Дракон. Северные нагорья (СИ) - Барк Сергей "bark" - Страница 63
- Предыдущая
- 63/82
- Следующая
— Если мы всем покажем меченных магией дракона и драко, обрученных на вечность, это всколыхнет общество. Сложно предугадать последствия, но все мы, — подчеркнул Шайс, имея в виду драконов, чуть не ставших для Алияса палачами, — сходимся во мнении, что жертв не избежать, — взгляд на миг скользнул в сторону, — жертв со стороны драко.
Алияс нахмурился.
— Но ведь даже Сонес и Уиндрох приняли слова Изимара на веру. Неужели с другими будет сложнее?
— Не сомневайся. Старшие наставники знают, кем был Изимар, и потому поверили ему. Для них он был эталоном, идеалом, совершенством многие века. Он вел их отцов за собой и мальчишками они не раз взирали на венценосного дракона на золотом троне.
Алияс теперь понимал, к чему ведет Шайс.
— С другими будет сложнее. Нам понадобится чудо в прямом и переносном смысле, чтобы все прошло как можно более безболезненно.
— Но ты сам сказал, что пара Лорина и Хару не убедят драконов. Так о каком чуде ты говоришь?
— Все будет по-другому, если у Лорина и Хару будет яйцо…
Алияс позабыл сделать вздох.
Они долго смотрели друг на друга, ведя немой разговор.
— Ты думаешь, что существует способ? — решился прервать тягостное молчание Алияс, кажется, от холода у него подрагивали руки.
— Я не до конца уверен. Именно поэтому мы здесь.
— Конечно, — заволновался Алияс, понимая, что от обилия новых знаний выпустил из внимания немаловажную деталь.
Если Изимар знал о культе жреца Наан, которому под силу разделить вечность, объединив дракона и драко, то, возможно, и выбор магии в пользу существ одного пола не был лишен смысла. И если уж кому-то и знать об этом, то только Изимару.
— Не представляю, как такое возможно, — еле слышно, боясь спугнуть призрачную надежду, спросил Светлый, бросив неуверенный взгляд в сторону мужа. Ведь если его догадка оправдается, это будет значить…
— Совсем скоро нам предстоит это выяснить, — ответил Шайс, глядя вдаль.
Алияс обернулся и уже через секунду разглядел стремительно приближающуюся точку в грязно-оранжевых облаках, окрашенных первыми лучами выбирающегося из-за горизонта солнца.
Прошло немного времени, прежде чем Изимар ударил пыльными ступнями о землю.
— Не знаю как вам удалось оказаться здесь первыми, — мрачно надвигался на них Старейший, — но вам не удастся меня отговорить. Решение принято еще до того, как ваши отцы встретили ваших матерей.
— Мы не станем тебя отговаривать, Изимар Наз, — с уважением отозвался Шайс. — Но у нас есть очень важный вопрос и кроме тебя никто не сможет дать ответ.
Внимательно вглядываясь в лицо Черного дракона, Изимар не отыскал подвоха и неспешно кивнул, разрешая продолжить.
— Мы хотели бы знать, может ли у дракона и драко одного пола появиться наследник?
Лицо Изимара расслабилось, словно по мановению руки.
— Конечно. Что за глупые шутки? И ради этого вы решили меня тревожить?
— Не гневайся на нас, — обратился к исполину Алияс. — Мы не знаем ничего о жизни драконов прошлого и надеялись на помощь.
Лицо дракона едва заметно смягчилось.
— Изимар Наз, если ты знаешь, каким образом это происходит, мы хотели бы знать.
— Будучи жрецом Наан, Алияс, негоже тебе задавать такие вопросы. Ведь ты тот, кто проводит обряд зарождения жизни. Но откуда тебе знать об этом… — нахмурился дракон.
— В книге жреца, той, что я отыскал в точной копии храма Наан, я видел лишь обряд обручения.
Изимар кивнул, будто заранее знал об этом.
— Так и есть, — заложив руки за спину, дракон прошелся вдоль карниза невысокой возвышенности. Той самой, откуда спустился в долину золотых драконов отец Шайса.
Солнце растапливало горизонт, готовясь появиться в любой миг.
— Обряд венчания нам удалось доставить в Нагорья без затруднений, а вот со вторым заклинанием возникли сложности. Нашего собрата раскрыли. Известно, что он бежал, но, долго скрываясь от преследователей, канул далеко от границ Южных королевств. Ни книгу, ни его самого, или того, что от него осталось, нам так и не удалось отыскать. Тогда мы решили, что начнем попытки возрождения межплеменных союзов, используя только первое заклинание, а когда наши усилия увенчаются успехом, раздобудем и второе. Мы рассчитывали, что по прошествии времени волнения среди южан поутихнут и шанс снова представится.
— Но ведь ничего не вышло? — обеспокоенно торопил Алияс, видя, как пристально смотрит дракон на пылающую лавой границу.
— Нет. Нам не повезло и о втором заклинании просто забыли. Если мы не можем возродить пару дракона и драко, второе заклинание бесполезно.
— Значит, драконы королевств единственные хранители знания, — падая духом, закончил Алияс.
— Да, — отрывисто кивнул Изимар, делая шаг вперед. — Но я уверен, вы отыщете выход. Прощайте, друзья, и да пребудут с вами великие духи. Колесо судьбы никогда не останавливает ход, ступайте вперед и однажды достигнете цели! — громче говорил он, твердо ступая навстречу к своей долгожданной мечте.
Утешительные слова, произнесенные, чтобы подбодрить, канули в озеро сомнений, скапливающееся в душе Алияса. На то, чтобы скоро раздобыть заклинание, не приходилось надеяться, а значит, о том, чтобы вызволить драко из заключения губительных воззрений драконов в ближайшее время, не могло быть и речи.
Возможно, эльфу самому стоит явится к южанам и попросить помощи, если у драконов не хватает смирения.
Солнце взошло над горизонтом, заливая светом все пространство на много верст вокруг и заставляя зажмуриться от ослепительных рассветных лучей. Сморгнув слезу, Алияс обнаружил, что под носом у него старенький прямоугольник темной потертой кожи.
— Взгляни, — произнес Шайс, сунув странный предмет прямо в руки.
Все еще расстроенный чужими словами, Алияс бездумно принял кусок старой кожи и, повертев в руках, раскрыл.
Ему понадобилось несколько минут, чтобы наконец осознать, Что только что вручил ему Шайс.
— Но как?! — все еще не веря своим глазами, он не мог оторваться от благословенных строчек.
— Уже не помнишь, как откупился от меня украденной у Нортона книжицей?
Память нахлынула бурным потоком, сметая стену отгородившую прошлое и настоящее.
…Вот он судорожно копается в библиотеке господина директора, пока тот отлучился по неотложным делам. И в следующий миг выпрыгивает в окно, понимая, что совершил ошибку явившись на ужин, и забывая, что все еще держит чужую книгу.
Алияс прекрасно помнил сосредоточенное лицо дракона утром следующего дня, когда тот принялся изучать тексты, написанные на родном языке, а затем неожиданно снял с него огромный долг, обменяв его на книгу. Светлый еще тогда гадал, что же могла скрывать книга, но суета и круговерть событий напрочь вышибли из головы маленькое происшествие.
— И все это время ты знал?! — не верил он.
— Конечно, нет. Еще несколько дней назад мне и в голову не приходило, что половина наших сказок окажется правдой.
— Но ведь ты обменял книгу на гору золота?
— На небольшую горку, — скривился Шайс, оглядывая стройную фигурку супруга. — Наши историки и собиратели древностей, уже не говоря о библиотекарях, дали бы за это старое никчемное заклинание в разы больше. Я предвкушал, как неплохо пополню собственную сокровищницу, но считал находку обычной бесполезной ерундой, написанной драконом во времена великой древности. Чем старше текст, тем ценнее, и не важно, о чем идет речь. Я решил, что это глупая сказочка или песенка.
- Предыдущая
- 63/82
- Следующая