Выбери любимый жанр

Ривер (ЛП) - Йон Ларисса - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Тав кивнул ему в знак того, что разберётся с этим, и так быстро, как только мог, Ривер отбросил покрытые льдом ветки в сторону и прорыл себе путь в центр куста.

В самом центре лавровые сети были полые, образовывая естественное укрытие, где мало кто решился бы искать.

Как только это растение оттает, оно будет игнорировать всё, что спряталось внутри него, и будет защищать себя от любого, кто подойдёт слишком близко.

Ривер вынул одеяло из рюкзака, постелил его на землю и вышел наружу.

Тавин схватил Ривера за руку и, понизив голос, произнёс:

- Мы не можем здесь долго оставаться. Мэтт может нас догнать.

- Я знаю. - Ривер посмотрел на Харвестер, которая до сих пор лежала, свернувшись калачиком, лбом уткнувшись в колени, медленно качаясь из стороны в сторону. - Но она не может так продолжать. Мы шли уже несколько часов, а её состояние совсем не улучшилось. Ей нужен отдых. - Он посмотрел на Семинуса. - Если случится худшее, ты не будешь возражать, если она покормится от тебя?

Тавин фыркнул. 

- Я никогда не против женского рта на своём теле.

Ривер рассвирепел. 

- Только кормление.

- Успокойся, приятель. Она в плохой форме, а у меня есть определённые стандарты.

Ривер задумался, подразумевал ли Тавин то, что он не заводит отношений с падшими ангелами, или то, что не трахается с сильно ранеными людьми. Следует надеяться, что оба варианта.

- Рад, что всё предельно ясно, - сказал Ривер, с беспокойством смотря на Тава. Многие виды, принимавшие демонскую кровь, были помешаны на сексе, а энергия, потраченная на секс, уменьшала целительные свойства их крови.

Плюс, мысль о раздевающейся перед демоном Харвестер, раздражала Ривера. А тот факт, что он так близко принимал это к сердцу, бесил ещё больше. Почему вообще его должно волновать с кем она занимается сексом?

- Ясно, как слёзы фальшивого ангела, - заметил Тавин. Слёзы фальшивого ангела для многих были токсичны, так что Ривер не знал как это воспринимать. - Но если ты так переживаешь из-за этого, почему ты не дашь ей пососать свою кровь?

Член Ривера дёрнулся, определённо воспринимая слово «пососать» совсем иначе. 

- Потому что это истощит мои силы окончательно, а что ещё хуже, кровь ангела может превратить падшего ангела в безумного зверя. - А с Харвестер и без того довольно сложно найти общий язык. - Мы будем по очереди стоять в дозоре. Можешь пойти первым, пока Колдер не вернётся?

- Да нет проблем.

- Дай мне знать, как только Мэтт доберётся сюда.

Когда Тав кивнул, Ривер взял Харвестер в охапку, проскользнул назад в середину куста и положил её на тонкий слой шерсти. Она одновременно откатилась от него и сильно схватила за запястье, пока он нежно не разжал её пальцы.

- У меня есть еда и одежда, - сказал он и начал рыться в рюкзаке в поисках еды, бутылки мёда и ещё одного одеяла.

Присев перед ней, он накинул одеяло ей на плечи и аккуратно в него укутал.

Харвестер ничего не сказала, когда он взял края одеяла и сунул ей их в дрожащие руки. После того, как она немного поела и сделала несколько глотков из бутылки, наконец, заговорила.

- У тебя есть ауриал?

Вот чёрт. Спрашивать про оружие, разработанное специально для того, чтобы убивать ангелов, не предвещало ничего хорошего. 

- Нет, - солгал Ривер.

Харвестер шумно вздохнула. 

- Тогда как ты собираешься меня убить?

- Убить тебя?

- Разве ты здесь не для того, чтобы уничтожить меня?

- Нет. - Ей не нужно было знать, что он именно к этому себя и подготовил в случае, если так сложатся обстоятельства. Ривер не позволит ей мучиться по приказу её отца вечно. Он открутил крышку бутылки с мёдом и поднёс к её рту. - Открой рот.

Харвестер наотмашь взмахнула рукой, пролив мёд на землю.

- Ты готовишь меня к пыткам? - Схватив Ривера за футболку, она притянула его ближе, её внезапно появившиеся силы подпитывались отчаяньем. - Я больше не смогу... не смогу этого вынести. Я знаю, что ты меня ненавидишь, но пожалуйста, я умоляю тебя. Убей меня.

- Я здесь, чтобы спасти тебя, Харвестер. - Ривер коснулся её щеки, испытывая отвращение от того, насколько впалыми они стали, какой бледной была её кожа под его пальцами.

От удивления у неё прорезались морщины на лбу. Харвестер его отпустила. 

- Но... почему?

Опять Ривер поднёс мёд к неё губам.

- Открой рот и я отвечу на все твои вопросы. - Когда она заколебалась, он добавил: - Это просто мёд.

Она напряглась и Ривер задался вопросом, помнила ли Харвестер как когда-то она держала его в своём доме в плену и пичкала мёдом, когда его сильно избил Чума. Ривер не заталкивал его силой, и выдохнул с облегчением, когда она наконец-то открыла рот и позволила ему положить немного вязкой массы живительного сахара ей на язык.

Практически сразу цвет её кожи улучшился, а под впалыми веками начала формироваться новая ткань.

- Вот это моя девочка, - пробормотал Ривер.

Харвестер зашипела, сверкнув клыками, когда ещё раз ударила вслепую, задев бутылку с мёдом локтем и едва не оцарапав Ривера ногтями. 

- Я не твоя девочка!

- Что ж, - ответил Ривер, не утруждая себя спрятать улыбку от её слепых глаз, - хорошая новость заключаются в том, что мёд вернул тебе твою яркую личность.

- А плохая?

- Мёд вернул тебе твою яркую личность.

Харвестер взбесилась. 

- Ты не ответил на мой вопрос.

Да, она вернулась, но его это не раздражало.

- Хочешь знать, почему я здесь? - Он дотянулся до бутылки с мёдом. Опять. - Это потому что я знаю правду про тебя. Я знаю, что ты служила шпионом для Небес, когда Всадники были прокляты.

Харвестер сжала пальцами одеяло, а её рот работал тихо несколько ударов сердца. 

- Кто тебе сказал?

- Рафаэль. - Ривер протолкнул ещё мёда ей в рот.

Розовый кончик её языка облизнул нижнюю губу, чтобы слизать липкие капли, которые прилипли там.

Чёрт! Даже в таком состоянии Харвестер излучала чувственную сексуальность, которая с первого же момента, как только Ривер её повстречал, сводила его с ума.

Конечно, она напала на него без каких-либо причин, и он сразу её возненавидел, но ненависть не гасила сумасшедшего желания, которое Ривер испытывал, когда Харвестер была рядом.

Он совершил сознательную попытку избегать её, когда это было возможно, но нравится это ему или нет, Ривер не обладал большой силой воли, чтобы сопротивляться вожделению.

А потом Харвестер заставила его сознаться, что он изо всех сил старается не думать об этом.

- Ты согласишься доставить мне удовольствие в любое время и в любом месте по моему выбору.

Харвестер не поблагодарит его за своё спасение, в этом Ривер был уверен, но по крайней мере он убедится, что она позволит ему отделаться от нелепой сделки, которую они заключили в пошлом году, когда Харвестер спасла его из Шеул-гра.

- Рафаэль? - Харвестер нахмурилась. - До сих пор не понимаю. Зачем архангелам присылать тебя?

- Они и не присылали меня.

- Они... не присылали? - Сбросив одеяло, она опять схватила его за рубашку, в этот раз обеими руками. - Скажи мне, что они знают, что ты тут. Скажи мне.

- Они не знали, что я здесь, - Ривер старался говорить непринуждённо и спокойно, хотя это и было нелегко, - но мы всё хорошо продумали. Наверняка сейчас они уже в курсе.

- О нет, - прошептала Харвестер. - О нет. Отпуская его, она открыла свои глаза. Они уже полностью сформировались, но были кристально чистыми, пока что неспособные видеть. - Они погубят тебя, Ривер.

Она это сказала так, будто он и сам не знал этого. И, вообще, почему это должно было её волновать? 

- Всё будет в порядке...

- Нет, не будет! Ты глупец! - выплюнула Харвестер. - Ты сам подписал себе смертный приговор.

Одеяло стянулось до бёдер, обнажая верхнюю часть её тела, но, казалось, Харвестер этого не замечала.

Ривер заметил, но не потому, что её груди были идеальной формы, и знал, как они выглядят в тесном топе.

11

Вы читаете книгу


Йон Ларисса - Ривер (ЛП) Ривер (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело