Выбери любимый жанр

Анекдоты от Виктора Болотникова (СИ) - Болотников Виктор - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

* * *

На полевых учениях сержант подает команду: – Обходим противника с флангов. Половина отделения – слева, половина – справа. Остальные – за мной!

* * *

– Сержант, кто таскает кур с хозбазы? – Наверное, енотовидная собака, товарищ майор. – Правильно надо говорить (задумался) собаковидная енота!

* * *

– Товарищ сержант, можно задать вопрос? – Разрешаю. – Так я его уже задал.

* * *

Капитан, который знакомится с новым пополнением, обращается к сержанту: – А почему вы их так странно поставили: все высокие, крупные новобранцы впереди, а маленькие, плюгавые – сзади? – Извините, сэр, но на гражданке я держал фруктовую лавочку.

* * *

Сержант, проводя занятия с новобранцами, кричит на подчиненных: – Эй вы, каракатицы, ползите быстрее! Проходящий полковник делает замечание: – Не обзывай их такими словами, которых они не понимают. Откуда им знать ботанику?

* * *

– Сержант Петров, почему люди из вашего взвода слоняются без дела? – Они проходят специальную тактическую подготовку. – Что еще за подготовка? – Как отдыхать на привалах на марше.

* * *

Рядовому Смиту приказали почистить ведро картошки. – В наш космический век в армии уже должна быть машина для чистки картофеля, пробурчал Смит. – Конечно, и вы представляете ее последнюю модель, – ответил сержант.

* * *

Сержант отдает приказы о пожарной безопасности в подразделении. – Главное, чтобы вы не разбрасывали окурки! Вы помните историю великого пожара в Лондоне? – Ага, рассказывай! Ты бы еще великий потоп вспомнил!

* * *

– У вас сегодня нормальная температура, – сказал сержант рядового, потрогав его лоб. – А вы не скажете, какая точно? – спросил сачок. – Где-то между нарядом по кухне и караулом.

* * *

– Товарищ сержант, можно? – "Можно" за хуй подержаться! – Ой, виноват... Разрешите? – Ну подержись...

* * *

Изрядно выпивший субъект выходит из бара и, еле передвигаясь, идет к своей машине. К нему подходит милиционер: – Разве можно в таком состоянии ехать на машине? – А что мне делать, сержант, вы же видите, что я не могу идти пешком.

* * *

– Так вот, дружище, должен тебе признаться, что сержант меня явно недолюбливает. – Откуда ты это взял? – Как откуда? Когда он обучал меня метанию гранаты, то сказал, чтобы я, держа ее в зубах, выдернул чеку правой рукой и метнул ее подальше. Понимаешь?..

* * *

– Товарищ младший сержант, вот Вам столб, придеритесь к нему, используя свой опыт. – Это я мигом! Окопался, значит, чуждый нам элемент. Вверху провода – связи имеет. Объявление висит – спекуляцией занимается. Без волос – у наших побывал недавно. И вообще гудит, стоит не на том месте.

* * *

Сержант подал команду: – Налево – равняйсь! Взвод четко выполнил команду, за исключением рядового Брауна, повернувшего голову направо. – Почему вы не выполняете команду? – обратился к нему сержант. – Я боюсь, как бы противник внезапно не напал на нас справа.

* * *

Ночь. Десантная рота. Рядовому мать во сне говорит: "Не прыгай затра, сынок, у тебя не раскроется парашют". Утром он говорит сержанту, нихрена, дескать, не буду я сегодня прыгать, сон плохой видел. Ну сержант и говорит: давай сегодня парашютами махнемся. Махнулись. Парень прыгнул, парашют раскрылся, все путем. Сержант ( со свистом пролетая мимо ): ТВВВОООЮ МАААААААТТТЬЬЬЬ!

* * *

Рядового Мэдисона отправили с донесением. Через некоторое время сержант обнаружил его сидящим на обочине дороги. – Что вы здесь делаете? – Насколько я знаю, Земля вращается. – Ну и что? – Вот я и жду, когда место, куда меня послали, само подъедет ко мне.

* * *

Рота была готова к атаке, и бывалый сержант заметил, что у одного новобранца нервы явно сдали. Он был бледен, зубы стучали, а коленки выделывали совсем непонятные фигуры. – Томпкин, – сержант употребил несколько "вдохновляющих" выражений, – это ты трясешься или твоя подлая шкура? – Нет, нет, сержант, это трясусь я, но не за себя, а за противника, который еще не знает, что я уже здесь!

* * *

Сержант проводит инструктаж перед высадкой на остров, занятый японцами: – Во время преодоления прибрежной полосы опасайтесь акул и барракуд. На берегу смотрите, не наступите на ядовитую змею, их здесь много. Не срывайте ягод и плодов – можете отравиться. Не пейте воду из местных источников – можете заразиться тропической лихорадкой. Кроме того, опасайтесь хищников и ядовитых насекомых. Все понятно, вопросы есть? – Есть, сэр. Скажите, а зачем нам отвоевывать у японцев такой остров?

* * *

Заходит сержант милиции в участок, смотрит-избивают два мента одного кренделя. Спрашивает: чого ви його б'ете? Да ось питаемо де вин мешкае-пишли провирили, а вин там не мешкае. А, ну то бийте. Заходит капитан милиции. Навищо б'ете? Та питаемо де мешкае, а вин там не мешкае. Тож дужче бийте. Заходит подполковник. Навищо лупите? Да ось питаемо де вин мешкае, а вин там не мешкае. Так видпустить, вин вже на людину не схожий. Отпустили... Идет мужик домой, страшно на него смотреть. подходит к дому, дрожащей рукой пытается попасть ключем в замочную скважину. Тут сосед подходит и говорит: "Куме, з тебе пляшка... Тут два мента приходили, питали чи ти тут живеш, то я им сказав, що ти тут не живеш."

* * *

Закончив ночное дежурство, полицейский Майкл Фенвик был отпущен пораньше домой и прибыл домой в четыре часа утра. Не желая будить жену, он не включил свет, разделся в прихожей и потихоньку направился в спальню. Только он хотел лечь, как жена привстала и сонным голосом попросила: – Майкл, дорогой, сходи, пожалуйста, в ночную аптеку и купи мне аспирин. У меня ужасно болит голова. – Конечно, солнышко, – согласился Майкл, пошел в прихожую, оделся и направился в аптеку. – Послушайте, – удивленно спросил фармацевт, подавая ему аспирин, – если я не ошибаюсь, вы сержант Фенвик из девятого отделения? – Да, сэр, это я! – Так почему вы, черт возьми, напялили на себя форму пожарника?

* * *

Ночь, парк культуры, кусты везде колышутся. Идет наряд милиции, останавливается возле кустов: – По согласию? – спрашивает сержант в кусты. – По согласию, по согласию, – отвечает мужской голос. – Да не тебя, идиот, спрашивают! – сердится милиционер. – По согласию, по согласию, – отвечает женский голос. Милиционеры идут дальше, останавливаются у других кустов. – По согласию? – спрашивает снова сержант в кусты. – По согласию, по согласию, – отвечает женский голос. Милиционеры идут дальше, останавливаются в темном месте у кустов. – По согласию? – спрашивает снова сержант в кусты. – По согласию, по согласию, – отвечает мужской голос. – Да не тебя, идиот, спрашивают! – сердится милиционер. – По согласию, по согласию, – отвечает другой мужской голос.

* * *

В окопе. Сержант (с ужасом): – ОРЕЛ, ОРЕЛ, прием. ОРЕЛ, прием. ОРЕЛ! ОРЕЛ! Я забыл кто я. – Вообще-то ты говно, но сейчас ты СОКОЛ. Понял сволочь. СОКОЛ ты, СОКОЛ!

* * *

Проштрафившегося рядового вызвали в ротную канцелярию. Когда он вышел оттуда, приятель спросил его: – Что сказал сержант на твои объяснения? – Ничего. Просто я лишился двух передних зубов, которые давно собирался вырвать.

* * *

Сержант Гордон, чемпион части по стрельбе, в этот вечер был настроен сентиментально. – Сегодня знаменательный день в моей карьере мастера пулевой стрельбы, – сообщил он друзьям. – Вильгельм Телль родился пятьсот лет назад. Он был моим кумиром, когда я был мальчишкой. Я помню, как мы с моим закадычным дружком уходили в сад и там мой друг клал себе на голову яблоко, а я сбивал его из рогатки. Сегодня моему другу исполнилось бы тридцать четыре года.

* * *

Философская проблема о взаимосвязи пространства и времени, занимающая уже многие века умы великих мыслителей человечества, была однажды практически решена одним сержантом, что нашло отражение в его приказе, который он отдал пехотному подразделению: "Ваша задача – выкопать канаву от этого забора до обеда".

61
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело