Выбери любимый жанр

Не только ты (СИ) - "crazy-mum" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

***

Ожидание убивало Джейкоба. Неизвестность давила на сердце неподъёмным грузом, мешая вдохнуть полной грудью. Джейкобу казалось, что минута тянется как десять. Сколько же он уже передумал, пока сидел в этом тёплом, освещённом лампами дневного света больничном коридоре. За эти несколько часов ожидания парень как будто постарел на несколько лет, как внешне, так и внутренне. Смысл его жизни сейчас находился в операционной, под яркими лампами искусственного света и под скальпелем вампира-доктора. Эта мысль разъедала его ещё больше, чем чувство вины, испытываемое им из-за того, что парень не сумел предвидеть появление Виктории в резервации, что не разгадал её план с отвлекающим манёвром в виде Лорана, что позволил пострадать Элизабет. Ему также было тяжело смириться с тем, что жизнь его любимой полностью сейчас зависела от его кровного врага. В такие минуты в его голову лезли ужасные мысли. «А что, если Каллен отомстит всем оборотням в моём лице за то, что те заставили подписать их этот договор? Что, если он только притворяется добреньким, а на самом деле так же ненавидит волков, как и мы всех вампиров? Что, если он жаждет навредить Элизабет теперь, после того, как узнал, что она тоже оборотень?» От подобных мыслей парень вскакивал с места, стремясь прорваться в операционную, но Белла вовремя его останавливала, да и внутренний голос также не давал сделать глупость, останавливая поток бредовых мыслей, твердя: «Нет, нельзя быть таким чёртовым параноиком!».

Нужно было признать самому себе, что Белла была права. Она очень помогла Джейкобу, объяснив доктору, что произошло, пока парень сдерживал порыв отвращения и ненависти к вампиру, держа в руках пострадавшую от рук Виктории девушку. Уверенность Беллы в том, что Каллен – отличный хирург, передавалась и Джейкобу. Они подъехали к больнице, когда уже начинало светать и, как оказалось, смена главного врача началась как раз тогда, когда они вошли в приёмное отделение. По словам Беллы, им несказанно повезло, что доктора еще не успели завалить вновь поступившими за последние сутки пациентами, и он сразу же согласился помочь своей подопечной. Карлайл выглядел очень озабоченным, когда осматривал Элизабет в своём кабинете, и всё это время Джейкоб не мог устоять на месте от страха услышать ужасный вердикт и от отвращения к вампиру. Хотя какая-то часть парня осознавала, что доверить жизнь Элизабет другому врачу, не имеющему ни малейшего понятия о существовании оборотней, было бы крайне трудно. Как можно было бы ему объяснить, почему регенерация такая быстрая? Хоть Карлайл и был частью мира вампиров и оборотней, всё же он сильно удивился, узнав о том, что его практикантка теперь тоже входит в их число.

— Задеты внутренние органы, без рентгена точно не скажу, но, кажется, это печень, — серьезно проговорил врач. – Сломано четыре ребра, которые уже успели неправильно срастить, придётся ломать заново. Но самое опасное - у неё внутреннее кровотечение, нужна срочная операция!

Карлайл тогда немедленно распорядился о подготовке операционной и собственноручно уложил Элизабет на каталку, чтобы отвести в комнату для предоперационной подготовки. Джейкоб так и остался стоять с раскрытым от ужаса ртом, безуспешно хватая им воздух. Белла пришла на помощь другу. Она успокаивала, вселяла надежду, что Карлайл справится, что всё обойдётся, но Джейкобу было трудно поверить в вампира. Осознание того, что у него нет выбора, что он беспомощен в данной ситуации, только усиливало и без того невыносимую боль и жгучее разъедающее чувство вины. В голове стучали слова Карлайла: «Задета печень, внутреннее кровотечение…» Не нужно было иметь медицинского образования, чтобы понять, что травмы достаточно серьезные.

— Белла, спасибо, — неожиданно произнес Джейкоб шепотом спустя мучительно долгое время, когда Свон в очередной раз принесла им по чашечке кофе с первого этажа.

— Не за что, это всего лишь кофе, — ласково ответила девушка, протягивая ему дымящийся пластиковый стаканчик.

— Я не об этом, — ответил парень, глядя себе под ноги. – Спасибо, что заставила меня привести сюда Элизабет. Страшно подумать, что бы её ожидало без операционного вмешательства.

— Всё в порядке, Джейк, она и моя подруга тоже. Не забывай, Элизабет спасла мне жизнь, я не могла позволить ей страдать из-за твоих упрямых принципов. Если бы Виктория не охотилась на меня, она бы не пришла в резервацию и не напала бы на нас, тогда Элизабет не обратилась в волка и не пострадала. Я виновата перед ней, сильно виновата.

— Белла, ну только давай сейчас обойдёмся без необоснованного самобичевания, — вздохнул парень. – Ты ни в чём не виновата. Скорее, это я глупец, оставил вас без присмотра, отправившись охотиться за Лораном. Виктория специально его подослала, чтобы отвлечь нас. Надеюсь, ребята с ним разделались…

Девушка взглянула в лицо парня. Несмотря на все его попытки пошутить, на нём читалась агония и боль, страх за жизнь возлюбленной.

— Джейк, поверь, всё обойдётся, — тихо проговорила она, кладя руку на плечо парня. – Хоть это для тебя и не положительный аргумент, но Карлайл ведь вампир, он чувствует лучше любого человеческого доктора, где необходимо принять меры. Он действительно уникальный хирург.

— Беллз, это и правда ни фига не аргумент, — сквозь боль улыбнулся парень. – Но ты, наверное, права. Спасибо, что поддерживаешь.

— Ты мой лучший друг, — прошептала Белла, обнимая парня.

— А ты – моя подруга… Только его тут не хватало, — вдруг пробубнил Блэк, и в этот момент из-за угла коридора бесшумно появился Эдвард. На его лице читалась тревога.

Белла медленно освободилась из объятий Джейкоба и быстрым шагом подошла к возлюбленному, не решаясь обнять его из-за предположения, что она сильно пахнет псиной. Девушка только проговорила еле слышно:

— Я скучала.

— Я тоже, — ответил Эдвард, обнимая Беллу за талию и оставляя легкий поцелуй на её губах. – Мне жаль, что так вышло с Элизабет… — проговорил вампир, подняв голову и смотря в глаза Блэку. Пока Эдвард направлялся в больницу, он был жутко зол на Джейкоба за то, что тот не смог уберечь Беллу и Элизабет, и у него язык чесался высказать это вслух. Однако, когда вампир взглянул в лицо индейца и прочитал в его мыслях невыносимую боль и чувство вины, он передумал подливать масла в огонь и искренне посочувствовал парню, любимая девушка которого сейчас была на грани жизни и смерти.

— Откуда ты… Ах да, ты же чёртов телепат, — брезгливо ответил Джейкоб.

— Как ты узнал, что мы здесь? – спросила Белла.

— Карлайл, — тихо ответил Эдвард. – Он позвонил мне, когда я ждал тебя в твоём доме, у него не было времени рассказывать, что произошло.

— Элизабет обратилась в волка и напала на Викторию, когда мы с ней гуляли по ночному пляжу, — ответила Белла, внутренне сжимаясь от ожидания трёпки за ночные прогулки без защиты.

— О твоих ночных похождениях мы ещё поговорим, — процедил сквозь зубы Эдвард. — Теперь понятно, почему видение Элис прервалось…

— Элис всё видела? – переспросила удивлённая девушка.

— Она видела смутные обрывки, но одно видение было довольно-таки чётким. Элис точно знала, что Виктория спрыгнет с обрыва в океан и знала, куда конкретно, мы этим воспользовались. Виктория мертва.

— Мертва? – Джейкоб поднял глаза, полные удивления и легкого разочарования.

— Да, мы ждали её в воде и разорвали на куски, она даже не успела окончательно погрузиться в воду.

— Но…

— Не волнуйся, — успокоил Джейкоба Эдвард, прочитав в его голове вопрос ещё до того, как он успел его задать. – Мы сожгли все до единого куска её тела.

В этот момент из операционной вышел Карлайл, снимая на ходу марлевую повязку с лица и медленно шагая в сторону собравшихся. Все разом повернулись в его сторону, ожидая вердикта.

— Самое страшное позади, — быстро промолвил доктор, и в коридоре явно послышался облегчённый вздох. – Печень пострадала серьезно, но как я и предполагал, быстро регенерирует. Нам пришлось сделать частичное переливание крови. Сейчас состояние ее по-прежнему тяжёлое, хоть и стабильное, она все ещё под действием наркоза. Думаю, навестить Элизабет возможно будет через несколько часов, когда её переведут в палату интенсивной терапии, но не надолго.

33

Вы читаете книгу


Не только ты (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело