Выбери любимый жанр

Свидание со смертью (ЛП) - Лангле Ив - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Собиратель душ: Миктиан.

Конечный пункт: Ад.

Подпись: Люцифер, Верховный Повелитель Греха.

Да, информации маловато, но, в конце концов, когда приходящую смерть мало волнует личность, лишь время и место. Сортировка душ и наказание дело рук Люцифера, временами самого Бога. В отчете, к сожалению, отсутствуют некоторые детали, от которых Миктиан не отказался бы, например возраст и одинока ли она. То, что она заслужила место в Аду, не удивляло.

Большинству людей сложно следовать строгим правилам небес. Не то чтобы Миктиан заинтересовался ее характером, его больше волновало, как он будет объяснять свой провал боссу, самому Сатане.

У него зазвонил адфон - версия человеческого телефона, работающий от энергии душ генеральных директоров сотовых компаний. У Владыки Ада извращенное чувство юмора, что касается наказаний. Узнав номер и приготовившись к разносу, Миктиан ответил.

- Какого хрена произошло? - отрезал Люцифер, работодатель и давний друг.

- Ты мне скажи. Она меня увидела, а когда поняла, для чего я пришел, перестала заниматься варевом. - А затем попросила прийти на ужин. Но Миктиан припас это для себя.

- Что значит, она тебя увидела? Никто не видит приближение смерти. Мне это не нравится. Мы не можем дать людям возможность обмануть смерть и идти дальше по жизни. И без того хватило недостатка несчастных случаев после выхода "Пункта Назначения". Я не потерплю того, что люди нас будут видеть и обманывать.

- И что ты предлагаешь? - спросил Миктиан, ущипнув переносицу.

- Нужно больше узнать об этой девушке. Выясни, почему она нас видит. Мне нужно, чтобы ты сблизился с ней и заставил раскрыть тайну.

Миктиан нахмурился.

- Ты хочешь, чтобы я встречался с ней?

- Встреться. Трахни. Все что угодно, лишь убедись, что такого не повторится. Она привлекательна, так что не думаю, что у тебя возникнут проблемы, если ты понимаешь о чем я.

Миктиан не мог перестать думать о манящих изгибах тела Мериголд, и не мог выкинуть из головы образ, где она обвивается вокруг его обнаженного тела. Но в этот момент в голову вторглась реальность.

- А почему ты думаешь, что она захочет меня вновь увидеть? Вообще-то я по ее душу пришел. - Миктиан не стал упоминать, что она пригласила его на ужин, ведь думал, что она шутила.

- Для своего возраста ты неплохо выглядишь. Включи очаровашку, надень обтягивающие джинсы. Сделай что-нибудь. У тебя никогда не возникало проблем затащить женщину в кровать.

Верно, черт возьми, в кровати Миктиана довольно часто меняются партнерши. Хотя в отношении Мериголд, у него возникло совершенно иное желание, которое не понравилось. Но приказ есть приказ. Миктиан сдержал вздох. 

- Сделаю все, что смогу.

- Лучше тебе так и поступить. Держи меня в курсе. - Со щелчком Люцифер повесил трубку, и Миктиан положил адфон на стол.

Вздохнув, он откинулся на спинку кресла. Ему приказали соблазнить женщину, которая распаляла его страсть, чтобы он смог выкачать из нее информацию... и насладится ее телом.

Довольно легкая махинация, которая обычно не приносила проблем. И Миктиан не мог отрицать, что его волновала сама идея уложить сексапильную ведьмочку в кровать. Но, насмехающаяся над тобой женщина - унизительно, а ведьма, которая насмехается и может видеть смерть... Что за полный пиздец?

Но, несмотря на плохое предчувствие, Миктиан не мог не наслаждаться предвкушением, которое даже отразилось на походке, пока он покупал одежду, в которой отправился бы на ужин. Прошли тысячелетия с момента, когда он последний раз очаровывал женщину. Он должен принести цветы?

Конфеты? Заклинание, при помощи которого обнаружит яд в еде? А презервативы брать? Даже учитывая, что он не являлся переносчиком заразы и не мог ее подхватить - статус божества его страховал - женщина всегда могла забеременеть, особенно человеческая.

Миктиан осадил себя. Планы, конечно, грандиозные и воплотятся в явь, если только Мериголд не выкинет его взашей из квартиры, когда он завтра появится у нее на ужин, который технически ему и не нужен. 

"Может мне стоит, на случай, если Мериголд взбесится, надеть ракушку!?"

Глава 2

Мериголд пела и танцевала, пока готовила для мужчины... поправочка, существа, который испарился, а не ответил на ее приглашение. Но, вероятно, для нее это к лучшему.

Может она из-за гормонов надеялась на удачу, а может просто думала, что заинтриговала собирателя душ, как и он ее. Независимо от причин, Мериголд понеслась в магазин, где закупила тонну свежих продуктов.

А еще она сходила к парикмахеру, дабы укротить свою непослушную гриву. Сделала маникюр, и бразильянку на интимных местах, да было больно, но зато на несколько часов пропал эротический зуд.

Конечно, все усилия коту под хвост, если виновник всего этого не появится. Попытка разума привести Мериголд в чувства не помешала надеть облегающее - и подчеркивающее каждый изгиб тела - черное платье с вырезом на спине, что не предусматривало бюстгальтер. Для маленькой груди выглядело бы не очень, но с ее третьим размером прекрасно, особенно если мужские руки сжимали бы этот третий размер.

Мериголд надела трусики с крохотным треугольником ткани спереди, и практически ничего не скрывающие сзади. Насколько она знала, мужчин такое белье сводило с ума, и задумала, подействует ли это и на жнеца? Затем нанесла духи с ароматом ванили за уши.

И теперь оставалось лишь надеяться, что он придет... 

Когда затылка коснулось теплое дыхание, Мериголд резко обернулась, зажав в руке деревянную лопаточку, как оружие.

Приспешник Смерти выглядел еще аппетитнее, чем она помнила, в этой черной рубашке, с расстегнутыми верхними пуговицами, и заправленной в обтягивающие, синие джинсы. Его улыбка зажгла огоньки веселья в его глазах.

- Дерево работает только против вампиров, - проговорил он.

У Мериголд все еще бешено колотилось сердце, словно она пробежала милю, и она положила лопатку, надеясь, что не забрызгала себя соусом, когда подпрыгнула.

- Рада, что ты смог выбраться, - сказала она, пытаясь казаться, как можно спокойнее, несмотря на то, какими влажными стали ее трусики. Ее гость находился так близко и не скрыт плащом, её свидание приобретало чересчур сексуальный характер. Широкие плечи, накаченные руки, и грудь обтянутая тканью рубашки, в вырезе которой виднелась невероятно загорелая кожа.

Мериголд не смела опустить взгляд ниже пояса, боясь, что начнет пускать слюни и полностью разрушит спокойный и собранный образ. 

"К черту, он и так уже думает, что я сумасшедшая". 

Мериголд опустила взгляд и прикусила губу, заметив, как топорщится ширинка его джинсов. Может, стоит пропустить ужин и сразу приступить к десерту?

- Может мне раздеться, чтобы ты смогла лучше рассмотреть? - Его саркастичное замечание заставило ее поднять взор к его лицу.

Мериголд ехидно улыбнулась.

- Ты бы мне очень понравился обнаженным, но, как можешь заметить, стулья на кухне металлические и холодные. Конечно, решать тебе, я то не стану возражать, любоваться прелестями во время ужина.

Мериголд почти хихикнула, когда его щеки окрасил румянец. Видимо агент смерти не привык, что ему платят той же монетой. Ох, это напомнило...

- У тебя есть имя? Меня Мериголд зовут, если ты не в курсе.

- Я знаю о тебе всё, Мериголд. - От прозвучавшего из его уст ее имени по спине Мериголд пробежала дрожь, спустившаяся прямо к центру. Ох, она захотела, чтобы его рот поговорил с ее другими губами.

- Меня зовут Миктиан.

Мериголд нахмурилась.

- Какое трудновыговариваемое имя. Я лучше буду звать тебя Мик.

- Труднопроизносимое? - ошарашенно проговорил он. - Извини, но мое имя популярное, ему даже поклонялись. Я - ацтекский бог смерти.

- Ты хотел сказать, было популярным. Последнее, что я слышала, ацтеки почти исчезли, поэтому ты работаешь на смерть, да? Что, все жертвоприношения вымерли? Ха, вымерли! - Мериголд хихикнула, пока на лице Мика расцветал букет эмоций: неверие, смущение и, наконец, гнев.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело