Выбери любимый жанр

Книга 2. Проклятье Дальних Берегов (СИ) - Храбрых Константин - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Вскочив на ноги, я почти вошел в дверной проем. Это почти меня и спасло, так как, если бы я нормально вбежал в коридор, то боюсь, меня бы накололи на длинное золотое копье на бамбуковом древке. А так только сбил с ног любительницу острых предметов, и завладел копьем, которое тут же пришлось выбросить, слишком мешало в беге по коридорам, и было немного тяжеловато для меня!

- Схватить его!

- Не дайте ему уйти!

Ну, кто так строит? Уже через пять минут я понял, что не просто свернул, не туда и потерялся, я в ужасе понял, что нахожусь не, сколько внутри пирамиды, а где-то глубоко под землей, в скальных недрах острова. Еще немного и смогу честно взять себе новое прозвище: "Тоннельный Ужас в трусах в горошек!"

Следующую тюремщицу я усыпил магией и, подхватив на руки девушку, далеко не пушинку, осторожно прислонил ее спиной к дверному косяку. И чем их только кормят?

Это были камеры длительного содержания пленных. Грубо выдолбленные в камне небольшие камеры, закрытые толстыми железными прутьями. В некоторых были прикованы к вмурованным в толщу камня кронштейнам цепями с кандалами и ошейниками...

Немая пауза...

- Мир, однако, тесен Ваше высочество! Какими судьбами? Решили сесть на диету у странного диетолога?

Из полутемной камеры на меня удивленно и испуганно смотрела все так же прекрасная принцесса-валькирия, с которой тогда познакомился на балу. Александриния де Дегорс собственной персоной!

- Рин?! Как ты здесь оказался? - Тут ее взгляд опустился ниже. - И почему ты голый?

- Вам как по порядку? Или потом рассказать страшную историю?

- Алекса. Да потом расскажешь! Как ты сбежал?

Хмыкнув, я приложил палец к губам и, сбегав до тюремщицы с ключами, протянул Ее высочеству связку бронзовых ключей. О женщины! И как вы находите силы находить столь много вопросов в то время, когда надо быстро спасать свою шкуру? Хорошо хоть про придворный этикет не вспомнила...

Когда она вышла из камеры, туго затягивая на груди обрывки какой-то грязной ветоши, я непроизвольно сглотнул, и отвел взгляд в сторону. Жрице с ее прелестями до Алексы пока далеко...

Сжалившись, я отвел девушку до тюремщицы, после чего последняя лишилась всей одежды, украшений, и оружия. Причем Ее высочество очень сетовала, что это бронзовое бикини ей немного жмет! Нет, она издевается?!

- А где ваша телохранительница?

- Эллона? - Лицо девушки в полумраке тюремных факелов потемнело от гнева. - Они за это заплатят!

- Так что с ней?

- Когда на корабль напали, ее смертельно ранили, а после привязали к мачте и привязали к ее плечам канат от паруса... - голос девушки дрогнул.

От представленной в моем и без того буйном воображении данной картины, мне стало немного не по себе.

- Есть здесь еще кто-нибудь, кого стоило бы освободить? Предупреждаю, всех защитить я не смогу, мой магический резерв почти пуст, а все мои вещи мне еще предстоит найти! По крайней мере, где мое оружие я знаю.

Принцесса кивнула, и сняв с кронштейна факел, ударила деревянным концом в висок зашевелившейся тюремщицы. Та тут же затихла.

В самой дальней камере на куче тряпья испуганно вжавшись в дальний угол дрожала девочка лет двенадцати - четырнадцати. Как только мы подошли я непроизвольно вздрогнул, от девочки веяло магией. Настолько сильной, что моя спина от такой мощи покрылась "гусиной кожей"!

- Если уж магию почувствовала я, то думаю, ты по...

- Давно она здесь? - В горле непроизвольно пересохло, хотя тут возможно остаточное действие кляпа из той дряни.

- Неделя, как и я. Мы плыли на одном корабле, пока на нас не напали.

Взгляд на нее истинным зрением едва не выжег мне глаза. Я не знаю кто она. Но в ней сосредоточено столько магической энергии, что хватит, чтобы пустить остров не только на дно, но и опустить всю континентальную плиту, на которой расположен архипелаг.

Я протянул ключи:

- Открывай ты, мне рядом с ней будет тяжело, слишком много энергии в этой девочке... Кстати ты не в курсе почему тут одни ба... одни женщины? - Тут же поправился я. - Такое ощущение, что всех мужиков пустили под нож, и съели на праздничном ужине.

Принцесса, возившаяся с замками на ошейниках девочки (бедного ребенка сковали добрым десятком цепей), ответила, и этот ответ мне весьма не понравился:

- На острове с давних времен умирают мужчины, в страшных муках. По словам той жрицы, в павлиньих перьях - на остров наложено проклятье, убивающее мужчин.

Если это так надо срочно делать отсюда ноги! Не хватало еще подхватить какую-нибудь фантастическую неизлечимую болезнь... Стоп! Меня готовили сначала к костру, а потом хотели моей кровью окропить статую. Что-то здесь не сходится...

- Как зовут?

Ребенок испуганно вцепился в руку Алексы, и спрятался за ее спиной.

- Ее имя - Елин. Она дочь какого-то купца-путешественника, плывшего на том корабле с грузом, и теперь как понимаешь Елин - круглая сирота.

- Вы плохой! От вас веет тьмой, и пахнет, словно от свежей могилы!

Я хмыкнул.

- Ну, хорошим я себя никогда не называл дитя, а насчет свежей могилы. - Я наклонился в перед и борясь со слезящимися глазами, портящими весь эффект и произнес в лицо пятившейся задом Елин: - Поверь, на том свете меня тоже долго не утерпели, выгнали обратно.

В заключение я клацнул зубами, и тут же получил по шее от принцессы, которая вздрогнула не хуже девочки.

- Вы злой! Бу... - Потирая шею, я смотрел на жизнерадостного ребенка, показывающего мне язык.

На выходе пришлось снова убаюкать зашевелившуюся тюремщицу. Девочка не осталась в стороне, больно пнув ее по хм... правда, потом полдороги прыгала на одной ноге, сильно ушибив пальцы. Видимо неделя без сладкого выдалась дочке купца куда хуже самого плена.

Мое оружие звало меня глубже под землю, и это мне очень не нравилось!

От внезапного визга, поднятого ребенком у меня едва не лопнула голова. Звуки отражались от каменных стен, усиливаясь, разнося крик далеко по коридорам.

- Фш-ш!

Обиженный криком Ящур за метр обошел Елин, и радостно потерся о мои ноги, уже и без того замерзшие на каменном полу.

- Ой, какая забавная ящерка! Куть-куть-куть! - Ребенок тут же попытался поймать обиженно зашипевшего Ящура, но куда там! Этого подвижного крокодила я и сам при желании догнать не смогу, не то, что поймать без его желания!

- Это же василиск! - Принцесса в ужасе вцепилась в ребенка, пытаясь удержать от опасного существа.

- Угу.

- Так ведь он опасен!

- Угу.

- Ты что сова? - Принцессу видимо разозлили мои ответы.

- Угу... Тьфу блин! Не бери в голову, просто это мой компаньон.

- ЭТО ЖЕ ВАСИЛИСК!

- Да не василиск это, а саламандра. И не отвлекай по пустякам, я пытаюсь найти выход. - Отмахнулся я от начинающей меня слегка раздражать несвоевременными вопросами принцессы.

- Тупо пялясь на стену? - Алекса покрутила пальцем у виска.

- Почему нет? - я пожал плечами и провел по гладкой поверхности ладонью вливая капли магической энергии, на долю секунды высветившие руны и четкую схему коридоров и тоннелей.

Я посмотрел на девочку, и у меня в голову пришла хорошая идея.

- Эй, заноза в платье, положи сюда ладони.

Елин тут же испуганно спряталась за спину Алексы.

- Если хотите блуждать дальше, можешь не класть. - Я пожал плечами. - И вообще с вами я только время теряю.

Алекса тут же устало вздохнув, шепотом уговорила девочку положить ладони, куда я просил. Схема тут же вспыхнула, словно подсвеченная изнутри неоновая вывеска. Нда... чую с этой девочкой на руках, я огребу таких больших проблем! Она как ходячая электростанция постоянного тока, фонит в магическом зрении как маяк в ночи!

- Все можешь убирать, я записал.

Обе барышни с круглыми глазами смотрели на то, как я заканчивал перерисовывать план-схему древнего культурного центра отдыха. Из схемы я понял, что остров назывался на древнем наречии как Ираандааль, а лабиринты - местная достопримечательность, по которой водили туристов.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело