Стратегия обмана. Трилогия (СИ) - Ванина Антонина - Страница 85
- Предыдущая
- 85/278
- Следующая
Два года ВИРА только и делала, что мстила убийцам Кровавого Воскресенья. Тогда погибли тринадцать человек. А в 1945 году один единственный Харрис санкционировал убийства сотен тысяч, если не миллиона. Как, взрывая пабы с военными, забыть, что где-то по земле ходит кровавый мясник, который никогда ни в чём и не думал раскаиваться, которому пожаловали маршальство и титул баронета, а не одиночную камеру? Пусть сейчас ему за восемьдесят, но и Алекс исполнилось семьдесят пять, а картины горящего Хамельна, ног без тел, руин, плачущих детей, обожженных книжных листов, летящих по улице из разбомбленной библиотеки - всё это никогда не сотрётся из памяти, раз не забылось за тридцать лет.
Ресурсов ВИРА хватило бы на такое покушение, да что там говорить, самой Алекс хватило бы одного пистолета и двух пуль. Но смерть Харриса не отвечает интересам ВИРА и католиков Ольстера. Значит, она должна всё сделать сама, чтобы ни одна живая душа не знала об этом.
Подготовка началась со сбора информации и на этом же застопорилась. Алистрина понятия не имела, где сейчас живёт Артур Харрис, ибо его место проживания оказалось законспирированным похитрее ,чем квартира бывшего премьера Хита. Вероятность, что Харрис живёт в Лондоне, была довольно велика, хотя он мог жить и за городом. Пришлось проверять адреса по телефонной книге, просто выискивая всех Харрисов Лондона и ненавязчиво прогуливаться около подозрительных домов. Так нелегкая привела Алекс в Ньюхэм на террасу Мальмсбёри. Обходя представительный дом уже в третий раз и внимательно разглядывая фасад, она и не заметила, что за ней увязался "хвост".
- Это не те Харрисы, - услышала она за спиной и обернулась.
Всё те же тёмные очки, усы и борода, каштановые кудри, огромный рост - снова Александра встретила своего убийцу из 1945 года. Не в силах вымолвить и слова, она стояла как вкопанная и просто смотрела. А он продолжил:
- Те Харрисы, что носят титул лордов Мальмсбёри, давно живут в Гемпшире. А те, что интересуют тебя - в Фортвудсе, в основном в кельтологическом отделе.
Алекс не знала, что ответить. Сказать, что ищет Артура Харриса - он всё поймет и покушение провалится на стадии планирования. Про лордов из Гемпшира и Фортвудс она и вовсе слышала впервые.
- Ты знаешь, кто я? - спросил он.
- Мой убийца, - тихо ответила она, а внутри всё похолодело.
- Но ты, вроде бы, жива, - усмехнулся он, обнажив белые крепкие зубы.
Хотелось бежать прочь, но что-то останавливало её. Уверенность в себе вмиг улетучилась, и Алекс вдруг почувствовала себя маленькой глупой девочкой, которой не у кого искать защиты.
- Ты следил за мной?
- Да, - кивнул он, - увидел тебя в метро. Помнится, в прошлый раз мы не смогли поговорить, ты была с молодым человеком и куда-то спешила. Почему-то мне показалось, ты хотела меня о чём-то спросить.
- Я не знаю, - окончательно растерялась она.
- Как тебя зовут?
Она подумал и ответила:
- Алекс.
- А фамилия.
- Гольдхаген.
- Очень приятно, Алекс Гольдхаген. Меня зовут полковник Кристиан, я представляю Общество по изучению проблем инженерной геологии, попросту, Фортвудс. Ты, наверное, никогда не слышала этого названия, ведь так?
- Так.
- Сколько тебе лет?
Она опасливо оглянулась по сторонам:
- Двадцать пять.
- Это я вижу, - улыбнулся он, - Лучше скажи, в каком году родилась.
- Девяносто девятом.
- А век? Девятнадцатый, восемнадцатый? Какой?
- Прошлый.
- Совсем юная, - покачал головой полковник. - Давно живёшь в Лондоне?
- Недавно.
- Очень хорошо говоришь по-английски. Это талант к языкам и упорные тренировки?
- Зачем ты задаешь столько вопросов?
Полковник мягко улыбнулся. Всё-таки при свете дня он не выглядел таким страшным как ночью. Особенно в очках и на расстоянии трёх метров.
- Прости, профессиональная привычка. Может ты права, что не хочешь отвечать. Те, кто знает меня, и чем я занимаюсь, тоже не спешат откровенничать. Может, найдем какое-нибудь более удобное место для разговора, чем улица?
- Я тебя не знаю и никуда с тобой не пойду, - твёрдо произнесла Алекс.
- Ты боишься меня? Не стоит, сейчас не война, а мы с тобой в мирном городе.
Она не сдержала усмешки и вспомнила о том, как ещё пару месяцев назад была занята убийством британских солдат в пабе и клубах, о том, что в Белфасте ещё недавно не обходилось и дня без засад и перестрелок. А этот непонятный англичанин считает, что живёт в мирное время...
- Объясни, - озадаченно спросил он, - чем я тебе рассмешил?
Алекс покачала головой.
- Тебе не понять, это глубоко личное.
Он пожал плечами:
- Хорошо. Так ты точно не хочешь поговорить и задать вопросы? Обещаю не устраивать допроса, только беседа. Так как? Здесь поблизости есть кафе.
- И что там делать? - нахмурилась она, - раз ты знаешь, кто я и, видимо, сам такой?
- Закажем кофе. Кто нам помешает его просто заказать?
Предложение было странным, но Алекс согласилась. Любопытство пересилило все опасения, к тому же, сейчас этот здоровяк не казался ей угрожающим субъектом. Напротив, всё в его виде, жестах и речи говорило о том, что по жизни он мягкий и неконфликтный человек.
В пустом кафе полковник действительно заказал две чашки кофе. Алекс закурила.
- Ты всегда это делаешь? - спросил он.
- Что делаю?
- Куришь. Ещё не видел ни одного альвара с сигаретой.
- Кто такие альвары?
- Ты, я и многие другие. Ты точно никогда не слышала этого названия?
- Слышала, но не успела разобраться.
- А про гипогеянцев что-нибудь знаешь?
- Гипо-куда? Это что, значит, те кто живет под землей? - Произнося это, Алекс изменилась в лице, вспомнив как провела год в подземном походе от Сталинграда до Хамельна, и с отвращением добавила, - к чёрту этих белобрысых тварей.
Полковник улыбнулся:
- Ну, хоть что-то ты знаешь. На самом деле немногие альвары хорошего о них мнения. Слишком мы разные и по-разному живём. Так почему ты куришь? Уж извини, обещал обойтись без вопросов, но просто интересно.
- Пока я могла, то была алкоголичкой, - ехидно улыбнулась Алекс. - Так что мне теперь остается?
Видимо, полковника этот ответ озадачил.
- Ты много пила в смертной жизни? И всё-таки стала альваром?
- Только не надо об этом, - скривилась Алекс, затянувшись. - Я от этих упырей столько наслушалась. И то нельзя и это, и вообще я вся неправильная. Да пошли они со своей моралью. Не хочу о них, хватит.
- Хорошо, не будем о них. - И полковник предложил, - Может, спросишь меня о чём-нибудь?
И Алекс сказала первое, что пришло ей в голову:
- Ты всегда носишь очки?
Он удивился:
- Хочешь, я сниму. Но остальным людям поблизости это может не понравиться.
- Что с тобой случилось?
- Последствия хирургического вмешательства.
- Да ну? - засомневалась Алекс. - А вот мне однажды чуть ноги не отрезали.
- Не отрезали бы, - авторитетно заявил полковник, - кости альваров не поддаются раздроблению.
- Разве?
- А ты когда-нибудь что-нибудь себе ломала?
- Ну, допустим, нет. Вообще-то мой отец был хирургом, и я немного разбираюсь в анатомии, так что...
- Наверное, он знал толк в анатомии смертных людей, а не альваров.
- А альвары что, бессмертные? - с недоверием спросила Алекс.
Полковник пожал плечами.
- Этого не знает никто. А если и знает, то не скажет. А ведь ещё хотел тебя спросить, ты позволишь?
- Давай.
- Как твое самочувствие? Нет, я, конечно, вижу, что сейчас с тобой всё в порядке, ведь тридцать лет уже прошло. Но как ты пережила ранение?
Алекс удивилась, что он заговорил об этом, но спросил так спокойно и мягко, что это начинало понемногу выводить её из себя.
- Предыдущая
- 85/278
- Следующая