Выбери любимый жанр

Обреченный на скитания 6 (СИ) - Мясищев Сергей Григорьевич - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Мои руки тем временем помогали эльфийки снять её жилетку, одновременно помогая ей освободить меня от клоунского наряда глаэра. Когда же я прикоснулся к нежной груди девушки, мой внутренний самец, пустив слюни, затмил способность трезво мыслить. Казалось, мы рванули навстречу друг другу, как два спринтера, подгоняемые страстными объятиями и затяжными поцелуями. Мы пили друг друга, захлебываясь пьянящей сладостью желания, погружаясь все глубже в пылающий огонь страсти. Анариэль была божественно хороша и весьма искусна. Я наконец-то встретил достойного партнёра в любовных играх. Я рычал, впиваясь поцелуями в её губы, груди, живот, вдыхая пьянящий аромат её цветка, подгоняемый её стонами все выше и выше к вершине абсолютного блаженства...

«Вы закончили?» - раздался в голове осторожный вопрос ЗАКа, когда обессиленная эльфийка медузцей лежала на мне, тяжело дыша и тихонько хихикая. Перевозбудилась бедняжечка, нервное у неё. Я ласково гладил её волосы, спину, ягодицы, окутывая нас своими воображаемыми крыльями, отгораживая от бед внешнего мира. «Пять минут», - толкнул я ИскИну. «Понял», - отозвался тот.

- Лапусечек, ты жива? - прошептал я ей в ушко.

- Не уверена, - раздалось в ответ.

- Золотце, нужно собираться, - попросил я, продолжая оглаживать её.

- Нет... - эльфийка повернула голову и прикусила мне ухо, - не так быстро, - пошевелила она тазом.

- Ну-ну, - выдохнул я, пытаясь посмотреть ей в лицо, - мы повторим, но позже. Хорошо? - чмокнул я её в шею. - Идар ждёт.

Тяжело вздохнув, девушка села, не разрывая столь тесный контакт в интимной зоне:

- Подождёт, - она медленно начала вращать тазом.

Нет, Анюта, - я перекатился, оказавшись сверху, медленно освобождаясь, - у нас вся ночь впереди. В тепле и уюте. Не так ли? - я поднялся. Анариэль лежала светлым пятном на тёмном фоне травы. -Извазюкались, как поросята, - улыбнулся я, отряхивая травинки, прилипшие к животу и рукам.

- И куда я теперь в таком виде? - девушка села, вытаскивая из волос прошлогодние листочки.

- Сейчас искупаемся. На герувинах до реки две минуты хода, -предложил я.

- Вода холодная, и потом ты в этом собираешься в трактир идти? -Анариэль очень эротично встала и указала на смятую и перепачканную одежду, заменившую нам постель, - все грязное.

- Ну есть немного, - я поднял свой жилет, - мнда-а. Грязноват.

- Вот именно, - эльфийка вздохнула, - веди своих герувинов, поедем в Листопадное. Портал в Нарицианде на окраине. Будем надеяться, нас никто не узнает, да и темнеет уже. В столицу в таком виде однозначно не поедем.

- Как скажешь, радость моя, - натягивал я мокасины, прыгая на одной ноге, - а у тебя там баня есть?

- Есть, - отозвалась Анариэль, недовольно рассматривая свои грязнющие лосины, - бочка с водой называется...

Проклятый лес. Место силы

Ночь наступала неотвратимо и быстро. Это была последняя ночь дежурства в качестве охраняющего для немолодого дракона Швета Буд Ах. Всё указывало на то, что завтра днём, в крайнем случае, вечером Новая жизнь проклюнется из яйца. Полугодовое бдение подходит к концу, а там, в Поселении, его ждала жена и трое мальцов.

Источник угасал, и дракон понимал, что недалёк тот день, когда силы Источника не хватит для Новой жизни. Швета Буд Ах даже думать не хотел, как они будут жить, когда это случится. Есть Совет, вот пусть и думает. А его дело охранять Гнездо Рождения от всякой нечисти. Чем слабее становился Источник, тем активней твари Первозданного леса стремились в Гнездо. Дракон был опытным бойцом, и его сильно тревожило, что вокруг Гнезда собралось чуть ли не вся нечисть леса. Бои были всё кровопролитней и затяжней. Вот и сейчас после очередной схватки его напарник, совсем молодой дракон, спал около источника, залечивая раны и набираясь сил для непростой ночи. А то, что ночь будет весьма тревожной, Швета Буд Ах не сомневался. Смена должна прибыть к полуночи, когда Аира коснётся вон той макушки огромного дерева, на соседнем холме.

Со стороны леса раздался протяжный вой. Швета Буд Ах прислушался. На вой с противоположной стороны отозвался крик зилбака.

- Плохо дело, - пробормотал дракон, - всё гораздо хуже, чем виделось днём, - вздохнув, он направился будить своего напарника...

Светлый лес. Алекс

Когда я вернулся к месту нашей неожиданной любви, Анариэль была уже одета и пыталась привести в порядок спутанные волосы. Зубатик и Подруга остановились за моей спиной и начали принюхиваться.

- А вот и мы, - сказал я, рассматривая художественный беспорядок на голове принцессы.

- Быстро, - буркнула девушка, закрутив волосы в хвост и перехватив их тесьмой. Посмотрела на две головы, выглядывающих из-за моего плеча, -и как ты себе это представляешь?

- Что именно?

- С твоим Зубатиком понятно. А как я поеду на втором? - уточнила Анариэль. - Будешь его привязывать ко мне или просто поговоришь с ним?

- Во-первых, не с ним, а с ней, - я посмотрел на рыжую морду Подруги, -это особь женского рода. Правда? - похлопал я ладошкой по щеке герувина. - И зря ты иронизируешь. Я действительно не умею делать эти ваши привязки. Просто поговорю.

- Я не удивлена. У тебя же всё не как у нормальных эльфов.

- В принципе, да, - согласился я, - подойди, я познакомлю вас. Эльфийка вздохнула и сделала попытку подойти. Зубатик оскалил свои немаленькие зубы и предупреждающе загыгыкал.

- Ну, вот и прокатились, - девушка остановилась, - твой Зубастый не очень-то рад нашему знакомству.

- Ты чего? - пихнул я кулаком Зубатика, - нюх потерял?

Герувин дёрнул головой, отворачиваясь от моего кулака, недовольно крикнув на высокой ноте.

- Это что за дела? - поймал я герувина за гриву, подтянул к себе его голову, - чем ты не доволен?

Ящер попытался вырваться, я с трудом удержал его голову.

- Помнит, наверное, меня, - предположила Анариэль, - если бы ты не вмешался, тогда... в лесу... Звали бы его не Зубатиком.

- Ты помнишь? - глядя в глаза герувина спросил я. Тот немного попятился, пытаясь мягко освободиться от меня.

- Стоять! - гаркнул я. Зубатик замер.

- Что ты рычишь, тварь зубатая? Что тебе не нравится?

Зверь замер, не моргая глядя мне в глаза. Я начал на него давить в эмоциональном плане, настойчиво, но не жёстко. Зубатик попытался отойти, но я не давал. Немного постояв, я раздельно проговорил:

- Это моя женщина, и мне плевать, что ты об этом думаешь. Ты понял? - я глядел в глаза зверю, пока тот не опустил их, недовольно гыркнув.

- То-то же, - удовлетворённо проговорил я и обратился в эльфийке: - Подойди-ка.

- Уверен? - недоверчиво спросила девушка.

- Ты же хотела герувина, а с ними бояться нельзя.

- Бояться и опасаться - разные вещи, - отозвалась принцесса, подойдя чуть ближе.

Как только я отпустил Зубатика, тот сразу оскалил зубы в беззвучном рыке.

- По-моему, вы не договорились, - скептически прокомментировала Анариэль, сделав шаг назад.

Мнда-а, - почесал я затылок, - Зубастый, что ты такой бестолковый-то?- озадаченно спросил я. Конь-оборотень несогласно широко покачал головой.

- Попробуем по-другому, - я подошёл к Анариэль и, потянув её за талию к себе, крепко поцеловал в губы. Девушка, сделав лёгкое непроизвольное движение, чтобы освободиться, прильнула ко мне в страстном поцелуе. Так мы и стояли, целуясь, как будто пили из родника в знойный день. Несколько требовательных тычков мне в бок, заставили медленно вернуться в реальный мир. А слюнявый вонючий язык, прошедший по нашим с Анариэль щекам, заставили разомкнуть объятия.

- Фу, какая гадость, - эльфийка брезгливо вытирала своё лицо от слюней герувина.

- Падла Зубатая... - я выматерился. Зато ящер стоял сверхдовольный, выгнув шею и победно глядя на нас. - Какого черта?

Герувин, опасливо косясь на меня, вытянул шею в попытке лизнуть эльфийскую принцессу. Девушка, не успев уклониться, получила порцию слюны на шею и мило заострённое ухо.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело