Безумие 3. Цирк (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 22
- Предыдущая
- 22/46
- Следующая
он провел здесь слишком много времени. Нет смысла скрывать что - либо.
- Мне жаль это слышать. - Жаль слышать, что я мертва. Или, жаль слышать, что мертва
она, а значит, я не Алиса. Или же жаль все то, что больше не имеет смысла. - Кое-кто отправил
меня встретиться с Вами, - начинаю я.
- Кто же?
- Человек, который называет себя Шляпником.
Его левый глаз дергается.
- Не знаю, кто это.
- Знаете или нет, мне, правда, нужна Ваша помощь. - Мне хочется спросить у него, почему
его держат взаперти, но я не уверена, сколько времени мне отвели на встречу. Самое главное
сейчас - найти кролика.
- Я никому не могу помочь. - Он пожимает плечами. - Потому что я не могу помочь даже
самому себе.
- Шляпник..., то есть тот, кто заставил меня прийти сюда, так не думает.
Его глаза широко распахиваются. Но он ничего не отвечает.
- Он засунул бомбу в кролика и выпустил его в город. - Я говорю медленно, чтобы он
понял каждое мое слово. - Чтоб я смогла найти его, он оставил мне подсказки, обозначив срок.
В последней подсказке говорилось прийти сюда и встретиться с Вами.
- Почему со мной?
- Он сказал, Вы знаете,где найти место под названием Улиточный Холм. Там я найду
кролика.
~62~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
- Ты хоть понимаешь, что ты противоречишь сама себе? - говорит он. – Сперва, ты
говоришь, что кролик бегает по городу, после он уже на этом самом Улиточном Холме.
- Я знаю, что это бессмысленно, но я не могу игнорировать подсказки, ведь уже завтра эта
бомба может взорваться рядом с детьми.
- Детьми?
- Он отправил мне видео, на котором дети играют с кроликом.
- Это человек пудрит тебе мозги, - замечает он. Слыша нечто подобное от человека из
психиатрической подземной лечебницы, у меня возникает мгновенное желание признаться в
собственном безумии.
- Послушайте, я пытаюсь спасти детей, так Вам известно, где Улиточный Холм или нет? -
вздыхаю я. - Полагаю, Пиллар бы прав. Во всем этом есть некий подвох.
- Аа, Профессор Картер Пиллар, значит, - говорит он. - Так вот в чем дело. Прошу, не
доверяй этому человеку, милая девушка. Должно быть, он использует тебя ради своих целей.
- Значит, Вы его знаете?
- Знаю, конечно же. Он тоже меня знает. Это было давным - давно, - отвечает он. - Он
убил много людей.
- Расскажите мне о нем побольше. - Я приближаюсь к столу. Сажусь напротив него. -
Зачем он убил всех тех людей? Почему говорят, что книга Приключения Алисы в Стране Чудес
свела его с ума? На чьей он стороне?
- Скажем так, Пиллар ни на чьей стороне, кроме своей собственной.
- Что это значит?
- Это значит, что тебе лучше развернуться и уйти отсюда. И никогда больше не говори с
ним. Забудь обо всем, что он наговорил тебе, - на полном серьезе говорит Профессор Нервус. -
Войны Страны Чудес тебе не игрушки, если ты о них слышала. Ты проиграешь и потеряешь в
ней остатки разума.
- Я уже.., - я хотела сказать ему, что я уже сумасшедшая, но поняла, что я здесь совсем не
за этим. Нужно снова сосредоточиться на приоритетах. - Ладно. Я уйду. Просто скажите мне,
как попасть в Страну Чудес. Разве Улиточный Холм не проход в Страну Чудес?
Профессор Нервус добродушно смеется.
- Если бы все было так просто.
- Значит, Вам известно, где находится Уличный Холм? Что Вы имеете в виду, говоря, если
бы все было так просто?
- Сейчас никто не знает, где он, - отвечает он. - Из всех людей я один могу уверить тебя в
этом. Потому что я слишком долго занимался его поисками. Но для начала, тебе нужно найти
Шесть Невозможных..
- Ключей, - перебиваю я. - Я знаю. Зачем тогда человек, который называет себя
Шляпником, сказал мне, будто спрятал кролика за Улиточным Холмом в Стране Чудес?
- Это невозможно.
- На счет этого он высказался конкретно, - говорю я. - Ну же, почему бы Вам не рассказать
мне, как добраться до Улиточного Холма?
Внезапно взгляд Профессора Нервуса метнулся к стене за моей спиной. В них снова
промелькнуло любопытство. Погодите. Не любопытство. Нервозность. Даже страх. Он начал
разглядывать потолок. Ерзая на месте.
- Не могу сказать, - прошептал он. - Они подслушивают.
- Кто?
- Понизь голос, - требует он, не отрывая взгляда от потолка. - Наклонись ближе.
Я склонилась над столом.
~63~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
- Что бы ты ни говорила, а иногда даже, чтобы ты ни думала, им об этом известно. -
Пожимает плечами он.
- Нас никто не слышит, - говорю я. - Я попросила убрать камеры. Уверяю Вас, нас никто не
подслушивает.
Он кусает губу и морщится. Цепи гремят.
- Ты совсем меня не слушаешь. - Вздыхает он. - Придвинься ближе.
- Я не могу приблизиться еще ближе, - говорю я. Я уже сижу на краешке стула. Неохотно,
я протягиваю ладонь. Мне хочется завоевать его доверие.
- Им не нужны камеры, чтобы забраться к тебе в голову, - шепчет он. Руки крепче
сжимают пульт. Возможно,вскоре он может мне понадобиться. - Им не нужны
прослушивающие устройства. Они уже в твоей голове. В моей тоже.
- Вы имеете в виду, Вам что-то поместили в голову? - Я пытаюсь подыграть ему. Девушка -
шпион сидит напротив ученого - психа из Страны Чудес.
Он кивает, его зрачки расширяются.
- Правда? - Частично изображая любопытство, мне и в самом деле становится
любопытно.
- Они постоянно подслушивают, но большинство людей об этом не догадываются, -
продолжает он. - Все находятся под постоянным наблюдением. Они ведают, что творят. Так они
управляют целым миром.
- Кто они?
- Ты и сама знаешь, кто они. - Ворчит он, разочарованный моим невежеством.
- Ну, конечно. - Я продолжаю подыгрывать. - Я просто позабыла, как их называют.
- Они называют меня Черными Шахматами, - отвечает Профессор Нервус. Глаза снова
стреляют в потолок; он волнуется, что его подслушивают.Я же понимаю, что он смотрит вовсе
не на потолок..., он пытается заглянуть к себе в голову. - Те самые, что ходят лишь по черным
клеткам Шахматной Доски Жизни.
Я слышу об этом уже не впервые. Пиллар рассказывал мне об этом, как и Фабиола, но я
понятия не имею, что это значит.
- Значит, Черные Шахматы..., - начинаю я.
- Тише, - говорит он.
- Значит,Черные Шахматы засунули что-то Вам в голову, чтобы читать Ваши мысли?
Он кивает. Нервничая и волнуясь еще больше. Он даже немного вспотел.
- Они хотят похитить мои разработки. Хотят узнать то, что я открыл в мире, которым мы
живем, когда изучал науку. Хотят узнать, смогу ли я изобличить их. Большинство же из них
хотят узнать секреты моих садов.
Я вспоминаю, как Пиллар рассказывал мне, что Профессор Нервус создал некоторые из
наиболее известнейших садов в мире. Почему у меня возникает ощущение, будто мне нужно
разузнать об этом побольше? Мою голову снова начинает медленно заполнять туманом. Но
прежде чем я снова успеваю погрузиться в непонятное бессознательное состояние, я прихожу в
себя от стука Профессора Нервуса по столу.
- Мои сады. Они хотят узнать секреты моих садов, - невнятно произносит он, пуская
слюни. Он вытирает рот. Благо цепи позволяют дотянутся ему до лица. - Они хотя узнать о..
Внезапно он застывает, словно кто-то отключил в нем подачу энергии. Он снова
закатывает глаза.
- О чем они хотят узнать? - Допытываюсь я, заражаясь его нервозностью.
- Не могу сказать, - сквозь стиснутые зубы отвечает он. - Она заработала. Теперь они
- Предыдущая
- 22/46
- Следующая