Выбери любимый жанр

Капеллан (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

   Спустя час войско вытекло на широкое поле и наполовину заполнило его. Проехав вперед, Шид разглядел в отдалении строй противника. Разведчики не обманули - мерсийцев мало. В стороне крутились всадники. Они почему-то не приближались к своей пехоте. Странно. Конница должна охранять фланги строя. Шид ощутил в холодок в хребте. Ситуация ему не нравилась. Он не любил непонятное.

   - Начнем? - спросил подскакавший к нему Ривс. Его гинтайр едва не снес стикуля пророка, замерев в последний момент. Шид сморщился.

   - А это кто? - он указал рукой.

   Перед строем врага возились воины. Они что-то устанавливали. Что конкретно, было не разглядеть - далеко. Врагов было немного, но эта суета насторожила Шида.

   - Ставят заграждение, - сказал Ривс, привстав на стременах. - Глупцы! Нашли, чем нас остановить. Да мы растащим эти рогатки вмиг. Каким будет ваше повеление, пророк?

   Ответить Шид не успел. В стане врага пропела труба. В тот же миг там что-то заскрежетало и загрохотало, и с места, где воины ставили заграждение, взмыли вверх огненные змеи. Волоча за собой пухлые, дымные хвосты, они описали дугу и устремились к войску противника. Шид успел разглядеть красные, медные головы змей, как те скользнули ему за спину. Через мгновение там загрохотало, раздались крики испуга и боли. Стикуль под Шидом вздрогнул и стал нервно перебирать ногами.

   - Что это? - спросил Шид Ривса.

   - Думаю, что не заграждение, - сквозь зубы ответил тот.

   Впереди вновь загрохотало. Ривс наклонился, выхватил повод из рук пророка и поскакал вдоль строя, волоча стикуля Шида за собой. Огненные змеи проскрежетали над их головами, ударив в изготовившееся к битве войско. Вновь раздались крики, строй шидов заколебался и стал распадаться.

   Все это Шид видел, как сквозь туман. Над ними скрипело и выло, сбоку грохотало и вопили люди. Поле сражения затянул дым. Он пах тухлым яйцом и угольной горечью. Она забивала нос и черной пылью садилось на лицо. К краю поля беглецы выбрались перепачканными лицами. Здесь Ривс остановил гинтайра и обернулся.

   Дым затянул часть поля, где стояли передовые части шидов. Середину войска и задние ряды страшные змеи пока не затронули. Но спокойствия не было и там. Колонны колебались и расползались, войско на глазах превращалось в толпу. И в этот миг змеи ударили сюда. Пламя, грохот... Один из змев врезался в войско совсем рядом - в шагах двадцати от них. Шид разглядел, как взрыв разбросал в стороны воинов, упали и те, что стояли в отдалении, а следом все закрыл дым.

   - Что это? - в третий раз спросил Шид. Вопрос прозвучал жалко и растерянно.

   - Огненное зелье! - сплюнул Ривс. - Эти ублюдки научились использовать его таким способом. Но как? Я ничего не слышал о подобном. Случайно, не твой Хамму их научил?..

   Ривс глянул на Шида. У того заледенело внутри. Перепачканное угольной пылью лицо Ривса не сулило ничего доброго. А вот плохое...

   - Это не он! - взвигнул Шид. - Для Хамму Этон - злейший враг. Не он!

   Шид не был уверен, что это так, но Ривса следовало переубедить.

   - Тогда кто? - ощерился Ривс. - Не верю, что горбун сам додумался.

   - Гро! - сообразил Шид. - Тот самый, что сжег наших людей в Ремсе. Больше некому.

   - Ты же послал его убить.

   - Значит, люди не дошли. Или не сумели. Убить мага трудно.

   Ривс задумался.

   - Что будем делать? - спросил Шид. Спутника следовало отвести от дурных мыслей.

   - Войска у нас больше нет, - вздохнул Ривс. - Осталась толпа. Скоро по ней ударит конница. Рубить убегающих легко и приятно...

   Словно в подтверждение его слов в отдалении послышался топот копыт и гиканье.

   - Бежим!

   Ривс вновь схватил повод Шида и повлек его стикуля за собой. Они скакали во весь опор, насколько позволяли силы животных. До синевшего вдалеке леса добрались на редкость быстро. По пути Ривс поймал за повод ошалело метавшегося по полю стикуля.

   - На мясо! - объяснил Шиду, и тот поразился самообладанию спутника. Если б не Ривс, Шид мчался бы, не глядя по сторонам.

   На опушке мерсиец спрыгнул на землю и перебросил поводы гинтайра и стикулей через их головы. Так не убегут. Шид тоже слез, томясь предчувствием. Ривс тем временем снял с пойманного стикуля вьюки и стал их исследовать. Шид терпеливо ждал.

   - Еда! - сказал Ривс, покончив с обыском. - Крупа, мука, вяленое мясо. Даже масло есть. Хоть в чем-то повезло.

   Он встал и внимательно посмотрел на Шида. У того вновь пробежал холодок по хребту. 'Решит, что продуктов мало, и зарежет', - мелькнула мысль. Но Ривс заговорил о другом.

   - Нужно убираться отсюда. Сейчас им не до нас, - он кивнул в сторону поля, на котором осталось войско. - Но когда кончат твоих... (Шид невольно отметил это 'твоих'.) Нас будут искать. Назначат награду. Едем в Лоу!

   - Почему туда? - спросил Шид.

   - Это единственное место, где нас ждут. Там мы должны были встретиться с войском горцев. Пусть нас разбили, но мы-то целы... - Ривс криво усмехнулся. - Надо рассказать горцам, что здесь случилось. Возможно, они устоят. А вот если и их побьют... Повезет, мы падем в бою. Иначе... Меня, как сына оэрха казнят мечом. А тебя сварят в котле, перед этим сняв кожу.

   Шид промолчал, Ривс не обратил на это внимания.

   - Я буду изображать благородного, путешествующего по своей надобности. Ты - моего слугу.

   - Слугу можно нанять, - сказал Шид. - У меня есть деньги.

   - Чтобы он нас продал? От слуг не скроешься. Попадется проныра - вмиг разнюхает, кто мы. Так что, пророк, - последнее слово Ривс произнес насмешливо, - снимай балахон и займись обедом. Путешествовать на пустой желудок плохо.

   - Слушаю, господин! - поклонился Шид.

   Слова Ривса его не расстроили. В жизни Шида было всякое. Слуга благородного господина - это еще не самое плохое. По крайней мере, сыт. Готовить Шид умел - его и не такому учили. Накормить животных тоже не трудно. До Лоу им по пути, а там посмотрим. Ривс прав - ему нужно к Хамму. Осталось незавершенное дело...

   Пока Ривс дремал, отдыхая после обеда, Шид снял со своего стикуля мешок и проверил зелье. Аккуратные, обтянутые пленкой бруски радовали глаз. Шид достал нож и разрезал один пополам. В половинках выковырял полости, сбросив стружки в траву. Вложил внутрь детонатор и собрал брусок. Разрезанную пленку спаял угольком. Этому научила бившая его девка. Шов вышел грубым и заметным, и Шид положил брусок на дно мешка, завалив остальными. Вот и готово. Эта сучка пожалеет, что подняла на него руку. Хамму с Биллом тоже не поздоровится. Это они велели идти к Блантону, не трогая города. Из-за них войско Шида попало в засаду и подверглось разгрому. По их воле Шид из великого пророка стал никем. И если ему суждено умереть, то он кое-кого захватит с собой...

   23.

   Из Бусты мы улетели через день. Разгром фанатиков был полным, и это, ни странно, добавило нам проблем. Перепуганные шиды разбежались, как зайцы, их следовало срочно переловить. Не то придут в себя, собьются в шайки и примутся грабить окрестности... Поэтому кавалерия, согнав в кучу самых нерасторопных и поручив их воинам Фалька, разделилась на сотни и пошла по следам беглецов. Ноэль и я корректировали их движение с воздуха. Преследование продолжилось и на следующий день. Мы плыли над дорогой и, заметив отряд беглецов, снижались. Появление диги приводило шидов в оцепенение. Многие бросались на землю. Нэси садилась неподалеку, я соскакивал и направлялся к беглецам. Ноэль страховала с 'кольтом' в руках. Стрелять ей не довелось. Шиды, подчиняясь команде, послушно вставали, строились и, нацепив на палку или древко копья белую тряпку, отправлялись к Бусте. Оружие они несли, собранные в вязанки. Это я так приказывал. Какая-никакая, но добыча. Не собирать же ее потом по полям...

   К вечеру мы вернулись в Бусту, и там узнали новости. Все, на мой взгляд, были плохими. Во-первых, не удалось найти Шида. Его не обнаружили ни среди живых, ни среди мертвых. Никто из пленников вообще не мог внятно сказать, куда исчез пророк. Это тревожило. Тварь могла перебраться в безопасное место и вновь замутить мятеж. Вторую новость принес чеглон из столицы. Скрагенкрак начал вторжение. Армия горцев, миновав ближний к границе город, двигалась к Блантону. Все шло по расписанному мной сценарию, и это пугало больше, чем исчезновение Шида. Амеры четко продумали и осуществили свой план. Мы имели дело с умным и сильным противником.

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело