Выбери любимый жанр

Веселья ради (ЛП) - Эштон Джана - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

– Ага, – соглашается он. – Но я собираюсь на ней жениться, Гейб, а не разбивать ей сердце.

Я уже уловил что к чему. Никогда не видел, чтобы он смотрел так на кого-то, как смотрит на эту девушку. А я дружу с этим парнем почти двадцать лет, так что видел, как многие женщины приходили и уходили.

Он бросает взгляд на закрытую дверь и снова на меня.

– Послушай, Гейб, я не знаю, что между вами с Сандрой происходит, и знать не хочу, но тебе нужно прекратить это до того, как ей будет больно.

– Да. – Пожимаю плечами, уклоняясь от ответа. – Ага, – повторяю, выдыхая. Вероятно, он прав. Сандру, казалось, устроило то, что случилось той ночью. Мне следует оставить все, как есть. Она более похожа на девушку, которая станет подбирать имена младенцу и планировать счастливый конец сказки, а мне этого, мать вашу, не надо. Нет. Я в расцвете сил, верно? Хорошо выгляжу. При деньгах. У меня нет никакой ответственности вне работы. Моя жизнь великолепна.

Так что я открываю двери кабинета Сойера, намереваясь вернуться в свой собственный. Намереваясь позвонить любой из десятков женщин в моем телефоне и что-то спланировать. Вот только Сандра уже сидит за своим столом. А Дэйв из юридического отдела стоит рядом с ним. И он ей улыбается. Придурок. Я прохожу мимо, когда слышу, как он спрашивает у нее, нормально ли будет заехать к ней домой в пятницу, или они встретятся на работе. Я продолжаю идти, на сей раз выбрасывая пустую бутылку воды, которую захватил в кабинете Сойера в ведро с мусором для переработки, что стоит по пути в мой кабинет, и бросаю ответное "доброе утро" своему ассистенту, когда прохожу мимо него. Через минуту сажусь за свой стол, барабаня пальцами по столешнице до того, как хватаю трубку со стационарного телефона и набираю короткий номер рабочего места Сандры. Цифровой экран на нашем корпоративном телефоне внутренней связи распознает все звонки, так что я знаю, она видит, что звоню именно я. На втором гудке она берет трубку.

– Мне нужно, чтобы ты пришла в мой кабинет, – говорю я. Затем ложу трубку. Сойер прав. Я должен пресечь это в зародыше, до того как все выйдет из-под контроля.

Она приходит ровно через четыре минуты, что на три минуты и тридцать секунд дольше, чем занимает реальный путь от кабинета Сойера до моего. Но кто считает? Девушка пересекает порог моего кабинета, держа в руках блокнот, и видимо подготовившись к какой-то гребанной деловой встрече.

– Закрой двери, – кричу я и тут же жалею о своем тоне, потому что ее лицо искажает тревога. Она отступает к двери и закрывает ее за собой до того, как повернуться ко мне, останавливаясь перед тем, как подойти ближе. Сегодня на ней платье – по типу бежевого вязаного свитера, что повторяет формы ее груди и бедер. Груди и бедер, которые я очень ясно помню. Мне правда стоило трахать ее с выключенным светом. Память – не мой друг.

Она останавливается в паре метров от стола. Не садится – вместо этого Сандра неуверенно переминается с ноги на ноги и дышит так, словно готовит себя к чему-то, держа блокнот обеими руками. Она смотрит на бумагу, пока я ничего не делаю, лишь смотрю на нее, оживляя в голове ту ночь.

– Вы хотели меня видеть? – подсказывает она, бросая на меня взгляд и напоминая, что да, именно я позвал ее в свой кабинет. Мне стоило придумать причину, а не смотреть на часы, как безумный идиот.

Верно.

Рожай уже что-то, Гейб.

Ты встречаешься с Дэйвом? – вот, что я рожаю. Какого хера я вообще только что это сказал? Это последнее, о чем я хотел с ней поговорить.

Ее плечи опадают, и смущение пересекает лицо.

– Что? – спрашивает она, выглядя менее смущенной и более раздраженной. Интересно, ей нравится Дэйв. Я симпатичнее него.

Боже, какой же я дебил.

– Я подумал, нам стоит поговорить, – отвечаю, отбрасывая Дэйва на данный момент. – О той ночи.

– Все в порядке, – бормочет она. – Я понимаю.

– Что ты понимаешь?

– Я ничего не расскажу.

– Что? – Я смотрю на нее, остолбенев.

– Я все понимаю, мистер Лоран. И ничего никому не скажу, – говорит она, качая головой. – Словно этого никогда и не было, – добавляет, когда я не отвечаю.

Встаю и обхожу стол, останавливаясь непосредственно перед ней так, что кончики моих туфлей оказываются в паре дюймов от носков ее лодочек. Она вынуждена наклонить голову назад или смотреть на мой подбородок, поэтому Сандра откидывает голову и встречается со мной взглядом. Она кажется испуганной, смущенной и... возбужденной. И это последнее, что я вижу, прежде чем обрушиваю свои губы на ее, перемещая руку так, чтобы зарыться пальцами в ее волосы и наклонить ее голову так, как мне того хочется. Второй рукой скольжу по ее бедру, перемещая девушку назад, пока она не наталкивается попкой на край моего стола.

– Тебе нужно напоминание? – спрашиваю, отрывая свои губы от ее. Скольжу ладонями по ее попке и притягиваю девушку ближе, пока хватаю подол платья и медленно поднимаю его к ее талии. – У тебя проблемы с кратковременной памятью, Сандра?

– Нет, – говорит она, слегка качая головой. – Конечно, нет. Безусловно, я помню. – Ее глаза следуют к моей груди и обратно. – Я помню все. – Она произносит это тихо, а ее щеки заливает румянец.

– Я пока что не показал тебе всего, – бормочу в ответ, и ее глаза округляются.

– Правда?

– Даже и близко не показал. – Я аккуратно толкаю ее на стол, и она откидывается назад, опираясь на локти, пока ее попка оказывается на краю столешницы. Становлюсь между ее ног и наклоняюсь вперед, накрывая ее губы своими, пока стягиваю трусики Сандры вниз по бедрам и ногам, а затем снимаю с нее туфли и хватаю за лодыжки. Она стонет, когда развожу ей ноги и становлюсь между них, проводя рукой по ее голым бедрам. Они трутся о стол, отчаянно нуждаясь в большем.

– Мне нравится это, – говорю я, проводя пальцами по маленькому треугольнику над ее киской.

– Хорошо, – шепчет Сандра, встречаясь со мной взглядом до того, как снова быстро отвести глаза и втянуть нижнюю губу между зубов.

Ей будет еще более неловко, – думаю я, опускаясь на колени и целуя внутреннюю часть ее бедра.

– О боже мой... мистер Лоран. – Ее спина снова изгибается, а попка ерзает на месте. – Вы не станете. – Эти слова она выдыхает. Такая офигенно прекрасная.

– Стану, – подтверждаю я, поднимая ее ступни на край стола и нажимая на колени так, чтобы она раздвинула передо мной свои ножки.

Сандра пытается свести их, мотая головой и шепча:

– Нет-нет.

И я останавливаюсь.

– Ты говоришь нет, потому что хочешь, чтобы я остановился? Или это нет, потому что ты смущена?

– Да! – Ее голова откидывается назад, а взгляд мечется к потолку. – Не останавливайтесь.

Я целую внутреннюю сторону ее второго бедра, а затем останавливаюсь.

– Так это да?

Она кивает и падает спиной на стол, закрывая предплечьями глаза.

– Да. Не могу поверить, что это снова происходит. Да.

И для меня этого достаточно, чтобы наклониться и провести языком вдоль ее складочек, а затем раздвинуть их большим пальцем. Мне хочется видеть каждый кусочек этой женщины. Почувствовать вкус каждого дюйма ее тела. Ее киска на все сто процентов такая же прекрасная, как я представлял, розовая и припухшая, пахнущая так, что я хочу провести весь день именно здесь, между ее ног. Я накрываю ее своим ртом и уделяю внимание каждому изгибу ее бедер, каждому вздоху, что срывается с уст Сандры, и таким образом стараюсь действовать в унисон с ее реакцией. Когда толкаю в нее два пальца, Сандра хватает меня за волосы и тянет, тихие хныканья доносятся до моих ушей, пока наслаждаюсь каждой складочкой ее киски и вкусом соков девушки на языке.

– Как ты, - стонет она, – это делаешь? – Ее светлые волосы рассыпались по моему столу, а кулаки сжимают мои волосы, то толкая мою голову ближе, то оттягивая прочь.

Я смеюсь и втягиваю между губ ее клитор, а затем убираю пальцы из ее киски и обвожу кончиками ее анус, увлажняя его ее же соками.

11

Вы читаете книгу


Эштон Джана - Веселья ради (ЛП) Веселья ради (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело