Выбери любимый жанр

Другая история (СИ) - "shellina" - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

— Если Уизли не успокоится, придется что-то делать.

— Гарри, Рон не выходит за пределы попыток каких-то дремучих ухаживаний, так что, я прошу тебя, прояви чудеса своей выдержки, которые ты демонстрируешь в присутствии Амбридж.

— То, что ты просишь, не вяжется с моим представлением о поведении мужчины, — ответил я довольно сухо. – Так что мне нужен только повод. Я никому не позволю так открыто оказывать знаки внимания моей девушке.

— А я твоя девушка? – Гермиона выпрямилась и заглянула мне в глаза.

— Если только ты сама этого хочешь.

— Гарри, — она не ответила, но снова устроилась поудобней, избрав сейчас в качестве подушки мою грудь. – А у тебя была девушка?

Я прекрасно понял, что она имела в виду прошлое моей сущности. Про Гарри Поттера она и так знала практически все.

— Нет. Невесты у меня не было.

— А…

— Тсс, — я приложил палец к ее губам. – Мне было не шестнадцать лет, когда я попал сюда, — я наклонился к ее уху и теперь говорил шепотом. – Никогда не задавай такие вопросы мужчине. Что бы ни было прежде, нужно сосредоточиться на том, чтобы в будущем оставалась только ты одна.

— Ты шовинист.

— Я мужчина, — я осторожно отодвинул девушку и поднялся. Нужно было идти на занятие к профессору Снейпу.

*

Вообще, на этот раз нарваться на эту самую отработку было до неприличия просто. Профессор Амбридж решила, во что бы то ни стало, оставить меня после уроков. Зачем ей это понадобилось, оставалось только догадываться, но повод она нашла совершенно смешной:

— Мистер Поттер, вы не законспектировали второй параграф, — профессор догнала меня уже в коридоре, после окончания урока чтения, в который превратился урок ЗОТИ. Я попытался указать ей на то, что она не давала задание что-то конспектировать. – Вы еще и пререкаетесь? Сегодня в семь часов в моем кабинете на отработке мы поучимся с вами вежливости.

— Это совершенно невозможно, Долорес, — холодный голос наставника заставил ее подпрыгнуть. – Поттер хамит не только вам. Но, так уж получилось, что передо мной он проштрафился раньше, так что сегодняшний вечер он проведет именно у меня.

— Тогда завтра…

— И завтра, и послезавтра, Поттер ангажирован на чистку котлов до конца месяца. Но это в том случае, если он будет в последующем хорошо себя вести.

— Я это так не оставлю, Северус!

— Я не понял, Долорес, вы сейчас возмущены тем, что я так сурово наказал Поттера, или вас возмущает мягкость наказания? – он выжидающе посмотрел на покрасневшую Амбридж. Женщина пыталась подобрать достойный ответ, но почему-то не могла. Вообще это было бесперспективно. Переспорить наставника на моей памяти не мог никто. Разве что директор, пользуясь своим авторитетом, просто иногда его затыкал.

Таким образом, каждый вечер я направлялся в подземелья, чтобы затем спуститься в ритуальный зал. Занимались мы дуэлингом, и только им.

В первый же вечер профессор, войдя внутрь, снял с себя мантию, оставшись только в рубашке и брюках.

— Гарри, я отдал медальон неуравновешенному, как и его хозяин, эльфу Блэка. Он пустой. Значит первая часть ритуала прошла успешно. Все крестражи освобождены и сейчас Лорд обладает тем, что осталось от его души в полном объеме. Змея, правда, сдохла. Не выдержала операцию изъятия из нее осколка души.

— Лорд заключил один из осколков в змею?

— Получается, что да. Он рвал и метал, подозревал диверсию. Досталось всем, — наставник поежился. Значит, ему досталось не меньше, чем другим. – Но дело не в этом. Сколько тебе понадобится времени, чтобы осуществить второй этап, и избавить, наконец, этот мир от Темного Лорда?

— Я могу подготовить все здесь. Мне нужно будет только встретиться с ним. Нужен будет зрительный контакт не менее десяти секунд. А потом не менее двух минут до того времени как заклинание подействует. Это ритуалистика, а она не мгновенного действия, — я пожал плечами, как будто извиняясь.

— Я примерно так и думал. Причем, ты не можешь уйти в эти две минуты, нужно будет убедиться, что все прошло как надо. А кроме тебя сделать это будет некому. Поэтому наша задача дать тебе эти две минуты, чтобы ты выжил. Я знаю любимые заклятья Лорда. Сам я тебе помочь не смогу, — он дотронулся до предплечья. Понятно, метка. – Но я могу потренировать тебя, чтобы ты знал, с чем имеешь дело. Это помещение экранировано от защиты Хогвартса?

— Не полностью. На совсем уж темное извращение чары среагируют, но те, что называют непростительными, скорее всего, пропустят.

— Ну, Аваду я использовать не буду, но ты не должен ее исключать, а все остальное относится к условно темным. Приступим.

*

Сегодня было третье занятие. Процесс несколько тормозился тем, что когда я применял какое-нибудь неизвестное профессору заклятье, чаще всего из разряда стихийных, он прекращал дуэль и требовал от меня полный и подробный отчет по данному заклятью. Надо отдать ему должное, если мне встречалось что-то незнакомое, то процесс повторялся, только на этот раз объяснял он.

Вообще, такой способ подачи информации меня более чем устраивал. Я выпускал пар, который скапливался во мне из-за постоянных и необоснованных нападок Амбридж, чем дальше, тем мне все более сложно было называть эту женщину профессором, а также из-за повышенной заинтересованности Рона Гермионой.

— Акселитус, — щит, который до этого сдерживал летящие в меня заклятья, с негромким звоном рухнул, не выдержав нагрузки, а увернуться я не успел.

Упав на пол, я хватал ртом воздух, пытаясь протолкнуть в горевшие легкие хоть немного кислорода.

— Фините, — наставник подошел ко мне и протянул флакон с восстанавливающим зельем. Он начал приносить с собой различные зелья, чтобы ситуации подобные этой не повторялись. – Ты слишком рассчитываешь на свой щит. Он мощный, но у каждого щита есть свой предел. Никогда не забывай об этом.

Я кивнул и поднялся. Выиграть у профессора мне удавалось один раз из четырех попыток, но я считал, что это неплохой результат. К тому же, мы не использовали по настоящему смертельные заклятья, так что точную статистику назвать было сложно. Но в скорости он меня обыгрывал на раз.

— На сегодня хватит, — профессор поднял мантию и одним движением палочки застегнул весь бесконечный ряд пуговиц.

— Профессор, а не могли бы такие же отработки получить Невилл, Гермиона и Драко? И еще, не могли бы вы позаниматься с Луной?

— Насчет первой троицы – нет проблем, заработать отработку Лонгботтому гораздо проще, чем чихнуть. Что касается Лавгуд, мой ответ нет. Я не могу вмешиваться в подобные дела студентки не моего факультета, это вопрос этики, но я могу поговорить с Филиусом, чтобы он, наконец, занялся девочкой.

— Ну, хоть так, — я надел свою мантию, и мы вышли из комнаты.

Когда мы уже приближались к кабинету зельеварения, то увидели Луну, которая целенаправленно куда-то шла. Она нас не замечала, а я вдруг увидел, что она босиком.

— Это должно быть здесь, — пробормотала девушка и подошла к одной из ниш. Пошарив в ней рукой, она вытащила свои ботинки. – Ну вот, я так и знала, что нарглы меня не обманывают. – Она быстро надела ботинки, улыбаясь при этом.

Я замер, и украдкой посмотрел на наставника. Тот прищурившись смотрел на Луну. В его взгляде не было жалости. Только плохо скрываемое бешенство.

— Лавгуд! – рявкнул профессор, а девушка вздрогнула и удивленно посмотрела на нас, только заметив, что находится в коридоре не одна. Я в последнее время практически постоянно применял окклюменцию, а для наставника жить в окклюминационном вакууме было так же естественно, как дышать, так что девушка просто нас не «слышала». – Быстро в мой кабинет!

Луна немного испуганно посмотрела на профессора и быстро пошла за ним, а я улыбнулся. Этика или нет, но профессор, скорее всего, займется ею. Как же удачно сегодня все сложилось.

Я направился к выходу из подземелий, когда невдалеке раздался вскрик, неразборчивая ругань и четко слышимый звук пощечины.

65

Вы читаете книгу


Другая история (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело