Выбери любимый жанр

Вселенка (СИ) - "Лана Шорт" - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Появился обратно меньше, чем через минуту, набросил на меня плащ с капюшоном, пахнущий сеном, винным перегаром и табаком. Это он его что – украл у кого-то?

- Тебе лучше спрятать лицо – на всякий случай, капюшон опусти, чтобы тебя не узнали. А плащ этот я на твою накидку поменял – какая разница, чем во сне с пьяных глаз прикрываться? Парень еще и в прибыли останется.

Конечно, останется – у меня накидка дорогущим мехом лисы подбита!

- Это ты его с тех телег, что во дворе, с кого-то позаимствовал? – догадываюсь я.

- Не забивай голову ненужным, - отвечает мне Дэйм. – Иди за мной, только тихо, лицо не показывай, голоса не подавай.

Плетусь за ним, путаясь в складках длинноватого для меня плаща, еще и коленки вдруг начали дрожать, похоже – запоздалая реакция на испуг. Мой рыцарь краденного плаща вводит меня в дверь таверны и, почти не оглядываясь вокруг, вежливо тащит, то есть - сопровождает меня к столику в углу, сажает спиной к залу. Сам – напряженно-внимателен, и… заботлив. Неожиданно. Даже мой неслабый испуг от удивления отступил. Просто такого Дэймиона я еще не видела.

Сидим, ждем, что к нам кто-нибудь подойдет. Никого. Дэймион со вздохом встает:

- Сиди тут, не поворачивайся, - и идет к стойке заказывать еду. Похоже, в этой таверне полное самообслуживание. Я, натянув капюшон поглубже, украдкой слежу за своим спутником, а тот уже углубился в разговор с хмурым мужиком, вытирающим кружки за стойкой.

Исподтишка оглядываю зал. Остальные немногочисленные посетители таверны заняты каждый своим. За столом поближе к выходу сидело трое крестьян, двое -  хорошо поддатые и громкоголосые, а самый младший на вид – мрачный, трезвый и молчаливый. Около стойки примостились мужчина и женщина эти поспешно орудовали ложками, явно торопясь поесть и уехать. Больше посетителей не было – ни замаскировавшихся солдат, ни ниндзя по углам, жаждущих схватить беглую принцессу. Я расслабилась. Что же все-таки со мной приключилось?

С улицы раздался топот копыт, и через минуту в помещение ввалился растрепанный эльф, судорожно оглядывающий посетителей. А в руке у него… в руке он держал мою накидку.

Дэймион резко повернулся в обеих руках - по полной кружке, из них выплескивается что-то коричневое, а взгляд парня впивается в вошедшего. Я замерла на стуле, не в силах пошевелиться. Неужели нашли?!

- Леди Вейс! Вы тут? – заорал вошедший и, ни на кого не обращая внимания, помчался прямо ко мне. Эльф был быстр. Дэймион даже перехватить его не успел, хотя и старался. А эльф подскочил ко мне, дернул за капюшон и разочарованно завопил:

- А-а, храшшенный храшш! Это не вы! Извините, юная леди, я просто должен срочно найти леди Вейс, иначе нам грозит страшная неустойка!

Он потряс моей накидкой:

- Она должна быть здесь, остаточный био-след еще не рассеялся.

Задумался на секунду:

-  А вы точно – не она? Тоже вон – светлый волос, синий глаз…

- Что тебе надо от моей девушки? - прорычал над ухом эльфа Дэймион.

- Да вот – заказчика потерял, - кончики ушей эльфа грустно опустились. Он вытащил из кармана и сунул под нос Дэймиону картонку:

- Видите? Имя - леди Вейс, и внешность почти совпадает – блондинка с синими глазами, разве что ростом поменьше и похудела так быстро? – засомневался эльф, но тут же решительно тряхнул головой, отбрасывая сомнения, -  и следилка к накидке с ее остаточным биоследом прицеплена. Может, это все-таки ваша накидочка-то? – с надеждой заглядывает мне в глаза.

Я только ресницами хлопаю – теперь вообще ничего не понимаю. Это что за похищение такое?! Что за остаточный биослед? Перевожу взгляд на Дэймиона, а тот …, наверное, мне кажется? Тот – смеется!

- Ну, Таяниса!

Затем качает головой и с любопытством смотрит на меня:

- Когда ты успела леди Таянисе дорогу перебежать?

А-а? И хотелось бы проницательно прищуриться и сказать что-то уместное, но в голове у меня вообще пусто. При чем тут эта белобрысая стерва?

 - Я узнал ее почерк, вот тут, в заявке, - поясняет Дэймион. – Она записала тебя в заложники турнира.

Интересно – это я просто глупа как пробка, или Дэймион вообще не умеет объяснять?

- Все, кто хочет поучаствовать в турнире, подают заявки. Из них выбирают заложников, которых будут вызволять маги-участники. У кого наименьшие потери – получает больше очков, - любезно поясняет эльф, видя мое недоумение.

Я побледнела и нервно сглотнула:

- П-потери? Так меня могли убить?

- А, так вы все-таки леди Вейс! – радостно завопил остроухий, протягивая ко мне руки.

- Назад! – вмиг ставший серьезным, Дэймион заступил эльфу дорогу. – Эта леди заявку не подавала, - и, понизив голос, добавил:

- Да у нее заявку и не приняли бы – леди еще не исполнилось двадцати одного года. Или устроители турнира нарушают закон и позволяют участвовать несовершеннолетним?

Эльф побледнел и отступил назад:

- Ни в коем случае, мы возраст всех любителей экстремальных ощущений сначала проверяем артефактом! Только потом они могут вписывать свои имена и получают следилки – для точности опознавания при захвате заложников. У нас все – по закону, - с негодованием отмел он обвинения.

- А вот, оказывается, некоторые не только себя вписывают… - обличительный голос Дэймиона пробирал до костей даже меня. А мой защитник вкрадчиво добавил:

- И если несовершеннолетняя похищенная пострадавшая захочет подать в суд…

Эльф судорожно выдохнул:

- Не надо суда. Мы компенсируем леди все ее неудобства.

Ну что сказать? Компенсировали. Теперь у меня в банке лежит солидная сумма золотом и камнями силы. И еще там, в арендованной ячейке, хранится заявка на мое участие в турнире «в качестве заложника при ограблении банка», заполненная характерно-узнаваемым почерком леди Таянисы. А что? Мало ли – вдруг пригодится? Заявка ведь по категории повышенного экстрима шла.

Глава 8 

Возвращение нам организовал все тот же эльф звали его по-простому – господин Линдир. И нет, на своего тезку из «Хоббита» он был совершенно не похож.  Я даже взгрустнула, растревоженная знакомым именем память заныла, оплакивая потерянный мир. К тому же мне так и не удалось посмотреть последний фильм, «Битву Пяти Воинств». А ведь Властелин Колец – это мой самый любимый эпос!

Накидочку мне вернули, Дэймион набросил ее мне на плечи и ободряюще их сжал. Мне сразу стало еще лучше. Парень показал себя таким… ну, таким… В общем, он и раньше чисто визуально мне нравился, только характер раздражал, а сейчас, после того как он проявился совсем с другой стороны, я даже пожалела, что все так быстро разрешилось. Можно было бы еще денек-другой продолжать меня спасать и оберегать от опасностей!

Линдир вернул нас прямо в исходную точку – к палатке. А там нас уже с нетерпением поджидали ребята:

- Вы куда подевались?! Тут сейчас самое интересное начинается – по сценарию турнира произошел захват заложников, и участники должны их разыскать и освободить, - с горящими глазами сообщила мне Аэлла. Я быстренько огляделась – на всякий случай, вдруг после заложников еще кого начнут захватывать. И встретилась глазами с Дармиром. Черт! Я же про него совсем забыла! А брат смотрит на меня и хмурится. И молчит. И что это значит?!

- Рику перепутали и чуть не зачислили в заложники, - спокойно отвечает Дэймион. – Только что разобрались.

Ольгер неверяще смотрит на меня, Аэлла – на Дэймиона, а я не могу оторвать взгляд от Дармира.

- Рика? Та самая леди Рика Вейс, которую ты мне представлял в палатке? Таинственная Незнакомка? – переспрашивает брат у Ольгера. И снова смотрит на меня, нахмурив брови. Он меня что – все-таки узнал?!

- Она самая, - откликается Ольгер и тихо добавляет что-то Дармиру на ухо, но из-за уличного шума мне не слышно – что именно. А братец кивает мне:

- Очарован! Позвольте проводить вас к моему месту – оттуда будет прекрасно видно, как развивается освобождение заложников: там подвешен проекционный шар.

31

Вы читаете книгу


Вселенка (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело