Выбери любимый жанр

История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Я с интересом ждал, какое же она придумает оправдание моему хулиганству.

-Ваш отец гордился бы вами, - сказала, наконец, МакГонаггал. - Он великолепно играл в квиддич!

«Как бы он меня не проклял за то, что я в сборную не пошел», - подумал я, вежливо попрощался и пошел себе на гербологию. Правда, завернув за угол, оглянулся и шепотом позвал:

-Пивз! Эй, Пивз, ты где?

Он не отозвался, и я подумал - ладно, рано или поздно объявится. Правда, тут кто-то натянул полы мантии мне на голову, и я понял, что полтергейст рядом.

-Я к тебе по делу, а ты дурака валяешь, - укоризненно сказал я, выпутавшись из мантии и озираясь. Противное хихиканье раздавалось совсем близко, но Пивз не показывался, дрянь этакая.

-Какое еще дело ко мне может быть у первокурсничка? - спросил он откуда-то с потолка.

-А вот не скажу, - ответил я в его излюбленной манере. - Нечего было мне пакостить.

-Нет, говори! - сразу проявился он.

-Не скажу, не скажу! - показал я ему нос и сделал вид, будто собрался уходить.

-Что, деканша пропесочила, думаешь на мне отыграться? - презрительно фыркнул Пивз и завис в воздухе, скрестив руки на груди, как Наполеон на картинке. Ему только белых рейтуз и треуголки не хватало... кстати, а это идея!

-Ничего и не пропесочила, будто ты не подслушивал, - сказал я. - Ну, не хочешь новые дразнилки слушать, и не надо, я пошел. Оставайся со старыми, только учти, они уже века два как протухли.

-Стой, погоди! - завопил Пивз и вцепился в мой рукав. - Какие еще новые дразнилки? А ну, говори!

-Ну... так и быть, - нехотя согласился я. - Но не даром!

-И чего ж ты хочешь? - подозрительно спросил он.

-Ты мне скажешь, как лестницы поворачиваются, - ответил я, - а то мы никак не можем вычислить кое-какие. Ты-то уж наверняка знаешь замок, как свои пять пальцев!

-А то! - приосанился полтергейст, и я все-таки не выдержал.

-А еще тебе бы другой костюм пошел...

-Да? Это какой-такой? - снова заподозрил он неладное.

-Пошли, покажу, - пригласил я, - на какой-то картине я видел похожий, тебе точно будет к лицу! Его носил один великий человек, а ты на него чем-то похож, особенно в профиль...

В самом деле, на парочке портретов красовались джентльмены в пудреных париках, камзолах и треуголках, ну а белые штаны я оставил на совести Пивза. К его чести, должен сказать, с лестницами он меня не обманул, выслушал дразнилки (малую часть, конечно же, я приберег кое-что покруче на потом) и улетел, распевая во все горло одну, особенно ему понравившуюся. Уже зная, насколько Пивз любит шалости, я мог точно сказать: назавтра он всех достанет этими стишками...

*

Хоть я и не хотел быть знаменитостью, но сильно просчитался. Еще примерно неделю в меня тыкали пальцами со словами: «Гарри Эванс? Тот самый, который отказался быть ловцом в сборной Гриффиндора?! Не может быть!»

Спасибо, автографы не просили, а скоро это все сошло на нет. Ну и моя способность становиться условно-незаметным тоже пригодилась, конечно же.

-А не жалеешь, что отказался, Эванс? - спросил меня как-то Малфой на очередном уроке полетов. К слову сказать, они сделались скучными донельзя, и всей толпой мы уже не взлетали, только парами, чтобы мадам Хуч могла контролировать процесс. Ну вот, он ко мне в пару и угодил. Подозреваю, нарочно.

-Не-а, - ответил я, старательно выполняя упражнение. - Я ленивый, а на тренировки надо вставать ни свет ни заря. Или вообще в дождь или зимой летать. Что-то неохота.

-А та твоя игра интересная, - напомнил он.

-Ну так давай еще нескольких игроков найдем да потренируемся хотя бы на земле, - предложил я, - летать без присмотра нам все равно не разрешат.

-Если мой папа потребует, разрешат, - ухмыльнулся Малфой, заложив крутой вираж.

-Тебе - ясное дело, а как насчет гриффиндорцев? - спросил я. - Как ты ему это объяснишь?

-Очень просто - нам же нужны мальчики для битья! И девочки, - добавил он, взглянув вниз, на Гермиону. - И вообще, папа порадуется. Новый вид спорта - это всегда перспективы...

-Деньжата, - кивнул я.

-Конечно. Сперва детские игры на лужайке, потом сборные, фанаты, клубы, чемпионаты... - мечтательно протянул Малфой, повинуясь сигналу мадам Хуч и заходя на второй круг.

-Чур, прибыль пополам, - тут же сказал я.

-С какой это радости? Можно подумать, ты хоть кнат вложишь в это дело!

-А вот и вложу! Я, знаешь, не нищеброд какой-нибудь, и если твой папа знает, как раскручивать такие проекты, то я хоть деньгами поучаствую.

-Копилку разобьешь? - съязвил он. - Галлеона два наскребешь?

-Малфой, - ответил я. - Мне от папы с мамой кое-что досталось. И управляющие у меня хорошие. Найдется, что вложить. А ты не тормози, а со своим отцом этот вопрос провентилируй.

-Да, я помню, заслуженный тормоз - это ты, - хмыкнул он и вдруг посерьезнел. - Мне очень неприятно это говорить, Эванс, но ты спас мне жизнь.

-Да ладно, в худшем случае - кости, - помотал я головой.

-Нет. Я потом вспоминал - я вошел бы в землю почти вертикально. Даже если б не сразу насмерть, шею бы мог сломать. А такое даже волшебством не всегда можно вылечить, - мрачно произнес Малфой. - В общем, доля в деле - это меньшее, чем я могу расплатиться. Папа поймет. Я у него единственный ребенок... Так, кажется, кричала эта Грейнджер?

-Ладно, - сказал я, - насчет бизнеса пускай управляющие договариваются, у нас еще до этого нос не дорос. Получу свою долю - будем считать, квиты. С меня еще подробные правила, а то наземные не совсем годятся. Мы с Гермионой и Симусом их для игры на метлах переперли, надо будет опробовать, а потом...

-Мне нравится твой деловой подход, хоть ты и гриффиндорец, - фыркнул Малфой.

-Так Шляпа меня на Слизерин отправляла, да я не захотел Гермиону бросать, вот и упросил отправить меня на Гриффиндор, - просветил я, и он чуть с метлы не свалился.

-Тогда ясно, почему меня от тебя не тошнит, - с истинно аристократической сдержанностью сказал он. - Раз в душе ты слизеринец, неважно, какие цвета ты носишь!

-Рубишь фишку, - хмыкнул я и пошел на снижение. - Давай, добывай у папы разрешение летать, доработаем правила, а дальше уже взрослые дела...

-Сделаем! - ответил Малфой, наддал и на самом финише заехал мне прутьями метлы по физиономии. Уверен, нарочно!

Папу Малфоя я увидел через неделю, когда он заявился в школу с инспекцией. Судя по всему, Драко (так звали младшенького) наябедничал отцу о никакущей технике безопасности, поскольку тот пожелал присутствовать на уроке полетов и остался крайне недоволен.

-Я сообщу Совету попечителей о том, что квалификация преподавателя подлежит пересмотру, - сказал он, поправляя перчатки.

Я, честное слово, впервые видел взрослого мужчину, который бы их носил! Да не в кино, не в зимние холода, а так просто... А еще у Малфоя-старшего имелась трость с роскошным набалдашником, и тоже видно было, что вещь это привычная. Ну да они все тут немножко средневековые...

-Мистер Малфой, мадам Хуч воспитала не одно поколение игроков в квиддич, - начала было МакГонаггал, но тот перебил:

-Мне не нужно, чтобы из моего сына воспитывали игрока в квиддич. Если потребуется, я найму ему личного тренера. В школе же дети должны овладеть основными приемами полета и научиться не падать с метлы, не более того. Как я вижу, на первом же занятии произошли сразу две непредвиденные ситуации. Для начала мадам Хуч позволила упасть растерявшемуся и лишившемуся контроля над метлой мальчику, который, хочу отметить, впервые поднялся в воздух. Затем она оставила без присмотра прочих учеников, понадеявшись на их обещание не трогать метлы. Несколько наивно для преподавателя с ее стажем, не так ли? - он холодно улыбнулся, а я решил, что непременно научусь такой гримасе. Ну, когда вырасту, пока она в моем исполнении будет выглядеть по-клоунски. - И каков результат? Еще двое мальчиков едва не разбились! Что мешало мадам Хуч наложить на метлы запрет подниматься в воздух без ее разрешения? Неужто этот простейший ход даже не пришел ей в голову?

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело