Выбери любимый жанр

Беглянка. Будешь ее ловить (СИ) - Весенняя Марика - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Лиса не нашла, что ответить, так что просто промолчала, выдавив на лице легкую улыбку.

- Мы хотели бы поздравить тебя с помолвкой, - произнес Эйдан, доставая из-за спины плоскую коробку из красного дерева.

Лиса посмотрела на пару. Судя по всему, Алия была удивлена не меньше Лисы. Эйдан открыл коробку, где на темно-синем бархате лежало великолепное колье. Выполненное из черных бриллиантов, оно начиналось как ошейник, от которого спускался широким треугольником град камней разных размеров.

- Ты позволишь? – спросил Эйдан, беря колье в руки.

Лиса, завороженная игрой света на редких камнях, смогла лишь слегка кивнуть. Эйдан пересел к ней на диван, заставляя Лису напрячься все телом, и быстро застегнул колье на шее девушки одним ловким движением, сразу же вернувшись на свой диван.

- Твоему образу не хватало только его, - выдохнул темный, пока Лиса осторожно прикасалась к камням на груди.

- Я благодарю вас, лорд Дайрел, но мне кажется, это слишком щедрый подарок, я не могу его принять, - промолвила Лиса, чувствую обжигающую тяжесть камней на своей шее.

- Это фамильные камни, Лиса. Скоро ты станешь леди Дайрел, так что они по праву твои.

- Ваша невеста, лорд Дайрел, так же скоро примет фамилию этого великого рода. Не кажется ли вам, что уместнее делать подобные подарки вашей даме? – произнесла Лиса, глядя, как у Алии от недовольства возмущенно подрагивали крылья носа.

- Черные бриллианты достойны Темной императрицы, леди Мароши. Для своей женщины я выбрал соответствующий ей подарок.

-Как вам мое платье? – Алия поднялась, чтобы продемонстрировать свое золотое одеяние.

«Вычурное и безвкусное», - подумала Лиса, произнося вслух:

- Вы очаровательны.

- Эйдан заказал у гномов, чтобы мое одеяние было уникальным, - начала расхваливать платье Алия.

Терпение Лисы подходило к концу. Алия что-то щебетала про платье, про ее радость, что у Лисы с Райемом так прекрасно складываются отношения, и еще какой-то лживый бред про теплые сестринские узы. Лиса томно поглядывала на настенные часы, отсчитывая минуты, желая, чтобы вечер как можно скорее закончился.

- Я присоединюсь к вам? – услышала она за спиной голос Дайрела-старшего. – Прекрасный вечер, не находите?

- Изумительный, Кайлен, - улыбнулась Лиса. Ей было прекрасно известно, как Дайрел не любил, чтобы к нему обращались по имени, считая себя достаточно важным, чтобы окружающие не позволяли себе подобных фамильярностей. Маленький секрет, раскрытый Райемом.

Кайлен заметил на шее девушки колье, разом меняясь в лице.

- Вы решили одолжить фамильные камни для сегодняшнего вечера?

- Отец, это наш с Алией подарок на помолвку принца.

- Мы с тобой это позже обсудим, - процедил Дайрел-старший, обращаясь к сыну. – Вы не будете против, если я украду у вас леди Лису для беседы?

- Конечно, они не будут против, - ответила Лиса самостоятельно, поднимаясь с дивана. – Пройдемте за ваш столик, не будем мешать молодым. Кажется, Алия только собиралась рассказать увлекательную историю, откуда у нее появилась столь чудесная пара обуви.

Эйдан недовольно посмотрел на Лису, но ей уже было все равно. Сделала маленькую гадость и направилась делать еще большую.

Как Лиса и предполагала, Дайрел-старший окутал их пологом тишины, стоило им только присесть за его стол в зале.

- И о чем же вы решили со мной поговорить, Кайлен?

- Леди Лиса, вам бы стоило все-таки придерживаться правил приличия и знать, как стоит обращаться к лордам.

- Ну что вы, Кайлен, какие формальности? Мы уже практически родственники, любимый дядя моего будущего мужа, как-никак. Вы можете называть меня просто Лиса. Хотя я не знаю, насколько уместно обращаться к своей Императрице по имени. Хотя, Кай, я думаю, мы как-нибудь уладим этот вопрос.

Кайлен нервно сжал кулаки, прочищая горло слабым кашлем. Лиса смотрела на него и пыталась понять: это хваленая выдержка темных лордов просто миф, или это она обладает удивительной особенностью выводить всех Дайрелов из себя. Но сейчас ее это не сильно волновало. Здесь, в зале он ничего не сможет ей сделать.

