Выбери любимый жанр

Осторожно, женское фэнтези. Книга 1 (СИ) - Шевченко Ирина - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Один уговор мы уже нарушили. Так ты хочешь, Элси?

Почему бы нет? Сибил считалась одной из лучших на своем курсе. Вдруг сумеет подсказать, как мне добиться взаимности Оливера? Хотя одно я уже сама поняла: взбалмошная девица, злоупотребляющая алкоголем и растрачивающая магический дар на детские чудачества — не пара для милорда ректора.

— Хочу, — согласилась я.

— Я знала, — загадочно улыбнулась провидица и извлекла из кармана потрепаную колоду карт.

Глава 10

Жизнь-театр

— Прорицание — тонкая наука, — разъясняла Сибил, тасуя карты. Разрисованная звездами “рубашка” в ее руках меняла цвет с бледно-зеленого на золотисто-желтый и обратно. — Вероятность наступления того или иного события зависит от многих факторов. Чтобы составить более-менее точный прогноз, нужно учитывать все, от положения светил до меню в нашей столовой. Не бывает несущественных деталей. Лишняя чашка чая может стать причиной того, что раньше уйдешь из гостей. Упавшая на дорожку ветка заставит изменить привычный маршрут. И вот, твоя судьба пошла по новому витку… Поэтому сейчас ограничимся простым раскладом. Он позволяет в общих чертах составить представление о том, что тебя ожидает в ближайшем будущем. Подуй.

Я дунула на протянутую колоду, и с карт слетела блестящая пыльца.

— Начнем, — Сибил положила на стол три карты рубашкой вверх. Затем, с четырех сторон от них еще по две карты. Прошептала что-то неразборчивое и начала переворачивать по одной карте, ни слова не говоря.

Странные это были карты: никаких пик и червей, никаких дам и королей — картинок вообще не было, только черные закорючки-иероглифы, значение которых понимала лишь подруга-провидица. Но она знаниями делиться не торопилась. Оглядела расклад, подровняла карты, над некоторыми поводила рукой, словно это могло изменить выведенные на них загогулины.

Вглядевшись, я поняла, что уже видела такие иероглифы: похожие красовались на футболке Мэйтина. Интересно, что они означают? Что-то вроде “Я есть бог”? Или пророчество о судьбе мира?

Впрочем, вопросов к божеству у меня набралось немало, и этот не был важнейшим из них.

— Итак, Элизабет Аштон, — Сибил напустила в голос загадочности. — Слушай, что говорят мои карты. Во-первых, они говорят, что ты… лгунья.

— Почему это? — насупилась я. Хотя у прорицательских карт были все основания обвинить меня во лжи, начиная с того, что я даже не Элизабет.

— Ты вовсе не влюблена, — с лукавой улыбкой сказала гадалка. — Пока не влюблена. Но этот обман невелик, потому что ты уже стоишь на пороге любви. Ты уже встретила своего избранника! — заключила она торжественно.

Ура.

— Но… — Сибил состроила грустную мордашку, — ты не произвела на него должного впечатления.

Это я и без карт знаю.

— Как это? — поинтересовалась Маргарита.

— Дело в том, что нашей Элси глянулся человек во всех смыслах достойный, — сказала провидица. — Умный, серьезный, облеченный немалой ответственностью… Ума не приложу, кто это, но он — полная противоположность Элизабет. И считает ее… немного легкомысленной.

Это еще мягко сказано. Спасибо за тактичность, Сибил.

— Но так будет не всегда, — продолжала девушка. — Грядут большие перемены. И в первую очередь изменишься ты сама, Элси.

Мэг громко фыркнула, демонстрируя недоверие к подобному пророчеству, но Сибил оставалась серьезна.

— Перемены начнутся уже скоро, — обещала она. — Начало им положит недоразумение. Продолжить поможет — старательность и упорство. В конце концов ты найдешь себя и устроишь свою жизнь наилучшим образом. Но без сложностей не обойдется. Тебя ждут серьезные испытания, разочарования и опасности.

С этого момента хотелось бы поподробнее, но Сибил собрала карты, перетасовала и спрятала в карман.

— Я же предупреждала, это — общий расклад. Если хочешь детальный прогноз, мне понадобится больше информации: имя твоего возлюбленного, точное место и время его рождения, желательно до минут, три его волоса и любой предмет одежды.

Положим, имя я знала, место и время рождения могла бы попытаться узнать у Мэйтина, но если я стану рвать у Оливера волосы или влезу в его дом, чтобы стащить рубашку, ничем хорошим история нашей зарождающейся любви не закончится.

— Пока хватит общего расклада, — решила я. — Спасибо, Сибил.

— И все? — разочарованно вздохнула Мэг.

— Все, — развела руками провидица. — Я даже на отбор еще успеваю.

Маргарита в ужасе расширила глаза и задержала дыхание.

— Знаешь, Сибил… — начала я осторожно.

— Знаю, — поджала она по-детски пухлые губки. — Вы думаете, у меня ничего не получится.

— Нет, мы…

— Думаете-думаете, — еще больше надулась Сибил. — Считаете, меня можно обмануть? Меня? Да я в прошлом месяце проект по предугадыванию общественного мнения на отлично защитила!

— Да? Мы не знали. Правда, Мэг? — я неловко попыталась сменить тему. — А зачем его предугадывать?

— Это по курсу управления, — отмахнулась провидица. — Реакция общественности на внесение поправок в налоговое законодательство, и достижение максимально положительного мнения при коррекции формулировок с использованием базовых слов-стимуляторов.

— Чего? — челюсть у меня отвисла самым неприличным образом.

— Это только звучит сложно, а так — мы со второго курса такими прогнозами занимаемся, — беспечно сообщила Сибил.

— У вас есть курс управления? — все еще не могла осознать услышанного я. — Но зачем?

— А чем, по-твоему, прорицатели занимаются? Влюбленным девицам на суженых гадают?

— Нет, — пробормотала я пристыженно. — Но управление — это так… скучно.

— Куда уж веселее друг в друга огнешары метать, — не осталась в долгу провидица. — Ты прости, но ничего бесполезнее боевой магии нет. Я, если на управленца или финансового аналитика не выучусь, смогу хоть погоду предсказывать. А ты куда пойдешь? Войны-то в ближайшие полвека не ждут.

Я о таком не думала. Я же фэнтези писала, а боевая магия для фэнтези — самое оно. И закончить книгу я планировала свадьбой Элси и Оливера, а не заниматься дальнейшим трудоустройством героини. Зачем ей работать? У нее отец — лорд чего-то там, муж будет обеспеченный. Хотя гендерное равенство, которое я сама и прописала для этого мира, по идее как раз и предполагает, что женщины работают наравне с мужчинами. У них, наверное, не принято сидеть у мужа на шее, да и папа-лорд должен кому-то дела передать. По воспоминаниям Элси он был не очень доволен ее выбором факультета…

— Девочки, только не ссорьтесь, — вмешалась Мэгги.

— Мы и не думали, — миролюбиво улыбнулась Сибил. — Да, Элси? Я вообще о себе говорила, — улыбка ее померкла. — О том, что мои лучшие подруги не верят в мой талант! Да, я не получала прежде ролей, но эта стала бы моей! Я такой образ придумала, такой образ!

— Какой? — я рассудила, что пусть уж лучше Сибил поделится своими идеями с нами, чем сорвется демонстрировать их режиссеру студенческого театра.

— Смотри, — провидица вскочила со стула. — Сначала платье. Черное. Как ночь. Звездная ночь.

— С блестками? — предположила Мэг.

— Ага, — Сибил так обрадовалась тому, что ее задумку поняли, что не заметила скептической ухмылки целительницы. — Потом туфли. Каблук четыре дюйма, чтобы сделать меня повыше.

— Нормального роста, — шепотом уточнила Маргарита.

— Ты же не сможешь в них ходить! — ужаснулась я, вспомнив собственные обувные страдания.

— Смогу, я тренировалась, — не слишком убедительно заверила провидица. — Но главное — грим и прическа. Прическа высокая. Ну, знаете, такая старомодная пирамида из завитушек. Волосы чуть растрепаны, где-то сбились в колтуны…

— Как у Элси наутро после осеннего бала, — вставила Мэг.

Вот язва! А я-то полагала, ехидство — прерогатива главных героинь.

— Да, вроде того, — рассеянно согласилась Сибил. — Лицо думала забелить, на щеки — лиловые румяна, сиреневые тени на веки, и черная помада. Здорово, да?

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело