Выбери любимый жанр

История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

«Черт меня дёрнул остановиться у ворот вчера!»

-Миледи, простите старика, что сижу, ноги не держат, – вяло, безжизненно прокаркал Громан. – Могу ли я попросить вас об услуге?

Девушка внимательно посмотрела на ювелира, кивнула.

«Притворщик. Крепкий орешек. Слава Богу, что короля испугался и графа видно очень хорошо знает».

-Скажите мистеру Фраю, что я не собираюсь причинять вам зла и пусть отойдёт от меня на пару шагов.

Элья посмотрела на Эрика, тот был напряжен и опасен. В глазах парня, участь мастера была решена. Она коснулась его руки.

-Не надо. Мы договоримся, – мягко произнесла она и поворачивая голову к ювелиру, продолжила.

-Будущие партнёры должны знать друг о друге многое, в том числе и чего ожидать в случае неприятностей. Не так ли, мастер Громан?

-Вы правы ваше сиятельство. Частенько предупредительный показ клыков, предотвращает немало проблем и недоразумений.

Графиня Таури одобрительно улыбнулась.

-Чтобы у вас, мастер, не было сомнений в правильности разумного отступления от долга, я могу добавить аргументов, но боюсь вы будете плохо спать, после таких знаний и можете выдать себя случайно.

-Нет. Не хочу ничего знать. И вам советую прикрыть лицо полностью. У вас очень запоминающаяся внешность.

Элья буквально на миг задумалась.

-Я прикрою лицо вуалью, так делали у некоторых народов женщины, опасаясь, что их красоту могут сглазить. Мы можем продолжить разговор? Ведь нас с мистером Фраем привело к вам дело.

-Буду рад услужить вам.

Эрик всё ещё сомневаясь, в правильности мирного исхода проблемы, но внутренне радуясь, что не пришлось убивать, медленно запустил руку в сумку и высыпал горсть кристаллов.

-О, не плохо, да ещё с первичной обработкой.

-Оцените мастер.

-Надо бы получше рассмотреть, изумруд камень капризный. Без изъянов редко встречается.

Старик быстренько разделил камешки на кучки по размеру и поочередно поднося к свету, снова делил имеющиеся кучки.

-Вот эти, за десяток, золотой могу предложить, – сухощавый палец ткнулся в самые мелкие камешки.

-Эти, за штуку золотой, – камни размером с ноготь, ювелир даже придвинул к себе поближе. – Те, что остались у каждого своя цена.

-Я поняла вас мастер. Кое-что я вам действительно продам. Сколько здесь маленьких? Двадцать пять? Пусть будет три золотых. Не буду мелочиться. Забирайте.

Старик удивленно посмотрел на графиню, и сомневаясь, полез за деньгами. Он видел, что сиятельство себе на уме и не просто так уступила, но в чем подвох, он никак не может уловить. Тем не менее, ссыпал кучку мелких камешков в мешочек, подвинул три золотых графине. Элья показала Эрику глазами, мол забирай. Парень спрятал монеты в кошелек висящий на груди.

-Теперь те камни, за которые вы предложили по золотому. Вы до неприличия принизили их стоимость, но я тоже не буду лишать вас заработка, предлагаю не терять время и один кристалл, за два золотых.

Старик только открыл рот желая начать торг, как девушка перебила его порыв.

-Мастер, давайте разделаемся с мелочёвкой, и вы выслушаете наконец то, с чем мы к вам пришли.

Сразу сдаваться было непривычно, но «уж если день не задался, то лучше побыстрее закончить. Камни отличные», подумал он и согласно кивнул.

За семь отобранных и слегка обработанных Эльей в дороге, выручили четырнадцать золотых. Осталась кучка разнокалиберных. Девушка подтянула минералы к себе поближе. Пока.

-Мастер Громан, я предлагаю вам не просто камни, я хочу предложить вам в некотором роде главенство над всеми ювелирами.

Всё что угодно ожидал услышать старик, но не мечту свою, вылетевшую из уст юной графини.

«А почему бы и нет, о ней много говорили, удивлялись, почему бы и нет».

-Слушаю вас внимательно ваше сиятельство.

-У меня полный домик камней. Разной ценности, различного предназначения. Вам столько не надо, я же не хочу бегать по всем салонам предлагая минералы и выторговывать каждую медяшку. Я предлагаю, один, два раза в год, в зависимости от необходимости, устраивать у вас в салоне своеобразный торг, по приглашениям.

Понимания на лице мастера не было. Девушка не торопясь начала объяснять про аукцион.

-Вы осматриваете весь товар, сегодня мой, в дальнейшем и другие искатели камней будут приходить к вам, оцениваете первоначальную стоимость, даёте описание редкостям заранее, чтобы привлечь внимание и перед всеми коллегами выставляете на торг. Например, этот изумруд. Показываете и говорите, что владелец этого камня готов его продать за один золотой. Купит его тот, кто даст наибольшую ценность, – здесь у старика произошел прорыв в сознание и лицо его разгладилось от понимания. - За качество и первоначальную стоимость вы отвечаете своей репутацией, за что и получаете десятую часть со всех продаж, произошедших в вашем салоне.

-Очень интересно, очень. Но каким образом такой торг сделает меня главным?

-Для приносящего к вам камни, особенно редкие экземпляры, выгоднее продавать через вас. Нужные люди подскажут ему, что не надо ходить и искать, можно прийти к вам и получить лучшую цену! Не сразу, но вы первым будете видеть редкости, вы можете регулировать количество участников торгов. Ведь вы всех знаете, и не за чем приглашать на продажу тех, кто не в состоянии купить камень достойный короля. У меня достаточно сейчас кристаллов, чтобы устроить всеобщие торги. Я помогу вам оформить такое мероприятие. Приглашенные ювелиры должны знать заранее, что их ждёт, особенно когда пойдут единичные экземпляры.

Мастер Громан, казалось даже уже плохо слушал. Он оценивал перспективы, делил коллег на уровни, обдумывал расширение помещения.

-Мастер, вы с нами? – поинтересовалась Элья. – Я вижу, что идея вам понравилась. Нужно дать название торгам и установить четкие даты. Чтобы люди знали к какому дню им надо торопиться и везти вам камни.

-Да, надо подумать. Тут много мелочей может всплыть и надо всё обдумать. Что вы хотите себе за эту идею?

-Давайте так. Сейчас я, если всё получится, то удовольствуюсь хорошей ценой, вы десятой частью, как устроитель. Это будет ваш доход за хлопоты. После, когда дело пойдет, можно и увеличить, но жадность немало начинаний сгубила, помните об этом. Я же хочу свою маленькую часть получать, когда вы такой же торг устроите для готовой продукции своих коллег.

Мастер с удивлением поднял голову, отрываясь от записывания пометок для памяти.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело