Выбери любимый жанр

Майя 3 (СИ) - Щукин Михаил - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Дождавшись, когда Майя под взглядами всех присутствующих приблизится и виновато опустит голову, продолжила.

- Майя, ты уже не маленькая девочка. И больше не рабыня. Некоторых правил все же надо придерживаться. - Начала она, не обращая внимания на дочь, открывшую было рот. - Скажи, ты почему без оружия? Разве Кир не ясно высказался на этот счет?

Иллис со стуком захлопнула свой ротик и замерла, не зная, что делать. Майя недоуменно подняла глаза на Адилу. Тема для выговора сменилась слишком быстро и была совсем не та, что она ожидала. У нее вдруг создалось впечатление, что Адила вообще не слушала речь своей родственницы и сердилась совсем по другому поводу.

- Я вооружена. У меня с собой два кинжала, а меч есть у Иллис. - С этими словами Майя осторожно приподняла рукав, демонстрируя тонкую рукоятку, плотно прилегающую к руке с внутренней стороны.

- Вроде тебе понравился подарок? - Адила слегка наклонила голову.

- Он великолепен! - Майя совсем растерялась. Как можно предположить такое.

Она обратила внимание, как приподнялись брови Церы при виде кинжала. Похоже, она не знала о подарке Димира, но его работу узнала. Остальные продолжали пребывать в недоумении. Но слушали разборку очень внимательно.

- Вам подарили полные комплекты не для того, чтобы прятать их в спальне. - Резко заметила Адила, игнорируя присутствие посторонних. - Вы сейчас же возвращаетесь к себе и берете все, что положено.

- Я ей говорила. - Встряла Иллис. - Но она стесняется, говорит это очень дорогие вещи.

- Это вообще-то и тебя касается. - Отмела довод Адила. - И нечего их прятать. Кстати, а где ваши щиты?

Девочки недоуменно переглянулись. Щиты в браслетах по-прежнему работали всего пару минут. Но речь шла не о них. Димир за эти две недели выполнил свое обещание и лично сделал два небольших дополнения, по одному на комплект. Маленькая, изящная вещица легко принималась посторонними за красивую пряжку на ремешке. Но это был щит, не совсем такой, как у бойцов теней. Свою долю выговоров за их отсутствие во время приема Майя уже выслушала. Даже Иллис не смогла убедить ее, что это не справедливо. Ведь никто не воспринимал ее серьезно в качестве телохранительницы. Ну а Димир все решил по своему и дополнил комплект новым предметом, о стоимости которого Майя тоже постаралась не думать.

Недоуменно покосившись на Иллис, Майя ткнула пальчиком в выключенный прибор.

Адила только глаза закатила, заметив переглядывания девочек.

- Включайте, немедленно. И чтобы больше из покоев без них не выходили. И без оружия тоже. Даже в гостиной. И стойки с оружием чтобы были в спальнях. Ясно?

- Ага. - Майя растерянно кивнула. Забота Адилы не была показной. И отчитывала она их обеих, не делая разницы между дочерью и бывшей рабыней. Это было странно и непривычно. Настолько, что даже спорить не хотелось.

Поэтому она послушно дождалась, когда красная точка в пряжке сообщит, что прибор взял на себя функции контроля ближайшего пространства. Вообще-то она собиралась это сделать при выходе из дворца, но раз ее величество настаивает.

- Ну, идите. Воспользуйтесь телепортом, чтобы взять оружие. - Перехватив недоуменный взгляд Майи, все еще ожидающей ее реакции на претензии, замершей в растерянности леди Далвии, она только отмахнулась. - Забудь, я сама разберусь.

Девочки ушли в телепорт при полном молчании свидетелей скандала. Они только в последний момент отключили поля, чтобы не вызвать сбоя в его работе и исчезли в сверкнувшей рамке.

Уже в гостиной, Майя наконец начала отходить от шока. Не обращая внимания на Леру, она повернулась к подруге.

- И как это понимать? Это что, меня теперь будут отчитывать вместе с тобой?

- Мама отчитала за отсутствие оружия. - Пояснила Иллис, перехватив вопросительный взгляд Леры.

- Отчитала! Она еще бы шарфик потребовала повязать! - Снова возмутилась Майя, тем не менее, успев сбегать в спальню за мечом, и цепляя его себе на пояс.

- Было бы неплохо. А заодно и что-нибудь от солнышка на голову. - Серьезно заметила Лера и, не удержавшись, фыркнула в ответ на возмущенный взгляд Майи. О происшествии на лестнице она уже слышала.

Адила медленно развернулась к своей троюродной тете. В отличие от присутствующих, разве что за исключением Церы, она прекрасно помнила какую фамилию носила ее тетя до замужества. Впрочем, и до покушения теплых отношений между ними не было. Хоть когда-то она сама была согласна с некоторыми ее утверждениями. Но все же не до такой степени.

- Леди Далвия, я уже давно не маленькая девочка и вы находитесь в МОЕМ доме. Смею надеяться, вы это тоже осознаете.

Далвия, готовая было возмутиться тем, как отнеслась к ее претензиям хозяйка дворца, как-то резко уменьшилась в размерах и растерянно замерла. Обычно Адила не позволяла себе устраивать семейные разборки на глазах посторонних. А тут, кроме ее первой фрейлины, присутствовали секретарь и несколько случайных посетителей, ожидавших аудиенции в приемной. Они видели и слышали все происходящее в кабинете через дверь и старались не отсвечивать. Она сама намеренно раскрыла дверь так, чтобы не захлопнулась. Ведь лишний раз напомнить о своем родстве с императрицей не помешает.

- Я вполне могу сама определять правила поведения в своем доме, и не нуждаюсь в ваших указаниях на этот счет. - Продолжала тем временем Адила ровным голосом. - Могу я уточнить цель вашего визита? В письме вы как-то упустили этот момент.

Графиня недовольно подобрала губы, все правильно поняв. Но возражать не решилась.

- Мне стало известно, что во дворце практикует мастер, снимающий синдром измененных третьего уровня. О чем вы не сочли нужным меня уведомить. Как я уже выяснила, там целая очередь. Я бы хотела обратиться к вам с просьбой распорядиться, принять моих детей. В конце концов, они тоже ваши родственники.

Адила недоуменно нахмурилась, потом и вовсе не сдержала удивления. Но что заметила Далвия, леди Цера проявила те же эмоции, причем закончились они даже не ехидством, а настоящим весельем в ее глазах. Из остававшейся открытой приемной раздалось перешептывание и откровенные смешки.

- Далвия, я всегда знала тебя вроде как неглупой женщиной. - Как-то устало заметила Адила. - Ну, хоть немного можно подумать, прежде чем лезть со своими правилами. Мегера ведь наверняка тебя предупредила.

- Я не понимаю. - Далвия вопросительно перевела взгляд на Церу, пытающуюся тайком прикусить губу и обратно на Адилу.

- Ты только что разговаривала с этим самым мастером. - Пояснила та. - И судя по всему, ты имеешь некоторое представление об ИХ правилах. Правда непонятно, с чего ты решила, что я собираюсь нарушать договоренности с Альтер и что-то ей приказывать. Меня вполне устраивает и то, что Майя иногда прислушивается к моим просьбам. Еще мне не хватало заниматься проталкиванием своей ближней и дальней родни к ней на прием. У девочки и так загрузка слишком велика.

Далвия вдруг вспомнила, как Мегериана жаловалась на мастера-рабыню, вдруг получившую свободу, за которой даже признали наследный титул соседнего государства. Случай не редкий, но ведь не для бывшей рабыни!

Она вдруг начала осознавать, что все ее планы начали рушиться. А перед императрицей уже высвечивался контур голограммы молодой женщины.

- Лера, девочки сделали, что я их попросила?

- Да, ваше величество, Майя взяла полный комплект оружия. Правда много сокрушалась по поводу вашего выговора.

- Это ничего, пусть привыкает. Но я к тебе по другому поводу. Прибыла Леди Далмия, с детьми. По поводу приема у Майи, у них третий уровень изменения.

Девушка, которую назвали именем старшей служанки покоев принцессы, посмотрела на обсуждаемую персону и все же исполнила положенное приветствие. Но, как-тобез охоты. Из чего стало ясно, что она уже в курсе произошедшего. Других эмоций старшая служанка все же постаралась не выказать.

57

Вы читаете книгу


Щукин Михаил - Майя 3 (СИ) Майя 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело