Выбери любимый жанр

История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 88


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

88

Тетя вошла в комнату, потрогала лоб у меня и у кузена, послушала, как мы дышим, да и вышла. Я услышал, как отворилась дверь в другую комнату.

Я подождал немного. Тетя не возвращалась - это сразу услышишь, лестница скрипит, - и я решил взглянуть, что там такое.

Конечно же, тетя Пэт обнаружилась в моей комнате, ну, в той, где сегодня ночевал крестный. Она сидела на краешке кровати, накинув на плечи запасное одеяло, как индейский вождь, и осторожно гладила Блэка по голове. Он же свернулся клубком, забился к самой стене и дрожал, а может, всхлипывал, в темноте не разберешь. Наверно, это он кричал во сне - дементоры привиделись или что похуже...

Я потихоньку вернулся в комнату Дадли и плюхнулся на свое лежбище. Что тетя не выгонит крестного, я и так знал, лишь бы он не отчудил чего-нибудь... Надо было только придумать, как вернуть ему доброе имя! А хотя что тут думать - изловить Петтигрю, и дело с концом! А если не выйдет, тогда...

«Я подумаю об этом завтра», - решил я, накрылся одеялом с головой и отключился.

Глава 8

-А где Сириус? - первым делом спросил я с утра пораньше, спустившись к завтраку.

-Потише, - шикнула тетя, подумала, посмотрела на нас с Дадли и вылила на сковороду еще четыре яйца. - Он полночи не спал, я ему снотворного дала. Пусть отдохнет, как следует. Будете шуметь - идите на улицу!

Ясно, значит, ночью мне все это не приснилось.

Я получил свою порцию яичницы и накинулся на еду. Охо-хо, а ведь долго оставаться здесь крестному нельзя, во всяком случае, в человеческом обличье - дементоры могут выследить. Я, конечно, натянул кое-какие струны, как сигнальные, но вдруг я не успею предупредить Сириуса? Или он не превратится вовремя? А все время оставаться собакой ему вредно, он сам сказал, что звереет... в смысле, начинает мыслить и вести себя, как животное.

«Нет, мне нужна Гермиона!» - подумал я ближе к обеду, когда окончательно извелся, пытаясь придумать хоть какой-нибудь план действий. Дадли ничем помочь не мог, потому что о волшебном мире знал еще меньше, чем я. Правда, разок его осенило.

-Слушай, - сказал кузен. На улице было холодно и сыро, так что мы утащили на чердак обогреватель и устроили там штаб. - Сириус сказал, что имущество у него не конфисковали. Почему он так уверен? Если его посадили без суда, то могли и отобрать все до пенса!

-Кната, - машинально поправил я, но задумался. - Хм... А еще он сказал, что дом продать не выйдет. Наверно, опять что-то с магией связано. Драко говорил, Блэки - темномагическое семейство, могли какую-нибудь защиту соорудить!

-А деньги? Он же заявил, что на тебя все перепишет, - напомнил Дадли, а я треснул себя по лбу.

-Точно! Деньги-то у гоблинов хранятся, а к ним на кривой козе не подъедешь... Мое-то наследство преотлично сохранилось! Но у меня золото порожняком лежало, а у крестного... - Я задумался. - У него ведь тоже должно остаться наследство родителей, а их средства наверняка были куда-то вложены...

-За двенадцать лет процент должен был накапать, - авторитетно заявил кузен. - Если так, и если Сириус не беднее тебя, то на хорошего адвоката ему точно должно хватить!

-Да-да-да, и я об этом же! Я спрошу у Драко, кого нанять, его отец точно знает... Самого лучшего! А не хватит денег у крестного, я сам оплачу, - фыркнул я. - А то что это за беспредел такой? Ладно, сходу посадили, случается, но чтоб потом никакого пересмотра дел не было...

-Средневековье, - изрек Дадли и гнусно хрюкнул. - А тебе в этом болоте жить!

-Не переживай, квакать по-ихнему не начну, - ответил я. - Вдобавок у меня Гермиона есть, а вдвоем мы там такое можем учинить, что мало не покажется! Но начинать надо с доступного... В смысле, реабилитировать Сириуса. А вот тогда...

Я кровожадно потер руки, и тут раздался звонок в дверь.

-Ой, - сказал я. - Дадли, открой, а я пойду к Сириусу. Если это по его душу... придется что-то быстро придумывать! Он же дрыхнет, превратиться не может!

-А дементоры звонят в дверь? - спросил он.

-Не-а! - обрадовался я. - Если там кто чужой, скажи, меня нету... Кстати, а где тетя?

-Так она к миссис Эдвардс ушла, забыл? Придется нам держать оборону вдвоем!

-Ну... один за всех! - шепотом воскликнул я.

-Мы - за себя, - ответил Дадли и утопотал вниз по лестнице: звонок уже разрывался.

Я же на цыпочках прокрался к Сириусу. Он, похоже, мог спать еще сутки, а во сне его лицо казалось совсем молодым. Ну... юнцом он не казался, а вот на ровесника тети Пэт вполне тянул. Тетя старше моей мамы, а стало быть, и Сириуса, года на полтора или два, кажется, но она прекрасно выглядит, ухожена, а потому смотрится намного моложе своих лет. Мы с Дадли еще подрастем, так ее вообще за нашу старшую сестру принимать станут! Тут у меня мелькнула гнусная мысль, но я решил обдумать ее попозже, а сам высунулся на лестницу.

-Ну кто-о там... - протянул кузен, неторопливо подойдя к входной двери. - Мамы нету дома, она у миссис Эдвардс, а мне не велела открывать.

-Нам нужен Гарри Эванс, - строго сказали снаружи. - Откройте, пожалуйста.

-Мама не велела, - самым противным своим тоном повторил Дадли, обернувшись и сделав мне знак рукой. - Вдруг вы маньяки? Тут по телику показывают какого-то беглого преступника, так что лучше уходите, а то я в полицию позвоню!

-Хотя бы переговорить с Гарри мы можем? - услышал я и в ответ на вопросительный взгляд кузена кивнул.

-Сейчас позову, - сказал он. - Он там на компе в стрелялку рубится в наушниках, не слышит ничего. Погодите, схожу за ним...

Он неторопливо поднялся ко мне.

-Скольких видел? - спросил я. Я давно переоборудовал дверной глазок так, чтобы можно было разглядеть весь дворик.

-Двое дядек и тощая такая пожилая тетка в шляпе и в очках, - ответил кузен, и я кивнул.

Судя по струнам, это была МакГонаггал, а вот остальных я не знал. Вдобавок, двое - ладно, но рядом еще кто-то маячил, а раз Дадли их не увидел, значит, замаскировались они на совесть.

-Ну, отступать некуда, - вздохнул я, - за мной Сириус. Только его фиг добудишься, я уже попробовал. Кстати, откуда у тети такое мощное снотворное и зачем?

Дадли развел руками.

-При мне она сроду ничего такого не употребляла, - сказал он. - И к врачу не ходила. То есть ходила, но так... то зуб полечить, то чего-то там... ну...

-Я понял, - кивнул я.

-А! - вспомнил кузен. - Мама говорила, ей выписали какое-то успокоительное. Это когда мы были мелкие и постоянно то орали, то болели, а она работу искала, денег не было, няньки одна за другой от нас сбегали, вот она и психовала... А потом все наладилось. Может, оно? Осталось, наверно.

-Ну, поди пока глянь в аптечке, - кивнул я. - Наверно, Сириусу и этого хватило. Наелся, успокоился, вот и сумел заснуть по-человечески. А то раньше, наверно, вполглаза дремал, от этого тоже чокнуться можно!

-Потом посмотрим, - отмахнулся Дадли. - Ты иди, поговори с этими гостями, а я к телефону. Если что, полицию вызову.

-Толку с той полиции, - вздохнул я. - Нет, придется все же завести сову! А то Малфой сумел бы помочь, а как ему по-быстрому сообщить? Телефона у него нету...

-А заведи, - кивнул кузен. - Можно ее на чердаке держать, чтобы мама не пугалась. А ночью пусть себе летает, где хочет, главное, чтоб котов не трогала.

-Разберемся, - кивнул я и поскакал вниз по ступенькам. За дверью уже проявляли признаки нетерпения, так что я громко спросил: - Кто там?

-Гарри Эванс? - раздался хорошо знакомый голос. - Будьте любезны, откройте!

-Не-а, - мстительно сказал я. - Тетя запретила открывать, когда ее дома нет.

-Даже вашему декану?

-А я откуда знаю, что вы действительно профессор МакГонаггал? Мы уже проходили оборотное зелье, так что меня не проведешь!

-Эванс! - чуть повысила она голос. - Это невежливо, в конце концов!

-Ничего не знаю, - сказал я. - Там вон с вами еще двое здоровенных дядек, я их боюсь.

88
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело