Выбери любимый жанр

Извилистый путь (СИ) - Вильчинский Виталий Александрович - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

      - Эй, ты, подожди! - запоздало, поняв в чем дело, крикнул мне вслед вор. Я согнул руку в локте и отмахнулся тыльной стороной ладони:

      - Мне от вас уже ничего не нужно!

     На причале уже стояло человек десять зевак, с интересом наблюдая за разворачивающимися событиями. Так как разговор происходил почти у самого борта и на повышенных тонах, с берега все прекрасно было слышно. Это было даже лучше, чем я предполагал!

      - Стой, я сказал! Ты купишь у меня этот корабль! Парни, хватайте его!

      Охранники-молодчики бросились мне наперерез. Оставалось надеяться, что они не из гильдии убийц, а такие же грабители, как и их предводитель.

      Одного я сбил ударом ноги в лицо, а другого с силой саданул кулаком в солнечное сплетение. Получивший ногой, быстро поднялся с палубы и вновь начал наступать на меня, сплюнув кровь и вытащив из кармана нож, второй же остался лежать, судорожно пытаясь вдохнуть. Перехватив руку с ножом, я вывернул её и резко выбросил агрессора за борт. Зеваки издали одобрительный гул: "Ооооо!", а хозяин, уже с ножом в руке бежал ко мне.

      - Да что же это такое! - воскликнул я и сиганул за борт в воду. Расстояние между бортом корабля и причалом было метра два. Добравшись к берегу, я вцепился руками в пирс, качнулся вперед, и оттолкнувшись руками от земли побежал прочь. Зеваки разочарованно загудели.

      Добравшись до ворот в город со стороны порта, я подбежал к караулке. Там я увидел капитана городской стражи, который распекал за что-то старшего лейтенанта. Тот стоял, вытянувшись по струнке, и согласно кивал, когда нужно, улавливая слова начальства:

      - Если я тебе прикажу, - орал разжиревший солдат - ты у меня собачье говно будешь есть, ты меня понял?

      - Капитан, капитан, на меня было совершено нападение! - картинно, тяжело отдуваясь, завопил я.

      - Да поше... - в запале развернувшись ко мне, заорал он, но, увидев на мне дорогую одежду, изменил окончание фразы, - Пойдемте со мной, разберемся! Взвод солдат - со мной! - добавил он, обернувшись к лейтенанту. - Ведите!

      Грохоча сапогами по деревянному настилу, за мной бежали солдаты во главе с капитаном и сержантом. Зеваки (теперь их собралось намного больше!) при виде нас, подбежавших к кораблю, расступились.

При нашем приближении лицо вора сначала помрачнело, а потом растянулось в кривой улыбке.

- На этом корабле на меня напали! Владелец приказал меня задержать! - кивнул я на типа, облокотившегося на борт и ехидно улыбающегося (при этом я придержал своей ладонью ладонь толстого и воняющего потом капитана стражи города, на долю секунды опустив руку в его карман).

      - Чушь все это! - нагло сказал вор с палубы. - Не было такого!

      - Но люди на берегу все видели! Так что они подтвердят! - сказал я, обернувшись к толпе, которая утвердительно загудела.

      - Вообще-то, он первый на меня напал, так что я требую его задержать! - послышался голос вора с палубы.

      - Что вы скажете в свое оправдание? - высвободил свою руку солдат. Его лицо не слишком отличалось от лица захватчика корабля: такая же ехидная улыбка и уверенность, что докажет то, что сочтёт нужным.

      - Я скажу вот что: этот корабль не принадлежит этому господину, - сказал я, отходя на шаг и картинно отряхивая свой рукав. - Из достоверных источников мне стало известно, что его настоящего владельца просто ограбили.

      На лице капитана мелькнула злорадная улыбка, а с палубы донесся громкий хохот.

      - Этот корабль, и все что на нем - мое! - отсмеявшись, произнес жулик. - Все - до последнего гвоздя! Могу показать бумаги, подтверждающие мои слова! Вот! - и он вытащил из кармана свернутый в трубку пергамент и развернул его.

Толстяк капитан подошел к краю пирса и протянул руки - стоявший на корабле спустился вниз и отдал бумаги. Стражник сделал вид, что внимательно их изучает, хотя я был уверен наверняка, что он знает все, что там написано.

      - Все верно этот господин говорит: это его корабль, - произнес с улыбкой солдат, отдавая бумаги.

      - Тогда я требую устроить обыск на корабле! - категорично заявил я.

      - Да кто вы такой, чтобы его требовать? - скептически спросил страж.

      - Граф Эрландо Эрнст, - с кривой ухмылкой слегка поклонился я. Лицо капитана дернулось. - Так что я могу не ломать комедию, а попросту приказать это сделать!

      - С-с-стража, - дрогнувшим голосом начал он, в то же время глядя на вора. Тот едва заметно кивнул. - Стража, тщательно обыщите корабля моего прия... этого господина!

      - Да, и еще, лейтенант, я просил бы оставить с нами несколько солдат во избежание всяческих недоразумений.

      Капитан усмехнулся и кивнул, подтверждая мою просьбу. С нами осталось трое военных, сам же старший лейтенант и с двенадцатью солдатами поднялся на корабль, обыскивать судно. Перед этим они сами были осмотрены на предмет лишних вещей начальником стражи, чтобы чего-то вдруг не подкинули. Не знаю, может, здесь всегда так делали, а может, просто в данном случае делалось все, чтобы предупредить всякого рода случайности.

      Минут, наверное, двадцать-тридцать на корабле было все спокойно, а потом раздались удивленные возгласы! На палубу выбежал лейтенант с пятью солдатами и крикнул капитану стражи:

      - Задержите этого человека! В каюте, которую он занимает, найдена пыльца счастья!

      Сначала на лице мошенника еще висела презрительная улыбка, а потом оно дернулось и окаменело. В глазах заплескался ужас.

      - Вот, - лейтенант передал в руки капитану стражи мешочек с наркотическим веществом. Тот его открыл, вынул зеленоватый порошок, потер его пальцами, понюхал и бросил пакетик в воду.

      - Это все ложь! Его подставили. И вы ничего не видели! - угрожающе надвинулся он на лейтенанта.

      Я подошел к краю пирса, и принял из рук рыбака, проплывавшего мимо в этот момент мимо судна и остановившегося привлеченный большим скоплением народа. В лодку и упал выброшенный предмет.

      - Знаете, если ваши подчиненные ничего сказать не могут, то уж поверьте, я, да и все люди, стоящие вокруг, уж точно не промолчат!

      - Да кто ты.... - захлебнулся толстяк. Слюна брызгала во все стороны. - Да ты знаешь, кто я?

      - Капитан стражи, ты - трутень, взяточник, живешь за счет других, ублюдок графа эл Солен, наркоман, который курит пыльцу счастья, мне еще чего-нибудь вспомнить? О мальчиках в постели и иных темных делишках?

      Внебрачный сын графа эл Солен стоял, то бледнея, то краснея, раскрывая рот, как выброшенная на берег рыба.

      - Да ты з...

      - Знаю-знаю... - кивнул я. - И про травку у тебя в кармане тоже знаю.

      От страха у него дрожали ноги, и, с трудом взяв себя в руки и выпрямившись, он все же гордо вскинул голову:

      - Вы ровным счетом ничего не докажете! - его рука скользнула в карман...

      - Стража, схватить их! - крикнул старлей.

      Рука толстяка успела погрузиться в карман, и почти вытащила его содержимое наружу, но солдаты не растерялись, а ловко вывернули руки командира за спину. "Владелец" корабля кинулся в воду, но тут подсобил все тот же рыбак, резко оттолкнувшись веслом от причала, сдвигая суденышко в сторону, и незадачливый грабитель "щучкой" плюхнулся на дно лодки. Дедок довольно засмеялся, глядя, как вор верхней частью тела застыл в лодке, а ноги свесились в воду. Его голова и руки были разбиты в кровь, пальцы, скорее всего, сломаны - у бедолаги был болевой шок.

      - Отпустите меня, скоты! - орал связанный капитан стражи. Солдаты деловито обшаривали карманы, а он продолжал верещать:

- Это не мое, мне подкинули!

      Следует отметить, что травку вытаскивали не из того кармана, в какой я подкинул, ну, а когда вытащили пакетик с "моей" травой, он вообще выкатил глаза:

      - Это уж точно не мое! - дурным голосом завопил он.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело