Выбери любимый жанр

Прими меня (ЛП) - Роджерс Эми.К. - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

- Нет. И ничего не трогай.

- Не кипятись, капитан Угрюмость. Буду держать руки в кармане как трехлетка в китайской лавке.

Хадсон расстегнул пиджак и протянул его Натали, чтобы она повесила его на время долгого полета. Опустившись в кресло рядом с Алли, он инстинктивно потянулся за ее рукой. Откинувшись на сиденье из мягкой кожи, Хадсон попытался вспомнить, когда в последний раз они собирались все вместе, и ситуация не была связана с личной трагедией эпичных масштабов. С Рождества им пришлось пережить серьезные драмы, включая похищение его жены французским мудаком, шантаж, и ах да, тот небольшой инцидент с огнестрельным ранением, из-за которого он висел между небом и землей с дыркой в груди. Но жизнь в итоге успокоилась и легла на рельсы рутины. Им чертовски повезло пройти через ад и пробиться на другую сторону всем вместе.

Хадсон наклонился к Алли и бережным касанием пальца развернул ее лицо к себе. Губами он коснулся ее губ и замер так на несколько секунд.

- Найдите себе комнату, - прокричал Ник, выходя из кабины пилота.

- Я так и собирался сделать, - отозвался Хадсон с дьявольской улыбкой.

- Насчет этого, - Ник уселся в одно из глубоких кресел и принялся прикалывать значок с крыльями, который ему, должно быть, подарил пилот. - Как так получилось, что у вас спальня размером с номер в отеле, где стоит кровать кинг-сайз, а нам остается загибаться буквой З в креслах?

- Привилегия владельца самолета.

- Ну, в кресле или нет, я собираюсь вырубиться, как только мы взлетим, - Харпер взяла горсть теплых орешков из китайской пиалы, которую Натали поставила на столик. - Ну, то есть после обеда.

Бесплотный голос Патрика раздался через систему радиосвязи.

- Добрый день и добро пожаловать на борт. Диспетчер дал добро на взлет. Членам команды приготовиться к отрыву от земли.

Натали сделала обход, убеждаясь, что все ремни пристегнуты, затем села на свое место и тоже пристегнулась. Самолет начал выруливать на взлетную полосу, и несколько секунд спустя сделал резкий рывок. Хадсон ощутил давление гравитации, когда самолет поднялся в воздух, и шасси убралось с ощутимым ударом. Они постепенно набирали высоту, и как только достигли уровня полета, Натали подала обед из куриных грудок в соусе марсала. Стучали вилки, позвякивали хрустальные бокалы. Беседа оставалась непринужденной, только иногда встревал Ник, отчего Хадсон качал головой, а все остальные смеялись.

Закончив есть, Алли вытерла рот льняной салфеткой, сложила ее и оставила с краю тарелки. Хадсон наблюдал, как она смотрит в небольшой иллюминатор. Он буквально видел, как ее мозг работает на полную катушку. Вне всяких сомнений, она высчитывала координаты, пытаясь расшифровать место назначения. Лишь вопрос времени, когда она вновь начнет допытываться, но пока...

Хадсон сделал глоток вина и поставил бокал на столик.

- Как вам обед?

Ник откинулся в кресле и погладил живот.

- Черт возьми, бро. Даже лучше, чем в тех снобистских пятизвездочных ресторанах, которые ты так любишь.

- А ты, Алессандра? Тебе понравилась еда?

- Конечно, - Алли повернулась к нему. - Но что еще важнее, теперь, когда все мы у тебя в ловушке, - она вновь выглянула в иллюминатор, - где-то над Атлантическим океаном, не будешь ли ты так любезен сообщить, куда мы направляемся?

Хадсон привлек ее ближе и легко поцеловал в губы.

- Я вижу, что моя жена обладает превосходным умением ориентироваться, наряду с умом и красотой.

Алли улыбнулась ему.

- Даже не пытайся отвлечь меня лестью, Чейз. Я хочу знать, куда мы направляемся.

- Я бы тоже не отказалась узнать. Неизвестность меня убивает, - сказал Харпер, допивая вино, и добавила: - Не то чтобы я возражала против того, что ты нас похитил.

- Он даже мне не сказал. А я его брат. А как же кровь не вода, и все такое?

Хадсон усмехнулся.

- Не считается, потому что ты не умеешь хранить секреты, - он ни за что бы не доверил детали поездки своему брату или его болтливой девушке. Только не тогда, когда Алли на всю катушку включила режим детектива.

- Ну, а твое умение хранить их уже устарело. Колись, бро.

Проигнорировав брата, Хадсон переключился на жену.

- В последний раз, когда я попытался увезти тебя, нашу поездку прервал тот, кого нельзя называть, - он почувствовал, как Алли напряглась, и крепче обнял ее. - Так что я подумал, что все мы устроим "дубль два", как это окрестила мисс Хейз.

Их предыдущая попытка романтического отпуска полетела прямиком к чертям. Хадсон хотел стереть все и в этот раз оставить лишь хорошие воспоминания от поездки с самыми близкими людьми.

- Используешь мои словечки, Чейз? - Харпер потянулась под сиденье, доставая маленькую сумочку, а оттуда вытаскивая маску для сна, на которой были вышиты закрытые веки с ресничками. - Осторожно, а то все заметят, что я тебе нравлюсь.

Осознав кое-что, Алли выпрямилась в кресле.

- Мы летим в Италию?

Хадсон кивнул.

- В этот раз на север. Подножье Альпов.

- Серьезно?

Он хихикнул.

- Да, но это вся информация, которую ты получишь, - он одарил ее довольной улыбкой и скрестил ноги в коленях.

- Ну вы посмотрите, у Мускулистого Магната, оказывается, сентиментальное сердце, - сказала Харпер, не обращаясь ни к кому конкретно. Она надела маску на глаза, пристроила голову на плечо Ника и свернулась на кожаном сиденье. - Для галочки, я это одобряю, - пробормотала она.

Ник прикрыл Харпер одеялом, которое принесла Натали, и через несколько минут они оба спали. В салоне воцарилась тишина, нарушаемая лишь гудением двигателей.

Хадсон достал телефон из кармана и послал Алли смс-ку.

Кажется, я никогда не видел рыженькую такой тихой.

Телефон Алли завибрировал на небольшом лакированном столике перед ним. Взяв аппарат и прочитав коротенькое сообщение, она улыбнулась.

Мне нужен смайлик, закатывающий глаза, написала она в ответ.

Тебе нужно тащить свою хорошенькую задницу в спальню. И к твоему сведению, в последнем обновлении есть смайлик, закатывающий глаза.

Алли вскинула голову. Но я не устала.

А мы и не будем спать.

Уже забыл о правилах?

Сделка гласит - никакого секса, пока не доберемся до места.

Алли нахмурилась, глядя на экран, затем посмотрела на Хадсона, сбитая с толку.

Мы еще не прибыли.

Она улыбнулась и прикусила язык, печатая. Лазейка?

Спальня, Алессандра. Сейчас же. Второй раз просить не буду.

У Алли перехватило дыхание от его команды. Ее большие пальцы все еще зависли над телефоном, когда она посмотрела на него - губы приоткрылись, щеки раскраснелись, ноздри раздуваются. Христос, он овладевал ею всего несколько часов назад, но этого было недостаточно. Он хотел ее сейчас; это единственное, что имело значение для его разума и члена. Практиковать какое-либо воздержание было подобно агонии. Так зачем устраивать ему поражение?

Хадсон спокойно смотрел на нее. Алессандра медленно поднялась со своего места, крепко сжимая телефон в руке и, как и было сказано, направилась к спальне в хвосте самолета. Несколько секунд спустя Хадсон услышал щелчок двери, закрывшейся тихо, чтобы не разбудить Ника и Харпер.

Он поболтал остатки скотча в стакане, и кубики льда звякнули о хрустальные стенки. наблюдая, как жидкость переливается между кубиками, он невольно вспомнил первый раз, когда они с Алли наслаждались прелестями его частного самолета. Ее идеальное обнаженное тело распростерлось на огромной кровати в ожидании его приказов. Он не стал колебаться и взял ее на четвереньках, самым примитивным образом - жестко и грубо. Его член входил и выходил из нее, руки сжимали ее бедра. Черт подери, подумал Хадсон, секс той ночью был просто бешеным, и согласно его члену и яйцам, он был готов повторить. Вдохнув через нос, он ощутил очередную волну желания, прошедшую через все тело, отчего все мышцы напряглись, а член начал пульсировать.

9

Вы читаете книгу


Роджерс Эми.К. - Прими меня (ЛП) Прими меня (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело