Выбери любимый жанр

Безумие 3. Цирк (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Мы ждем снаружи машину инспектора, чтобы встретиться с Профессором Нервусом

Мартом. В это время необычайно бдительный Инспектор Соня звонит по телефону в машине,

пытаясь устроить встречу. Я, правда, не знаю, что происходит на самом деле и где вообще

заперт профессор. Впрочем, так же, как и Пиллар.

- Как вышло, что Вы и знать не знаете о Профессоре Нервусе? - спрашиваю я у него.

- Мне о нем известно, - шепчет Пиллар, чтобы инспектор нас не услышал. - Просто

раньше мы не пересекались. В Стране Чудес он был лучшим другом Шляпника. Ему

принадлежал домик, где устраивались самые безумные чаепития. Также, я не знаю его роли в

предстоящих Войнах Чудесников.

- Хотите сказать, что он - не Монстр из Страны Чудес?

- Нервус? - смеется Пиллар. - Я нечасто с ним виделся, но уверен, что он не из них. По-

крайней мере, когда я видел его в последний раз.

- Когда это было?

- Пару лет назад, на знаменитой Конвенции, где он демонстрировал свои гениальные

архитектурные работы, - отвечает Пиллар. - Нервус по большей части разрабатывал самые

величайшие сады в мире: как общественные, так и частные.

- Правда? - Интересно, почему такого талантливого человека упекли за решетку.

- Ты бы не поверила в красоту этих садов, - рассказывает Пиллар. - К примеру, он был

частью команды, которая разрабатывала Королевский Ботанический Сад в Кью - Гарденз.

Настоящий шедевр. Он был главным ландшафтным консультантом в проектировании

Версальского дворцового сада и Сада Мастера Сетей в Сунчжоу, Китай. Весьма, гениальный

пейзажист.

- Я и половины этих садов не знаю.

- Погугли. Тебе понравится то, что ты увидишь, - говорит Пиллар. - Нервус также ученый.

Он внес довольно большой вклад в изучение теории Большого Взрыва в ЦЕРНе в Швейцарии.

Весьма авторитетная организация в своей области.

- Тогда зачем его упрятали в высокотехнологичную лечебницу?

- Это то же самое, что спрашивать, зачем упекли в психушку тебя... или Пекаря, - отвечает

Пиллар. - В один прекрасный момент будет доказано, что настоящая психушка здесь, вокруг, а

не за стенами подземных убежищ. Но это уже совсем другая история. Все, что мне известно -

Нервус один из тех немногих, что Льюис не тронул. Он вроде Фабиолы. Льюис Кэрролл

отпустил их в реальный мир, чтобы там они смогли зажить долго и счастливо. Раньше Фабиола

частенько говорила, что Нервус ей нравится, если память мне не изменяет. Но я уверен, теперь

она уже не сможет помочь. - Пиллар замолкает и смотрит в сторону Инспектора Сони. - Что

смущает меня на самом деле, так это так-называемая высокотехнологичная лечебница.

Никогда о таких не слышал.

- Согласна, - говорю я. - То есть, почему его просто не упрятали в Психиатрическую

Лечебницу Рэдклифф?

- Я думал о том же. - Пиллар постукивает тростью по полу, наблюдая за тем, как

инспектор говорит по телефону.

- Думаете, нам стоить позвонить Доктору Тому Траклу? - предлагаю я. - Быть может, он

сможет помочь?

~56~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

- Уже звонил. - Пиллар поджимает губы. - Он отключился, как только упомянул Нервуса.

Том по уши в нелегальных делишках, взятках и вымогательствах. Он едва меня выносит,

поэтому я пока, что не выдаю его.

- Это обнадеживает. - Вздыхаю я.

- Имей в виду, что мы много не знаем о мире, в котором живем, дорогая моя Алиса, -

говорит Пиллар. - В нем столько секретов о политике, маркетинге и делах, касающихся приютов

и психушек. Большинство людей в лечебницах не такие уж и безумные, как ты думаешь. Как я

уже говорил прежде, нет ничего страшного в том, чтобы немножко заскучать.

- Вы говорите обо мне? - Шучу я.

- Нет, банановая ты задница, - говорит он. - Я говорю о себе. Вопреки общепринятому

мнению, я самый умный человек в этом мире.

Инспектор Соня подзывает нас обратно к машине. Мы забираемся внутрь и хлопаем

дверьми, готовые выслушать его.

- Послушайте, это нелегко. - Он поворачивает шею и говорит с нами. У него на лбу

повязка для сна, словно солнечные очки, которые люди сдвигают на лоб, когда они им без

надобности. Полагаю, он планировал немного вздремнуть в необозримом будущем. Быть

может пятичасовой сон, а? - Мне пришлось рискнуть карьерой, чтобы вы смогли встретиться с

Профессором Нервусом. Не знаю, чем еще может рискнуть человек в моем возрасте. - Он

пытается изображать оскорбленную невинность, в то время, как он самый безобидный из всех

людей на земле.

- Вы пообещали, что я прославлюсь, после того, как вы поймаете кролика. Мне нужно

удостовериться, что вы выполните свое обещание. Моя дочь будет мною гордиться. Ей прежде

никогда не доводилось гордиться мною.

- Клянусь именем Бормоглота и...

Я прервала сарказм Пиллара и сказала:

- Поверьте мне, Инспектор Шерлок. Я не воспользуюсь обещанной Вам славой. На кону

стоит жизнь кролика. - Неужели я назвала его по имени, чтобы завоевать доверие? Думаю,

тактика Пиллара перекинулась и на меня.

- О, да, юная леди, я верю Вам. Как я уже сказал, Вы напоминаете мне мою дочь.

- Так как произойдет наша встреча со знаменитым Нервусом? - интересуется Пиллар.

- Вы и не встретитесь, Мистер Дрессироу, - отвечает Инспектор Соня. - А вот Вам, Эми

Ватсон, повезло.

- Но почему...

Я снова обрываю надменность Пиллара.

- У меня по этому поводу хорошее предчувствие. Вы - Шерлок, а я - Ватсон, Ваш

помощник, - говорю я Инспектору Соне. Так держать, Алиса. Не зря у тебя, предположительно,

специальность по психологии в Оксфордском Университете, где ты до сих пор не побывала ни

на одном занятии. Инспектор Соня хихикает. Машина трясется. - Так почему же Профессору

Дрессироу нельзя встретиться с Мартовским Зайцем, - говорю я.

- Как я уже сказал, я иду на большой риск, - отвечает инспектор. - Нервус опасен для

общества. В месте, где он заперт, содержат еще несколько мужчин и женщин. Я сделал

несколько звонков и договорился о встрече. Поскольку я вхожу в список людей тех, кому из

полицейских дозволено встречаться с опаснейшими безумцами, они согласились. Неохотно. И

согласились только тогда, когда я выдал им, будто его племянница хочет с ним увидеться.

- Я?

- Да, - говорит Инспектор Соня. - Я сказал, что родная племянница - это единственный

способ заставить его признаться в собственном безумии.

~57~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

- Они вам поверили? - Пиллар скептично поднимает бровь.

- Добро пожаловать в реальный мир, - отвечает Инспектор Соня. - Всем на все плевать.

Каждый работник в системе обеспокоен лишь тем, как бы снять ответственность со своих плеч.

Предоставьте хорошую причину и пообещайте, что всю вину, в случае чего, возьмете на себя, и

вам будет дан зеленый свет.

- Вполне резонно, - говорю я. - Так почему же мы еще не едем к Профессору Нервусу?

- Потому что я должен завязать вам глаза, а уши заткнуть затычками, - отвечает

Инспектор Соня. - Мне жаль, но никто не должен узнать местонахождение секретной

лечебницы под названием «Нора».

~58~

Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus

Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3

Глава 29

Рейс 321, Пекинский Аэропорт, Китай

Мужчина на частном самолете был готов ко взлету, он был одним из приближенных

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело