Выбери любимый жанр

Проблем не избежать (СИ) - "Selena West" - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

парень. А я уже думала, что смогла его отвлечь. Аллен по-прежнему куда-то определенно шел, не смотря

мне в лицо. Мне оставалось только поспевать за ним. В данный момент у меня было полно вопросов, это

я должна его ими доставать.

— Это не правда! Тебе все просто кажется, не надо накручивать себя. Кстати, куда мы идем?

Ну да, конечно не перевожу я тему разговора… как же. Аллен тоже это заметил, поэтому повернулся ко

мне, не выглядя убежденным. Обычно это получалось у меня намного лучше.

— Я шел в библиотеку, которая где-то здесь неподалеку была… кажется. Но так как я заблудился, и

понятие не имею где она, значит, мы вместе найдем место, где можно перекусить. Там ты мне и

расскажешь все, что скрываешь.

Видимо вселенная посчитала, что у меня было слишком мало проблем, поэтому подкинула мне еще

парочку.

— Но я не…

— Тебе напомнить все, что ты сделала? Начиная с инцидента в раздевалки и заканчивая тем, что

произошло в ванной. Ты давно уже задолжала мне ответы.

72

И ведь не поспоришь… Может мне попробовать сбежать? Попытка не пытка все-таки. Но как бы сказала

моя бабушка: «От себя, и нашего соседского бульдога, не убежишь. Либо попробуй справиться с этим

паршивцем битой (которая лежит в сарае), либо попробуй безоружно убежать. Но в первом случае ты

сможешь с ним справиться, а вот во втором останешься с голой задницей, ведь этот черт любит рвать

штаны».

Не хочу знать, из правдивого ли опыта была доставлена мне эта цитата, но иногда, она мне помогала.

Если конечно найти в этом наборе букв истинный смысл бабушкиных слов. По правде говоря, у моей

бабушки редко когда найдешь смысл в высказываниях, которые вылетают из ее рта. Либо я просто не

доросла до того возраста, чтобы это понять. В любом случае, если я все же ввязалась в это, то лучше

обзавестись битой, ведь я только что решила идти в логово бульдога.

И… я стала говорить как бабушка…

Глава 12

Аллен завел меня в ближайшую забегаловку. То, с каким рвением он хотел меня быстрее расспросить

удивляло. Видимо, я все смогла завладеть всем его вниманием.

Парень выбрал отдаленный столик, где рядом почти никого не было. Хорошее тихое местечко.

Подходит для допроса.

— А теперь давай все обсудим по порядку, — начал Аллен, выглядел он при этом очень даже серьезно.

Ну, он вправе требовать от меня ответы на все интересующие его вопросы, ведь он достаточно

натерпелся от моих выходок.

— Нельзя обсуждать нечто важное на пустой желудок, Аллен. Ты слишком много от меня хочешь,

угостил бы что ли.

Я бешу его с каждым сказанным словом, по глазам вижу. На его месте, я бы ударила саму себя.

Одним движением руки, парень подозвал официанта. И как у него это получается? Это что-то вроде

особой способности? Взмахнув всего лишь рукой призвать к себе официанта, где бы мы ни были.

Хреновая, но удобная способность в моем случае. Потому что такое чувство, что эта сфера работников

просто не способна меня заметить. Мы сделали заказ.

— С тобой удобно ходить. Научишь и меня так же вызывать официантов? А то у меня с этим

небольшие проблемы.

— Может ты… — начал Аллен, но договорить ему я не дала. Если я начну болтать, то уже никто не

заткнет меня…

73

— Все же необычно, что ты обедаешь вне стен того кафетерия. Там же эта… как ее… Карен. Ты

заметил, что она тебя соблазняет? Ты хоть знаешь, сколько ей лет? Это же совращение!

Аллен с минуту молчал, пристально смотря на меня. Может он пытался понять закончился ли у меня

бред.

— Ты… — его глубокие вздохи напоминают мне отцовские, он всегда так делает, когда в очередной

раз начинает спорить с продавцами. — Ей двадцать один, хватит нести полный бред и переводить тему.

И откуда же он узнал? Ладно, может это и не совсем незаконное совращение… Не могу остановить поток

бредовых слов, когда чувствую себя не в своей тарелке. Ужасная привычка, которая досталось мне от

мамы. Это надо было видеть, а самое главное слышать, как однажды она вела себя на свадьбе нашей

тетушки Коры. Они не особо ладят, поэтому она чувствовала себя там неуютно. Особенно когда бабушка

попросила ее сказать тост. Ту памятную свадьбу все родственники запомнят надолго. Потому что вся

наша родня успела хорошенько разругаться друг с другом, после маминого тоста. Скажем так: когда

мама нервничает, то не может держать язык за зубами и секреты за засовом. И она выболтала все как на

духу. С учетом того что все секреты были не ее. Например, она рассказала, что это дядя Томп разбил

любимую вазу тети Коры, а мой кузен Рей обманывал всех уже более года, говоря, что поступил в

университет. На самом деле он подался путешествовать с подружкой, которая старше его лет на двадцать

и сбежала с ним от мужа. Таких секретов у нас полно в семье. Я была удивлена, что столько новостей,

она уместила в одном тосте.

— Хорошо, хочешь знать, что я делала там, на улице? Ты прав, я следила за тем парнем. Меня

попросили об этом.

— И за мной следить тебя тоже кто-то попросил? Зачем кому-то это вообще надо?

— С тобой все немного по-другому.

Ага, за Мерфи мне велели следить и узнать секреты, а с Алленом это было частью большого плана.

Скажем так: слежка за Алленом чисто моя инициатива.

— Так объясни мне, — Аллен поддался вперед, опираясь на стол.

— Ты же меня убьешь, когда обо всем узнаешь! Тебе это не понравится.

Спор со мной и увиливание от ответов его явно злило. Надеюсь, что он психанет и забудет об этом.

Очень надеюсь…

— Ладно, а если я скажу, что кое-что узнал о тебе. — У него и правда есть на меня козырь или он

блефует? — Точнее о твоей подработке. Один парень говорил об этом на обеде, и я случайно подслушал.

Ох, он не врет.

— Так… что же ты знаешь?

Аллен молча всматривался в мое лицо. Его выражение говорило само за себя. Вот же… он знает о том,

что мне заказали сфотографировать его татуировку на спине. Знает, но все равно продолжает

74

допытываться, чтобы я самолично ему все выдала. Стоит ли мне начинать оправдываться?..

— Ладно! Да, ты прав, я действительно достаю тебя из-за того, что меня поспросили сфотографировать

твою татуировку. Но скажу в оправдание то, что мне за это заплатят. И не говори мне, что за сорок

баксов ты не взялся бы за это. Зато можешь гордиться — ты один из моих дорогих заказов. Тебя хорошо

оценили.

Аллен все еще молчал, но все же выглядел менее уверенно, скорее даже удивленно. Мне стоит

радоваться этому или это все же плохой знак? Мне все еще неподвластен мир парней, я не понимаю их.

Наверное, мне все же стоит извиниться, но пока он в таком застывшем состоянии, то и пробовать не

стоит. И все же, его поразила моя прямолинейная честность, или тут что-то не так?

— Так вот оно что… — Выдохнул Аллен, откидываясь на сидение.

Да, тут явно что-то не так. Этот парень заставил меня все ему выболтать. Все же догадался, что это

крест семьи Куин по женской линии.

— Подожди… так ты все же не знал об этом?

— Когда я спросил у того парня о какой подработке идет речь, то он сказал мне спросить это у тебя

лично. Признаюсь, у меня были разные мысли и догадки, но они и близко не стояли с реальностью.

Значит, ты этим и занимаешься?

— Делаю разные глупые и безумные просьбы за деньги? Именно.

— Это… необычно.

Было видно, как Аллен обдумывал все, что узнал обо мне. Его удивляет, что такая странная личность как

я занимается делом подстать?

— И прибыльно, — подсказала я.

Мы оба замолчали, Аллен — потому что все еще пытался переварить услышанное, а я — чтобы дать ему

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело