Выбери любимый жанр

Проект Тьма (СИ) - Нагорный Александр Андреевич - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

   Сэр Рей внимательно выслушал, а после покачал головой.

   - Мне доводилось слышать прежде о тех, кто прогневил богов. Но Девятеро все равно помогали им, пусть и не всегда. Ты ошибаешься, если считаешь, что они желают тебе смерти. Возможно, боги лишь указывают тебе путь, пройдя по которому, ты достигнешь цели. В любом случае, молитва будет нелишним знанием.

   - Вы действительно так считаете?

   - Да, - кивнул настоятель. - Сам посуди, если бы боги хотели лишить тебя жизни, они бы уже давно это сделали. Ты им нужен, Кей. Как и каждый, кто посвящает свою жизнь служению богам. Поэтому перестань забивать голову глупыми мыслями и сосредоточься на обучении.

   К сожалению, молитвы мне не давались. Я с трудом запомнил текст одной из них, но, при попытке проговорить ее вслух, обнаружил, что мышцы лица сводит болью. Настоятель разводил руками, но ничего не мог поделать с этим.

   На следующее утро я вышел проводить сэра Енуса. Толстячок как раз привязывал к седлу мешок с провизией и проверял другие сумки.

   - О, Кей, - обрадовался он. - Я уж думал, ты снова бегаешь по лестницам замка, следуя указаниям настоятеля.

   - На сегодняшнее утро сэр Рей освободил меня от занятий, - улыбнулся я. Наставник хмыкнул.

   - Похоже на него. Хоть старик и выглядит суровым, он заботится о чувствах каждого. Хотя, когда я был его учеником...

   Он поежился.

   - Вы обучались у настоятеля? - удивился я. Сэр Енус кивнул.

   - Да. Это было давно. Похоже, он не стал тебе рассказывать. Тогда и я не стану. Скажу лишь, что мы с Дарном оба учились у него, будучи еще юношами. В ту пору Рей не был столь мягок и нам часто влетало. Помню, однажды мы подсыпали перцу ему в бокал с вином. Так учитель нас потом палкой гонял по всему замку. Когда оклемался.

   Он рассмеялся, чуть прикрыв глаза. Таким довольным я сэра Енуса не видел ни разу. Похоже, это путешествие пошло ему на пользу, подарив приятные воспоминания и позволив пообщаться с близкими ему людьми - братом Филипом и его женой Мирандой.

   - Береги себя, Кей, - сказал сэр Енус, похлопав меня по плечу. - Помни, что нет такого препятствия, которое нельзя преодолеть. Нужно лишь найти способ!

   Он одним махом забрался в седло и уже оттуда подмигнул мне.

   - Н-но! - крикнул сэр Енус, тронув поводья коня. Силуэт всадника уже скрылся за поворотом скалы, а я все смотрел ему вслед.

   Да, мы не всегда ладили с этим добродушным с виду толстяком, но он действительно желал мне добра. К тому же, его редкие советы оказывались очень полезными, а значит, стоит прислушаться и к этому. Плюс он тоже учился у настоятеля, а это чего-то стоит.

   Я пригладил взъерошенные от ветра волосы и, развернувшись, зашагал к замку. Наставник Рей освободил меня от занятий на утро, но после обеда он будет ждать в темной комнате. И не дай боги, я опоздаю хотя бы минуту.

   Уже поднимаясь на крыльцо, я услышал позади крик дозорного. Ворота крепости вновь распахнулись, и во двор на гнедом коне въехала она.

   Одна из епископов Совета. Черноволосая женщина. Она сходу спрыгнула на землю и бросила поводья подбежавшему мальчишке-конюшему. Затем направилась к замку. Судя по всему, ей доводилось бывать здесь прежде, потому что она не осматривалась, двигаясь к цели. Проходя мимо меня, замершего на ступенях, она молча кивнула.

   А затем, обдав ароматом розы, зашагала дальше. Я же застыл на месте, вдыхая ее запах и чувствуя, что он мне откуда-то знаком. Но разве мы встречались прежде, не считая того раза, в зале Совета?

   Откуда я знаю девушку-епископа?

Стадия семнадцатая

   Когда я поднялся в темную комнату, они оба стояли там, в коридоре. Разговаривали о чем-то, словно старые знакомые. Хотя, так оно, похоже, и было. Увидев меня, настоятель улыбнулся.

   - Кей! Попрощался с Енусом?

   - Да.

   Я уставился на девушку, которая, в свою очередь, с любопытством разглядывала меня. У нее были очень красивые черты лица, будто вылепленные рукой умелого мастера. Изящную фигурку плотно облегал дорожный костюм, а длинные черные волосы распущены по плечам. Единственное, что в ней пугало - это глаза. Они были мертвенно-бледные, неживые, словно девушка слепа. Но она прекрасно видела меня. Почему же столь странный цвет? Кажется, нечто подобное я уже видел прежде...или же читал.

   - Это леди Чия, одна из епископов Совета, - представил девушку настоятель.

   - Полагаю, мы уже виделись прежде, - ее голос оказался мягким, бархатистым, пробирающим до мурашек. Я неуверенно улыбнулся.

   - Кажется, припоминаю.

   - Тебя представил Совету наставник, Дарн эл Кион, как своего оруженосца, - напомнила девушка с мягкой улыбкой. Но от нее у меня мороз прогулялся по спине. Что за невероятная женщина!

   - Было дело, - согласился я. Затем бросил короткий взгляд на наставника. Рей насмешливо наблюдал за мной, даже не пытаясь помочь. Вот же старик! Ну, погоди у меня...

   - Леди Чия прибыла сюда, чтобы испытать тебя, - настоятель, наконец, решил вмешаться.

   - Почему вы не сказали мне раньше?

   - Не было нужды. Это не приказ Совета, а личная прихоть госпожи Чии. Она хочет знать предел твоих способностей.

   Я покачал головой, хмуро глядя на епископа. Девушка рассмеялась.

   - Незачем так злиться, малыш. Я всего лишь взгляну на твои умения, только и всего. Это не займет много времени.

   - Как скажете, - вздохнул я, понимая, что отделаться от нее не получится.

   - На заднем дворе есть небольшой участок, там иногда тренируются солдаты гарнизона. Можете провести бой там, - сказал настоятель Чии. Девушка благодарно кивнула.

   - Идем, оруженосец, - ледяным тоном, привыкшим повелевать, бросила она через плечо, шагая к лестнице. Я покосился на наставника, но тот лишь весело подмигнул. Гад!

   На площадке епископ сбросила с себя куртку, оставшись лишь в тонкой рубашке, которая не скрывала достоинства, а, скорее наоборот, подчеркивала. Верхняя пуговка была чуть расстегнута, оголяя прелести. Я сглотнул. Все же давненько у меня не было женщины, а тут такая необычная.

   Она перехватила мой взгляд, понимающе усмехнулась.

   - Можешь атаковать первым. Просто покажи все, что умеешь, - милостиво разрешила, обнажая меч. Клинок даже на первый взгляд был непростой: лезвие покрыто небольшими рунами, а рукоять как-то странно изогнута, как раз под ладонь.

   Я тряхнул головой и, вынув меч из ножен, принял стойку. Затем, внимательно наблюдая за противником, направился по кругу.

   Я не строил иллюзий, и отчетливо понимал, что эта женщина весьма опасный противник. У нее огромный опыт, чего не сказать про меня, а также третий ранг мечника. Все мои потуги для нее не более чем досадное жужжание комара. Но я обязан показать ей все, чему научили меня сэр Дарн и настоятель. И, если получится, удивить ее.

   Закончив продумывать тактику, я сделал шаг вперед, одновременно атакуя снизу вверх. Сверкнуло лезвие меча на солнце, а мгновением позже наши клинки высекли искры, столкнувшись друг с другом. Нет, она не стала блокировать мой выпад, все-таки сил у женщины гораздо меньше. Она лишь провела динамичный блок, отведя лезвие моего меча своим. А уже через секунду атаковала сама, сходу пробив защиту и оцарапав мне грудь. Я увидел лишь первое и последнее движение, остальные оказались за гранью моего восприятия. Вот это скорость!

   - Слабо, для оруженосца командора, - насмешливо фыркнула эта стерва, отступая назад, позволила мне вновь принять стойку.

   Я сохранял спокойствие, не поддаваясь на ее провокации. Нет, разница не может быть настолько большой. Да, она сильна, но лишь за счет скорости и мастерства. В силе и ловкости она проигрывает мне. Я смогу одержать победу.

   Вновь пошел по кругу, не сводя глаз с противника. На этот раз принял высокую стойку, подняв меч над головой, параллельно земле. Она же стояла расслабленно, не пытаясь идти за мной, просто поворачиваясь корпусом.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело