Выбери любимый жанр

Осторожно, женское фэнтези. Книга 2 (СИ) - Шевченко Ирина - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Я кивнула: до смерти теперь это не забуду.

— А до этого я выписывал рецепты из книг в библиотеке лорда Эрентвилля, помните?

Снова кивнула.

— В общем, я приготовил один препарат… снадобье… руководствуясь теми рецептами. Ночью опробовал его на мышах… настоящих мышах, они у меня там… — Грин махнул в сторону стола, на котором стояла и впрямь похожая на домик для грызунов конструкция из стекла и металла. Но за прозрачными перегородками не наблюдалось никакого движения.

— Эксперимент не удался? — я мысленно посочувствовала мышкам.

— Почему? — удивился доктор. Нервно пригладил растрепанные волосы, провел рукой по лицу, сегодня какому-то особенно помятому — оно и понятно, если всю ночь опыты на грызунах ставил. — Все прошло… хорошо прошло. Мыши живы, здоровы… Немного истощены, но это — закономерный итог. Поспят, поедят… Не верите — сами посмотрите.

Повторного приглашения не потребовалось. Я тут же оказалась у стеклянного домика и заглянула внутрь… и поежилась, когда Грин приблизился и встал у меня за спиной.

— В углу за перегородкой, видите? Объект «А», самка. Пришлось отсадить ее. Нейтрализатор подействовал, но… мало ли… Объект «Б»… самец вон там, зарылся в опилки…

— Они точно спят? — спросила я обеспокоенно.

— Да, они… Тот препарат, что я изготовил, он… стимулирует влечение к особи противоположного пола. Приворотное зелье, говоря понятным языком. Наружного применения. Наносится на шерсть… или кожу… объекта «А», то есть, женской особи… смешивается с естественным запахом тела… В общем, как я и сказал, эксперимент прошел успешно. Мыши… ну… они же животные, их не сдерживают моральные нормы…

— Через три недели ждете прибавления? — усмехнулась я. — Доктор, я уже совершеннолетняя, к тому же — будущая целительница. Некоторые темы меня не смущают, не волнуйтесь.

— Я и не вол… не волнуюсь…

— Вам бы поспать, — посоветовала я с сочувствием. — Небось до утра наблюдали, как ваши «объекты»… размножаются?

— Нет, не совсем, я… Я говорил, что мне нужна ваша помощь?

— Да. Но так и не объяснили, в чем.

— Я решил повторить эксперимент… на людях…

— Ой, нет! — я проворно отскочила от жилища утомленных бурной ночью мышей и, соответственно, от Грина. — И не мечтайте. На себе я подобные опыты ставить не позволю!

— И не думал. На вас. Нужно убедиться, что препарат действует, поэтому… на себе…

— Что?! — жаль, комната была не настолько велика, чтобы мне отодвинуться от него еще дальше. Я взялась на всякий случай за дверную ручку и с опаской принюхалась: — Знаете, по-моему, не действует. Во всяком случае, на меня.

Целитель вымученно улыбнулся:

— Вы меня не слушали. Препарат наносится на женскую особь. А я… объект «Б». Оцениваю свои ощущения, длительность и… глубину полученного эффекта… Как иначе понять, действует средство или нет?

Действительно — иначе никак.

— И кто же у вас объект «А»? — поинтересовалась я, хотя тут тоже было без вариантов.

— М-м… мисс Лемон, — со странным выражением лица выдавил Грин. — Я попросил ее помочь мне… привести в порядок документацию. И незаметно… Вот, — он вынул из кармана и поставил рядом с мышиным домиком маленький флакончик, — незаметно капнул несколько капель… на голову…

Он постучал себя ладонью по макушке. А надо бы кулаком. И по лбу.

Экспериментатор, блин! Николаус Миновици местного разлива!

— Сколько уже длится ваш эксперимент? — спросила я.

Доктор вынул карманные часы, щелкнул крышкой.

— Два часа и… семнадцать минут…

— Проходит успешно, судя по вашему виду, — не удержалась я от едкого замечания.

— Д-да, вполне… очень, я сказал бы… Люди — не мыши, и я знаю… знаю, чем спровоцировано мое… э-э… моя…

— Тяга к размножению, — подсказала я.

— Нет! — запротестовал экспериментатор. — Это… не так действует на людей… не только так. Влечение… иного толка. И я же понимаю… К тому же начальные данные объекта… мисс Лемон… Она не вызывала у меня никакого интереса… до того как… До того, как я понял, какая она невероятная, потрясающая, ошеломительная и я жить не могу без нее! Уф… — Грин схватился за голову. — Вот так оно… так и работает. Разумом я понимаю… но разум слаб, а магия единорога…

— Только не говорите, из чего вы сварили свое зелье, — предупредила я. — И знать не хочу. Лучше объясните, что вам нужно от меня.

— От вас? — он нахмурился, будто забыл, для чего вообще меня звал. — От вас… Да. Мне хотелось бы… установить, насколько долго длится эффект, но… Вы же понимаете, что я не могу никому об этом рассказать? Это как-то… непрофессионально… не совсем профессионально. А вы… мы же вместе изучаем единорога?

— Ближе к делу, доктор, — поторопила я.

— Подстрахуйте меня. Посидите со мной… с нами… Во избежание непредвиденных осложнений… Если что… позовете на помощь…

Угу. Так и сделаю. Если в какой-то момент Грин потеряет контроль и забудет о том, что его чувства к Белинде вызваны чудодейственным средством из даже-не-хочу-думать-чего, придется спасать. Самого Грина от ответной страсти рыжей.

— Вы же понимаете, какая это глупость? — попыталась воззвать к остаткам его разума. — Ладно бы лекарство или та же мазь от прыщей… Но приворотное зелье? Вы же не станете его продавать? Это подпадает под статью о незаконном воздействии. Зачем тогда?

— Затем, что лекарство я сделать не могу! — целитель со злостью стукнул кулаком по стене. — Не могу, понимаете?

Узнаю душку Грина.

— Как долго вы намерены страдать? — поинтересовалась я. Пропустить обед — не проблема, но опаздывать к Оливеру не хотелось.

— Не дольше часа. Думаю… будет достаточно…

— Хорошо. Посижу с вами. На всякий случай. Но учтите, доктор, завтра вам будет очень стыдно.

Чтобы оправдать мое присутствие в кабинете, Грин (объект «Б») объявил Белинде (объект «А»), что попросил меня переписать конспекты лекций, которые он должен читать в следующем месяце на целительском. На деле же усадил меня за телефонным столиком, откуда хорошо просматривался весь кабинет, и велел «по возможности фиксировать свои наблюдения», что я и делала с превеликим удовольствием.

«13:05

Начало наблюдений.

Объект „Б“, мужская особь на начальной стадии небритости и нервного истощения, на своем рабочем месте. Делает вид, что заполняет листы назначений. При этом использует справочник лекарственных средств. Справочник толстый, по виду новый. Предположительно — подарок. Некоторые страницы склеились, и объект „Б“ вынужден разделять их. Это свидетельствует о том, что после выхода из типографии книгу даже не пролистывали, то есть, ранее для назначения лечения объект „Б“ ею не пользовался. Данный факт говорит о высокой квалификации объекта „Б“, его хорошей памяти и о том, что в настоящее время он занимается ерундой (зачеркнуто) тем, что изображает абсолютную занятость, а сам тайком пялится на объект „А“.

Объект „А“, рыжая женская особь, на расстоянии примерно четырех ярдов от объекта „Б“. Честно разбирает документы, ревизию которых в последний раз проводили, видимо… никогда. Старательно сортирует бумаги по степени важности, заносит каждую в реестр. С интервалом в две-три минуты вздыхает и бросает томные (зачеркнуто) взгляды на объект „Б“. Если объект „Б“ не успевает спрятаться за справочником, объект „А“ ему улыбается. После этого объект „Б“ прячется надолго.

13:15

У объекта „Б“ нервный тик.

Объект „А“ думает, что он ей подмигивает. Пытается смущаться.

13:25

Объект „А“ инициировал диалог…»

На этом моменте я несколько напряглась.

Женская особь, наморщив лобик, с минуту рассматривала какие-то бланки, после чего встала и направилась к столу заведующего.

— Простите, доктор Грин, не могу понять, что делать с этими инструкциями.

— С какими инструкциями, мил… мисс Лемон?

Милая мисс Лемон опасно приблизилась к объекту «Б». Положила перед ним документы.

— Вот это — министерская инструкция по использованию дезинфицирующих средств, утвержденная в январе прошлого года, — Белинда нагнулась над столом, тыча пальчиком в один из листов. Хорошо, что форменные больничные платья не предполагали глубокого декольте и застегивались под горло. Иначе эксперимент тут же перешел бы в активную фазу, и у меня не было бы ни единого шанса вмешаться. — А вот — исправленная инструкция, утвержденная в августе. Она, по сути, отменяет и заменяет январскую. Но есть еще приказ от десятого октября о внесении изменений в инструкцию по использованию дезинфицирующих средств… но почему-то в январскую, которая отменена, но тут значится как действующая…

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело