Среди волков - Барнс Дженнифер Линн - Страница 29
- Предыдущая
- 29/74
- Следующая
Я не была готова к этому.
И когда ко мне подошел учитель, чтобы забрать экзаменационную работу, у меня случился приступ легкой паники, и я едва подавила в себе желание вцепиться в свою работу и не отдавать ее. Ведь не сдал работу — значит, лето еще не наступило.
Если бы не лето, я не смогла бы встретиться с Чейзом.
А если бы я не встретилась с Чейзом, я бы начала мучиться по поводу того, что он мог мне рассказать. И что могла бы вспомнить я сама.
— Мисс Клер?
Учитель был настолько сбит с толку моим поведением, что я, улыбнувшись, разжала пальцы и позволила ему забрать мою работу. Сидевший рядом Девон ухмыльнулся.
— Ну что, все написала? — спросил он, когда мы, собрав сумки, пошли к выходу.
Я не ответила.
— Да ладно, Брин, мои планы на лето, так же как и твои, между прочим, зависят от твоих отметок. Ты хорошо написала?
Если мне повезет, то летние планы Дева, скорее всего, будут состоять из попыток организовать театральный фестиваль оборотней. Меня передернуло при мысли о том количестве ролей, которые мне придется сыграть: в Стае наблюдался переизбыток представителей мужского пола, и они отказывались надевать на свои головы белокурые кудрявые парики для исполнения женских ролей, что было бы вполне в традициях истинно шекспировского театра.
— Я хорошо написала, — улыбнулась я. — И, к твоему сведению, я еще не согласилась ни с одним из твоих так называемых «планов на лето».
С Девоном было легко. Кроме Эли он был единственным, с кем я могла общаться, не думая об остальной Стае.
— Ты не обязана идти, так ведь? — Девон произносил слова нехарактерным для него приглушенным голосом. — Если ты решишь, что захочешь смотаться в Денвер и провести ночь в городе, поскольку только я смогу показать тебе…
Мой насмешливый взгляд прервал эту речь на середине предложения.
— Прости. Просто… ты пахнешь так же, как он. — Девон старался говорить беззаботно, но по его лицу было заметно, что слова давались ему с трудом. — Ты несколько недель не видела его, не прикасалась к нему, и все равно ты пахнешь, как он.
Это было для меня новостью. Однажды я специально понюхала свою руку, и несколько городских девчонок, заметив это, захихикали: они подумали, что я проверяю, не пахнет ли от меня.
— Ничем я не пахну, — сказала я тогда Девону, игнорируя городских тупиц.
Девон ничего не ответил — просто покрутил между пальцев свою ручку, словно маленькую, наполненную чернилами полицейскую дубинку.
— Давай, — сделал он еще одну попытку. — Ты. Я. «Нетфликс».[27]
Он был точно таким же, как Эли, — тянул меня прочь от края, не давая мне броситься вниз головой в разверзшуюся бездну.
Да пошли они все, городские, подумала я и устроила настоящее представление, ткнувшись Деву головой в грудь…
— Ты же знаешь, что я пойду, — сказала я.
Девон вздохнул, один раз тихо, другой — с мелодраматическим надрывом, к чему я уже начала привыкать.
— Да. Я знаю. Никто беби не загонит в угол, и так далее, и так далее, бла-бла-бла.
Тот факт, что в конец цитаты из «Грязных танцев» Девон поставил не два «бла», а целых три, свидетельствовал о его упадническом настроении.
— Со мной все будет в порядке, — улыбнулась я.
Девон ничего не ответил.
— Чейз не сделает мне ничего плохого.
Даже если Каллум и Бешеный будут убивать друг друга за господство в его голове, даже если я влезу под кожу Чейзу хотя бы в такой же степени, как он влез под кожу мне, со мной все будет в порядке. Я была в этом уверена.
Следующие слова Девон произнес так тихо, что я почти не разобрала их:
— Я не о Чейзе беспокоюсь.
Я попыталась заставить его повторить то, что он сказал, но он не стал этого делать. И теперь я убедилась в том, что Девон беспокоился не обо мне и не о Чейзе.
О Каллуме!
— Ты, по-честному, не должен волноваться, — сказала я Деву, но едва слова вылетели у меня изо рта, я почувствовала, как волк внутри него ощетинился.
Самок нужно было защищать, но альфе следовало подчиняться.
— Каллум никогда не сделает мне больно.
Я повторяла это как молитву с тех пор, как альфа спас меня, вытащив из-под раковины. Он часто напевал мне вполголоса. Говорил со мной. Отгонял дурные мысли.
— Если ты нарушишь свои обязательства, у него не останется выбора, — вздохнул Девон.
Я нанесла резкий удар кулаком ему в живот — вполне достаточно для того, чтобы вырубить обычного мальчишку. Но Девон даже не покачнулся.
— Я не собираюсь нарушать договоренностей, — заявила я. — Я их и в прошлый раз не нарушала. Я не такая глупая.
Это заявление было встречено обидным молчанием.
— Я что, в прошлый раз приказаниям не следовала?
Снова продолжительное молчание, и Девон разразился песней из Энни.[28]
Я заметила, что он от меня не отодвинулся — его волку казалось, что если стоять рядом, то со мной ничего не случится.
— Верь мне, Дев, — я похлопала его по плечу. — Со мной все будет в порядке.
Наверное, мои слова походили на правду, потому что Девон попятился, а я задумалась, не стану ли я лгуньей в будущем. Потому что в последний раз, когда я видела Чейза, со мной что-то было явно не так. Я не нарушала обязательств. Не заставляла Каллума форсировать события. Чейз пальцем ко мне не притронулся. Однако со мной что-то было не в порядке.
Выходи, выходи давай, ну, где ты спряталась, малышка? Зачем прятаться от Большого Злого Волка? Все равно рано или поздно я найду тебя…
Единственным способом сделать так, чтобы со мной ничего не случилось — сейчас или вообще, — было точно узнать, что случилось с Чейзом, и поверить в то, что это не случится больше ни с кем.
Никогда!
Глава
ТРИНАДЦАТАЯ
— Не могу поверить, что ты хоть на секунду притворишься, что не знаешь точно, что может случиться!
— Элисон!
— Ты достал меня своим «Элисон», Каллум. Ты хочешь обсудить условия? Что там за условия у меня были, а?
— Элисон!
Я узнала голоса, доносившиеся откуда-то метров с пяти: Эли, Каллум и Кейси. Они так громко орали, что, казалось, даже не заметили, как я подошла к ним. Это было действительно странно, потому что звука шагов я не скрывала, и Каллум с Кейси должны были услышать меня за милю.
— Это между мной и Каллумом, Кейси. Если не можешь поддержать меня, стой и молчи.
Голос Эли стал глуше, и вместо Кейси от возмущения задохнулась я. Если бы она в таком тоне говорила со мной, я бы, ни слова не сказав, развернулась и ушла.
— Я не понимаю, зачем…
Глухой, ни на что не похожий звук вырвался у Каллума из глотки, и Кейси замолчал. Я не была уверена, было ли рычание Каллума угрозой или предупреждением, но, чем бы оно ни было, Кейси так и не закончил свою, явно необдуманную, фразу.
Не понимаю, зачем мне беспокоиться?
Не понимаю, зачем я пытаюсь это сделать?
Не понимаю, зачем я веду себя так, как будто есть малейший шанс, что ты меня услышишь?
Не важно. Даже я могла сказать, что Эли была не в том настроении, чтобы прислушиваться к чему-либо подобному. Она бросила вызов Каллуму. Кейси пытался отговорить ее от этого. Наш дом каким-то образом оказался в самом центре разборок за влияние в Стае, и у меня родилось подозрение, что причиной тому была я.
Кейси злился на Эли. Эли была в ярости от Каллума. А Каллум говорил низким, ровным голосом, как будто он не мог в один момент заставить их встать на колени, если бы такое могло прийти ему в голову.
Это было нехорошо.
Я остановилась. Задержала дыхание.
— Я бросила свою семью. Своих друзей. Ни с кем из них я больше не буду встречаться. Я хранила тайны Стаи. А что ты дал мне взамен?
Это был отнюдь не риторический вопрос. Эли ждала ответа, и Каллум ответил ей. Голос его был тихим и нежным, как будто он журил малое дитя, вместо того чтобы обратить на него ярость мамы-медведицы.
- Предыдущая
- 29/74
- Следующая