- Вы еще не Императрица, леди Лиса, ей еще нужно суметь стать.

- А кто мне помешает, Кайлен? Вы? Очень в этом сомневаюсь,- улыбнулась Лиса, сохраняя непринужденное выражение лица. Она подняла руку, почесав шею. – Вы еще не поняли, что ничего больше не решаете. На моей стороне наследник, Император, совет я уже совсем скоро очарую, и стоит мне родить сына с магическим талантом, ваши дни в Империи будут сочтены, это я вам гарантирую.

Лиса, безусловно, блефовала. Она и сама не верила ни в единое сказанное слово, зато поверил Дайрел.

- Ты никто иная, как дешевая трактирная шлюха, которой никогда не стать Императрицей! – прошипел Дайрел, прожигая девушку взглядом насквозь. – Я не знаю, как ты добилась клятв от отряда, но и они не смогут тебя защитить, я сделаю все, чтобы ты сгнила в могиле еще до того, как откинется старый дурак. Ты только и можешь, что…

Лиса засмеялась во весь голос, такая реакция еще больше взбесила Дайрела-старшего.

- Вы стареете, лорд Дайрел, и теряете хватку, - прошептала девушка, наклонившись к самому уху Кайлена. – За пологом нужно следить лучше, прежде чем начинать мне угрожать.

Кайлен посмотрел вокруг, бледнея. Его последние слова слышали все вокруг, отряд Райема смотрел на темного с презрением, каждый воин держал руку на своих клинках. Совет семерых тоже не пропустил гневную тираду мимо ушей.

Лиса невинно хлопала глазами, на которых готовы были вот-вот навернуться фальшивые слезы. Гордо выпрямившись, девушка тихим голосом испуганного олененка заговорила так, чтобы окружающие ее услышали.

- Я не знаю, чем вызвала подобное отношение с вашей стороны. Но я не позволю портить столько прекрасный вечер. Я прощаю вам ваши слова, высказанные явно под действием алкоголя, а не разума. Приятного вечера, - закончила Лиса, намереваясь присоединиться к Райему, который из последних сил сдерживал хохот.

- Он этого просто так не оставит, - заметил Райем, когда Лиса подошла к нему.

- Конечно, но разве он что-то сможет теперь сделать, не наводя на себя подозрения?

- Мне кажется, я воспитал монстра, - прошептал Райем, приглашая Лису пойти еще потанцевать.

- Не обольщайся, я им всегда была, - отшутилась в ответ девушка.

Не успели молодые люди начать танец, как их прервал Эйдан, подошедший к ним в сопровождении двоих воинов императорской стражи.

- Демон, - выругался Райем, Лиса вопросительно на него взглянула. – Быстро же работают отцовские доносчики.

- Лиса. Император требует, чтобы ты немедленно явилась к нему на встречу, - произнес Эйдан. – Нам велено тебя проводить. Райем, тебе запретили идти.

Лиса смотрела на Райема, ища поддержки.

- Извини, я не смогу пойти, - сказал Райем, опуская взгляд. – Ничего не бойся, - шепнул он ей на ухо, наспех обнимая, прежде чем Эйдан начал их торопить.

Лиса покидала зал, видя волнение в глазах Райема и довольное выражение лица Кайлема.

Глава 29

- Лорд Дайрел! Объясните мне, почему я, Великая Королева Зеленого леса, должна играть роль полнейшей идиотки, не говоря уже о том, чтобы терпеть унижения от своей подданной!

Эльфийская королева уже двадцать минут выхаживала по покоям Дайрела-старшего, гневно выстукивая каблуками по паркету. За окном была уже глубокая ночь, вечер помолвки закончился практически сразу после ухода главной виновницы торжества. Эйдан ушел с вечера с ненавистной баронессой и до сих пор не объявился, так что Алия решила улучить момент, чтобы обсудить с Кайленом Дайрелом их общие дела.

- Я высочайшая особа Империи, вы обещали мне корону, вы обещали, что баронесса будет позором для принца. И что я вижу?! Она получает бриллианты, ей кланяется ваш совет, ей приносят клятвы, пока меня унижают на глазах у всех. От меня потребовали снять корону на вечере! Мне, ребенку леса, ваш племянник осмелился преподнести мертвое растение в качестве подарка на помолвку, я должна говорить о туфлях, пока какая-то третьесортная баронесса обсуждает политику…

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело