЛП) - Хасс Дж. Э. - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Сейчас. Сейчас я могу видеть в нем правду.

— Трахни меня, — шепчу я.

Он не заставляет меня ждать ни секунды, вновь проскальзывая в мой рот. Его член неспешно толкается по моему языку. Я ни на секунду не отвожу от него взгляда, и хотя в его руках сосредоточена вся власть, хотя он один из самых опасных мужчин в мире, и я на коленях перед ним — все равно вся власть в моих руках.

Он отдает мне всего себя без остатка, когда откидывает голову назад и кончает мне в горло.

У меня есть власть.

Но это не то, что делает меня по-настоящему счастливой. Все меняет то, как эта власть мне достается.

Он сам отдает ее мне.

Глава 11

Джеймс

Я резко поднимаюсь с кровати, стремительно тянусь рукой за пистолетом туда, куда я его положил перед сексом. Я стараюсь быстро прийти в себя после глубокого сна.

Где, мать вашу, моя пушка?

Харпер стоит рядом со мной, натягивая свою футболку. Ее шорты наполовину застегнутые свисают на бедрах, и в каждом кармане лежит по телефону. Перед тем как попытаться разобраться, что я вижу, она шепчет:

— А что это за шум?

— Смурф? — говорю я, когда нахожу пистолет на полу, проверяя быстро обойму и подсчитывая патроны. В моем Five-seveN двадцать патронов.

Двадцать — более чем достаточно.

Внезапный крик заставляет нас начать двигаться, и мы одновременно подбегаем к двери. Я отталкиваю Харпер назад.

— Оставайся здесь, — сердито рычу я, — и я не шучу.

Не дожидаюсь ответа, я тихо проскальзываю в коридор, прислоняюсь спиной к одной из стен и начинаю передвигаться в сторону гостиной. Где, черт побери, мы оставили Смурфа? Снаружи?

Нет, я вижу, что телевизор включен и тихо показывает мультики, на кофейном столике валяются обертки от еды, все выглядит будто она доставала для себя еду, когда на нее напали.

Я замечаю, что задняя дверь открыта и слышу рев двигателя мотоцикла.

— Черт, — восклицает Харпер рядом со мной, мы вместе выбегаем на крыльцо и бежим в гараж.

— Забирайся, — кричу я ей. Ключи от машины находятся слева от выхлопной трубы на магнитном держателе, я хватаю их и завожу машину. — Куда они направились? Ты видела куда? — Я быстро выезжаю из гаража.

— Вон туда. — Указывает рукой Харпер нам за спину, на пустыню, которая простирается сразу за домом, где стоит огромно облако пыли. — Ее кто-то забрал у нас?!

Я игнорирую ее вопрос. Этот ребенок никуда не денется, пока я не дам на то свое разрешение.

Я прибавляю скорость.

— Держись! — кричу я Харпер, мотор «Хаммера» ревет на полную мощь, машина немного подпрыгивает, когда мы проезжаем по кустам юкки.

— О, боже мой! — вскрикивает Харпер, хватаясь за ручку, которая находится над стеклом с пассажирской стороны. Мы безжалостно проезжаем по кустам, байкер оборачивается и смотрит на нас через плечо. Он сжимает сильнее правую ручку газа на мотоцикле, и тот с ревом пытается справиться с песком пустыни. Солнце только начинает подниматься и на мгновение его яркий свет полностью ослепляет меня, но оно также ослепляет и его, поэтому он резко сворачивает на запад, чтобы избежать солнечных лучей.

Харпер выглядывает в окно и показывает на что-то мне рукой.

— Джеймс, там что-то есть вдалеке!

Вдалеке расположены мескитовые деревья, что говорит о том, что неподалеку находится полностью высохшее устье реки. Деревья с массивными стволами, они достаточно огромные, чтобы попытаться задержать «Хаммер», когда мы захотим проскочить мимо.

— Харпер, если он пересечет устье, то оторвется от нас. Поэтому, детка, возьми пистолет и, когда я приближусь к нему, ты выстрелишь, хорошо?

— Что? Я не стреляю из пистолета! Я подстрелю Сашу!

— Как так произошло, что ты не умеешь стрелять из пистолета? — Наш диалог прерывается, когда мы проезжаем по большой фукьерии. Внезапно нас подбрасывает, и мы вдвоем прикрываем глаза, инстинктивно защищая их. По мере нашего продвижения вперед ветви кустарника с силой бьют о ветровое стекло «Хаммера».

— Бл*дь! Фукьерии везде! — Как будто кто-то специально высадил высокий ветвистый кустарник, чтобы сдержать прыть людей, которые могли захотеть ездить тут на машинах. — Харпер! — я с силой хватаю ее за руку. — Ты поведешь, езжай по этим гребаным кустарникам. Я застрелю мудака!

— Джеймс! Я не умею водить!

— Что за фигня? Как это ты не умеешь водить?

Но в данный момент это не тема для разговора, потому что байкер пытается оторваться от меня. Я быстро меняю направление, надеясь перехватить его там, куда, мне кажется, он направляется.

— Я не вижу Сашу! А вдруг она находится в доме.

Он права. Бл*дь

— Там сзади находится прибор ночного и дневного видения. Харпер, переберись назад и посмотри. По-моему, она лежит на топливном баке.

Харп перебирается назад, быстро находит прибор на полу. Пару секунд спустя она кричит:

— Она лежит на баке, но, мне кажется, она мертва.

Я резко сворачиваю, байкер же едет, не уворачиваясь от ветвистого кустарника. Его скорость замедляется, потому что кустарник бьет по нему и практически душит своими длинными ветвями. Не сбрасывая скорости, я преследую его, но в отличие от него и Смурфа меня защищает от гребаного кустарника ветровое стекло.

Харпер открывает люк на крышу и высовывает свою голову туда.

— Стреляй в этого ублюдка, Харпер! — Она полностью игнорирует мои крики и высовывается на крышу. — Что, ради всего святого, мать твою, ты творишь? Спустись сюда и возьми пистолет!

Мотоцикл вырывается вперед, находясь от нас на расстоянии пятидесяти ярдов, но все внезапно меняется, когда его скорость начинает замедляться.

— У него проколото колесо шипами кустарников! — кричит Харпер. — Подъезжай к нему ближе, Джеймс, я прострелю его второе колесо. — Она спускается вниз, хватает пистолет и быстро подтягивается обратно, но на этот раз она высовывается не только на половину, ее ноги исчезают из моего поля видимости. На мгновение я чувствую растерянность, но потом до меня доходит...

Сейчас она находится на гребаной крыше «Хаммера»!!! Она сошла с ума!

Глава 12

Харпер

— Подъезжай ближе, Джеймс! — кричу я ему с крыши. Возможно, я не умею стрелять и не умею водить машину, но в ближнем бою мне нет равных. Я не такая беспомощная, как думают многие люди.

Мы виляем в одну сторону затем другую, и мое тело следует за движением «Хаммера»: сначала устремляется в одну сторону, затем его резко кидает в другую. Мои пальцы крепко цепляются за люк на крыше, ногами я упираюсь в рейлинги (прим. пер. — расположенные на крыше рейки, предназначенные для перевозки крупногабаритных грузов, туристического снаряжения, спортивного инвентаря или крепления дополнительного багажника), я делаю это, не теряя ни одной драгоценной секунды, пока Джеймс пытается выровнять «Хаммер». Мотоцикл заметно замедляет скорость, но я вижу, что овраг уже совсем близко. И нужно действовать быстро. Если парень, который сидит за рулем мотоцикла, сможет проскочить между мескитовыми деревьями, тогда ему по силам и преодолеть овраг, а в случае, если он преодолеет овраг, он может запросто добраться даже до города при условии, что у него пробито лишь одно колесо. Если он это сделает, то мы потеряем Сашу. Возможно, я только познакомилась с ней, но она с нами. А значит, она важна.

— Стреляй сейчас, Харпер! — кричит Джеймс. Он подъезжает ближе, и нас разделяет всего пару метров. — СТРЕЛЯЙ!

Я бросаю пистолет обратно в машину, нет никакого гребаного шанса, что я смогу выстрелить и не попасть в маленькую девочку, которая лежит на баке. Я думаю, что ее тело и голова кровоточат от острых шипов. На голове у парня одет мотоциклетный шлем, поэтому он в полном порядке, ему не страшны острые и ранящие колючки. Но не бедной Саше.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело