Визит из невыразимого (СИ) - "Pinhead" - Страница 65
- Предыдущая
- 65/113
- Следующая
— А разве это не так?
Снейп возвел очи к небесам.
— Я не собираюсь устраивать перед вами ликбез. С меня хватило безуспешных попыток в школе вдолбить вам в голову что-то полезное.
— Хорошо, тогда как же вы выжили, если не ожидали, что Волдеморт решит убить вас?
— Меня спас Руквуд…
— О!
— Разве вы забыли, я говорил, что был нужен ему, как зельевар; сам он был совершенно никудышным в этом вопросе. Примерно как вы. Он явился почти вслед за вами и вытащил меня с того света. Его собственный двойник из числа рядовых нападавших, уже давно был подготовлен. Он наложил на него империо и проследил, чтобы того угрохали в бою, а как вы, наверное, в курсе (хотя о чем это я?), после смерти тело обратно не оборачивается.
— Но ведь есть специальная экспертиза, — вставила Гермиона.
— Есть. Но вы разве не помните, что творилось сразу после битвы? Трупы не успевали вывозить. Аврорат практически не существовал. Кому и когда было проводить эту экспертизу? Хоронили после обычного опознания родственниками или знакомыми, многих рядовых нападавших вообще закапывали в общие могилы. Что касается моего фальшивого тела, то благодаря вашим показаниям, мистер Поттер, обвинения с меня вроде бы сняли. Посмертно. Потому не было и надобности в экспертизе. Короче говоря, особых помех для того, чтобы уйти тайно, у нас не было. К сожалению, за нами увязались еще двое — Долохов и Роули. Совершенно случайно наткнулись на нас, и пришлось тащить их с собой, потому что Руквуд, видите ли, решил, что нам понадобятся сторонники. К тому времени он уже сильно подвинулся в рассудке, почти полностью растерял всё свое былое трезвомыслие. Отчасти это было и к лучшему. Во-первых, потому что ему приходилось тратить гораздо больше времени, чтобы усвоить новую информацию, он постоянно отвлекался на голоса в голове, во-вторых, с Долоховым я быстро нашел общий язык, потому что он кое-что понимал во всей этой истории, и перспектива двинуться умом ему не улыбалась. А Роули вообще всегда был слишком туп, для того, чтобы что-то решать.
Снейп отвлекся куда-то в сторону, нахмурившись появившийся у него мысли, которой он не пожелал с ними делиться.
— Так вот… — он потер лоб, словно пытаясь собрать воедино разбежавшиеся мысли, — постепенно у меня начала вырисовываться общая картина того, что задумал Руквуд, и способы, к которым он хотел прибегнуть. И я решил, что ждать больше нельзя, пора действовать. К тому времени мне удалось убедить Долохова мне помочь, особенно после того, как Руквуд перешел от слов к делу. Я послал их с Роули в Хогвартс…
— В Хогвартс?! — поразился Гарри.
— А, ну да, вы же, как обычно — самый тупой барашек в стаде, которому всё сообщают позже всех. Ну, хотя бы вы, мисс Грейнджер, понимаете, о чем я?
— Пока не очень… Слишком много возможных вариантов…
Снейп с досадой схватил чистый лист и намалевал на нем символ Даров Смерти, демонстрируя их Гермионе.
— Надеюсь, не надо вам объяснять, что ЭТО значит?!
— Дары Смерти, — сказал Гарри, и Снейп тут же взорвался:
— Заткнитесь уже, Поттер! Я разговариваю не с вами.
— Вы считаете, профессор, — спросила Гермиона медленно, — что уже пришло время для…
— Разумеется! Вам следовало уже давным-давно заняться этим вопросом, а не болтаться тут в поисках неизвестно чего.
— Я думала, что мы сможем это остановить другими способами. Просто обезвредить того, кто устраивает ритуал…
Снейп приподнял брови и уставился на нее изумленным взглядом.
— Я всегда знал, что вы безмозглая тупица, неспособная анализировать элементарные вещи, но вы просто превзошли саму себя! Ну ладно Поттер, — он небрежно махнул рукой в его сторону, — с ним всё понятно — дурная наследственность, врожденная лень и неумение сосредоточиться, но вы-то?..
Гермиона сжала губы и начала потихоньку розоветь от возникающего гнева.
— Почему бы вам не объяснить по-человечески, в чем именно я не права? В конце концов, я не проводила дни и ночи с чокнутым невыразимцем, а этим делом занимаюсь от силы две недели.
— Оставьте ваши детские обиды в школе, мисс Некомпетентность! Здесь вам не Хогвартс, за ошибку снимают не баллы, а голову. Вам ясно? И хорошо, если только вашу — потеря невелика, вы и без нее прекрасно проживете, тем более, в паре с таким безмозглым мужем.
— Профессор! — воскликнул Гарри. — Вы переходите уже все границы!
— Довольны?! — Гермиона еле сдерживала слезы. — Добились своего?! Давно не было повода над кем-нибудь поиздеваться? — она сделала несколько глубоких вдохов. — Неужели нельзя хотя бы ради дела отставить в сторону свою неприязнь?
Он хмуро уставился на нее.
— Какое дело? От вас же никакой пользы. Если вы, имея в распоряжении возможности Отдела Тайн, за две недели не смогли узнать элементарных вещей, то как еще вас назвать, кроме как мисс Некомпетентность? Вы же должны были понимать к кому именно обращался Руквуд!
— Да, должна, и что с того?! — воскликнула она. — У меня же нет возможности изучать тексты напрямую, вы же знаете, к чему это приводит.
— А это, по-вашему, что?! — Снейп вытащил из стопки листков один и протянул Гермионе. Как удалось со стороны увидеть Гарри, на нем было что-то вроде грубо нарисованных кругов с символами и воронок над ними.
Подруга внимательно оглядела листок.
— «Аль-Азиф»?
— Разумеется!
— Откуда вы его взяли?
— Вы мне скажите. Откуда его взял Руквуд.
— Перестаньте! — закричала она. — Сколько уже можно?! Если вы пытаетесь на что-то такое намекать, вы должны быть в курсе и всего остального! Это никак не связано!
«Да о чем она?» — снова не понял Гарри, решив обязательно впоследствии расспросить ее на этот счет.
Снейп буквально сверлил ее глазами, но в этот раз она уперлась в него в ответ собственным взглядом, и какое-то время они сидели молча, набычившись, словно перетягивали канат.
— Как бы то ни было, — наконец, сказал он. — Если я смог это понять, почему вы не смогли? Тут же совершенно ясно показывается, что именно делает ритуал.
— МНЕ не ясно!
— Тогда вы просто дура, миссис Уизли!
— Знаете что!.. — она задохнулась от возмущения. — Я могу сейчас сказать Гарри, и он вас арестует. И будете давать показания. Официально! Вот так!
— Довольны?! — повторил Снейп реплику Гермионы и откинулся на спинку стула. — Потешили свое задетое самолюбие? А теперь признайте, что вы дура.
— Ровно в тот момент, когда вы признаете, что просто несдержанный невоспитанный хам, не умеющий себя вести.
— Может быть, хватит?! — сказал Гарри громче, чем рассчитывал. — Профессор, поделитесь с нами тем, что знаете, а то вы же сами тянете время, хотя жаловались, что его не хватает.
— Конечно его не хватает, когда приходится объяснять двум таким безмозглым то, что они и так уже должны были бы знать.
— Что делает ритуал? — Гарри решил перейти к вопросам, понимая, что Снейп явно пришел в не слишком хорошее настроение, чтобы рассказывать самому.
— Он вызывает Древнего, Поттер. Он вызывает Древнего.
— Что?! — прошептала Гермиона жутким шепотом. — Самого? Я думала…
— Вам нечем…
— Довольно! Не начинайте по новой! Продолжим. Каким образом устроитель ритуала проникал в недоступные места, например, в Азкабан, чтобы начертить там свои значочки на полу, или что он там еще делал?
Снейп закатил глаза и покачал головой. Но, видимо, смирился с тем, что в режиме вопрос-ответ им будет проще закончить этот напряженный диалог.
— Никто никуда не проникал! Это совершенно не требуется. И, если бы ваша некомпетентная подружка внимательно присмотрелась бы к схемам, она поняла бы, что ритуал проводится дистанционно. Например, проведя его на берегу местного водохранилища, можно открыть портал где-нибудь под Плимутом. Или в Дувре. Или еще бог знает где!
— О, вот это сильно осложняет дело! Но я всё равно не понимаю, почему вы так взъелись на Гермиону? Ну да, допустим, она не догадалась, что ритуал можно провести на расстоянии, но почему вас так разозлили ее слова о том, что достаточно устранить того, кто это делает, и проблема будет решена?
- Предыдущая
- 65/113
- Следующая