Поймай судьбу за хвост! (СИ) - Барк Сергей "bark" - Страница 33
- Предыдущая
- 33/62
- Следующая
Приказал мне не трепаться. Плевал я на тебя, сука! Устрою я тебе сладкую жизнь. Ты даже не поймешь, чья лапа до тебя дотянулась, мудак на идиотской тачке!
— Где же этот сраный номер? — не выдержав, ору я вслух, фырча от злости после столкновения со Старшим.
Гребаный сенсорный экран, проскакивающий в памяти комма по несколько фамилий сразу, невероятно бесит. Вот он!
Я поспешил набрать номер. После четвертого гудка мне ответили.
— Алиша, это Мартин, муж Тессы…
Быть обходительным с этой кошкой не было нужды — она отвергнутая, а значит, никто.
И пока кокетливый голос что-то там припоминает, я яростно растираю шею там, где, похоже, останутся синяки от когтей этой сволочи Нарада. Клянусь всеми котами на свете, сколько их есть, что он ответит за все!
— Хотел бы завтра встретиться. Есть важный разговор, по телефону неудобно.
Кошка на другом конце, немного подумав, соглашается.
— Отлично. Увидимся завтра на Торговой площади, в кафе на первом этаже Западной галереи.
***
Тагир:
Спустя день после стычки с Мартином, я почувствовал себя немного лучше. Головная боль почти успокоилась, но в душе было пусто и глухо.
Смотря с приютскими котятами сериалы по единственному телевизору в общей гостиной, я никогда не думал, что в одночасье можно получить роль главного героя, и не выдуманную профессиональным сценаристом на потеху публике, а самую настоящую.
Тогда, пуская тайком скупую слезу и впиваясь коготками в истрепанную обивку кресла, я думал, что как никто другой могу понять бедного героя, на долю которого выпали жуткие испытания. Ведь я, как и он, никогда не был баловнем судьбы — брошенный Сфинкс, не имеющий понятия о собственной семье, некрасивый и ненужный никому на целом свете.
Как же мало я тогда понимал.
Оказывается, Божественной ничего не стоило добавить еще немного драмы в мою и без того унылую историю. Ведь не могло же мне однажды повезти, словно принцу в сказке. Я встретил того, единственного, и жизнь превратилась в сон наяву.
Нет, тогда все действительно было бы слишком невероятно. И потому, по хорошо известному мне закону, судьба поспешила уравновесить мое сомнительное счастье — если украдкой вспомнить о глупой никчемной любви к Старшему — и дописала несколько строк о том, что, помимо собственных несчастий, я начал свою жизнь с того, что испортил ее собственной матери.
Не удивительно, что видеть она меня больше не захотела и я вырос в приюте. Удивляет другое — несмотря на то, что мы, возможно, никогда не видели друг друга, наши желания странным образом совпадали — я тоже не желал себя видеть.
Каково это для родовитой перси — родить сфинкса? А лишиться собственной семьи?
Получается, мне гораздо легче, ведь я никогда не имел родных и близких и потому только догадывался о том, что потерял. Но у нее, у этой, несомненно, красивой и доброй кошки, было все, пока она, несомненно, по доброте душевной, не снизошла до моего отца и не наградила своей любовью. На свет появился я, и тогда все от нее отвернулись…
Небо за окном затянуло свинцовыми тучами. Тяжелые и хмурые, они нависали над давно облетевшим парком, примеряясь, словно искусные портные, к новым красавицам, готовым обернуться в снежные меха взамен золотым убранствам.
Конспекты, разложенные на кухонном столе, с трудом позволяли переворачивать каждую новую страничку, противясь изо всех сил и не давая подготовиться к последнему экзамену. Оставался один день, а я не чувствовал никаких сил, чтобы взяться за голову и сделать то, что должен…
Как же я опозорюсь перед профессорами, ставившими мне приличные оценки, скрепя сердцем и оглядывая мои огромные уши? Что скажет Ракеш, когда я сообщу о том, что меня исключили…
Вспомнив о Старшем, я подтянул худые колени к груди и застыл на стуле живой неваляшкой.
Наверное, мне стоит поблагодарить Божественную за то, что он так внимателен ко мне сейчас. Пусть он взял меня в мужья лишь по необходимости и не стал соблюдать никаких условностей, на которые намекала Вера, будь то праздничный стол или поездка, зато он вступился за меня перед Мартином. А затем не отвернулся, когда услышал мою историю.
Увы, в тот момент я впервые пожалел, что неплохо разбираюсь в чужой лжи. Так хотелось накинуться с обвинениями на перса, но каждое его слово было чистой правдой и мне не оставалось ничего другого как поверить.
Ракеш тогда накормил меня и залил в глотку тот гадостный напиток, но именно после него я немного согрелся и потерял способность мыслить, а потом и вовсе заснул.
Спать было приятней всего. Погружаешься в приятное забвение — и все твои несчастья разом перестают существовать. Все они там, далеко, за горизонтом порога комнаты, словно в параллельном мире. Но пока над городом ночь и ты лежишь в собственной кровати, ничего не имеет значения.
Вчера Ракеш пришел раньше обычного и, видя что я еле волочу лапы, снова заказал мою любимую пиццу. Разговаривал со мной о занятиях, интересовался предметами и моими предпочтениями. Спросил, не обижает ли меня кто. Наверное, это из-за Мартина. Я заверил его, что все в порядке и беспокоиться не о чем… А что еще я мог сказать?
Внезапно раздался звонок. Я по привычке бросил взгляд на часы. Половина второго — слишком рано для возвращения Старшего, к тому же у него есть ключи. Может, кто-то из обслуги дома?
Поправив на плече кофту, я отправился открывать. Волноваться за свою безопасность не приходилось. На первом этаже находилась охрана, проверявшая любых незнакомых личностей. К тому же на всех этажах были камеры и датчики шума. И даже если сами жильцы начинали скандалить слишком громко, на личном комме через несколько минут раздавался звонок с тактичным вопросом — все ли в порядке и не требуется ли помощь.
Поэтому без задних мыслей я широко распахнул входную дверь.
На пороге стояла незнакомая перси. На вид хорошо за тридцать, одетая в видавшее виды легкое черное пальто, несмотря на минусовую температуру на улице, в лапах она держала затертую, со сбитыми уголками сумку.
— Я могу вам помочь? — возможно, она ищет кого-то и ошиблась дверью?
— Ну здравствуй, сынок, — произнесла она, видя мою растерянность, и, шагнув вперед, сжала меня в объятиях.
========== Глава 33 Гостья ==========
Ракеш:
Полученный кредит заметно ослабил петлю на моей шее, поэтому снова овладев ситуацией, я принялся за работу с тройным усердием. Тщательно планировал на более далекие сроки и перспективы, разрабатывал запасные планы и стратегии, присматривался к рискам более внимательно и старался избежать старых ошибок.
Несомненно, все вышло из-под контроля только потому, что я продолжал воспринимать собственный бизнес на уровне увлечения, способного принести немалую прибыль. На деле же все оказалось куда серьезней — большие деньги, большая ответственность, а также нескончаемая документация, государственные проверки, финансовые операции, внушительный штат и многое-многое другое.
Та яма в которую я чуть не угодил, была вырыта моими же собственными лапами.
Пусть я никогда не относился к делу пренебрежительно, но мой подход был в корне неверен. Теперь же, после того как я получил внушительную отсрочку, необходимо было перестроить принципы работы в компании. Я нанял секретаря и подыскивал хорошего финансиста. Штату понадобился отдел продаж. В комнату с одноименной табличкой сегодня въехало два новых сотрудника.
- Предыдущая
- 33/62
- Следующая