Выбери любимый жанр

Несовместимость (СИ) - Гай Юлия - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

- Ты так явно стараешься мне досадить. Я тебя чем-то обидел?

- Моя жена спит с альфой, - сквозь зубы процедил Оди, - с лыжным инструктором.

- Ну, так разведись с ней. Причем здесь я?

- Не связывайтесь с ним, месье Марэ, - посоветовала Флави, когда Густав вышел, - на месте бедняжки Ребекки я бы давно бросила его. И почему таким мудакам везет, а хорошие люди остаются в одиночестве?

Флави ожесточенно хрустнула ампулой. Ли напрягся, приняв ее слова на свой счет.

- Ты это о ком, Флави?

- О Рэйме, - обернувшись, пояснила она, - докторе Кеннеди. Он самый добрый человек из всех, кого я знаю. Настоящий джентльмен.

- И что же, он не замужем?

- Нет.

- Но у него есть любовник?

- Друг, - рассплетничалась Флави, - они только спят вместе, понимаете? Омегам ведь нужно это. Но они не вместе, а может, уже и расстались.

- Они не расстались, - задумчиво проговорил Ли, он-то точно знал, что пару дней назад на Кеннеди был запах альфы.

- Даг хороший, - набирая лекарство, щебетала Флави, - тоже работает в этой клинике, он невролог. Но он не для Рэйма.

- Почему? - заинтересовался Ли.

- Рэйм… - Флави задумалась, подбирая слова, - благородный, бескорыстный. Последнюю рубашку снимет, чтобы помочь незнакомому человеку. А Даглас… ну, он просто милый и все. Подставляйте руку, месье Марэ.

Флави присела на краешек кровати, протерла сгиб его локтя спиртовым шариком и ловко воткнула в вену иглу, не переставая рассказывать. Но ее, в отличие от Густава, Ли слушал охотно.

- Как-то сюда в отделение попала девушка, которую ограбил и выбросил из машины на ходу таксист. Она приехала из маленького городка, хотела поступить в колледж, стать врачом. Но таких, как эта дурочка, сами понимаете, как мух над вареньем. В общем, деньги кончались, работу так и не нашла, собрала вещи и - на вокзал. А по дороге такое. Очнулась в больнице без денег, без документов. Лежала и ревела дни напролет. А Рэйм - он ее лечил - подошел и говорит: поживешь пока у меня, все равно комната пустует, а завтра пойдешь на курсы медсестер, я, мол, уже договорился. Понимаете, я его даже не просила ни о чем, - все-таки проговорилась Флави, но Ли и так сразу понял, про кого она рассказывает.

- Ну, вот и готово, согните руку, месье Марэ. Вы молодец!

Ли проснулся от сдавленного стона и какого-то быстрого шепота в коридоре. Привычно стиснул зубы. Днем спина уже почти не болела, но ночью изводила глухой и такой путаной болью, что Ли не мог бы точно указать место, где болело.

- Отпустите! Густав, пожалуйста! Вы перебудите больных… Уберите руки, доктор Оди!

Ли напрягся, вытянул шею, вглядываясь в прямоугольник приглушенного света. Две фигуры - врача и Флави - боролись у стены, стараясь не шуметь.

- Тихо, дуреха! Не ори! Жалко тебе, что ли? Не ломайся, дурочка…

- Отпусти! Не трогай меня, не тро…

Ли стиснул кулаки. Почему он не может встать и размазать эту гниду по стенке? Почему лежит, когда закомплексованный садист измывается над слабой девушкой?

Ли со всей дури ударил по кнопке вызова.

- Доктор Оди, вызов!

- Ничего, это заносчивый альфа, потерп…

- Да отпусти ты!

Ли продолжал давить на кнопку, а потом заорал:

- Сюда! Оди, твою мать!

Густав отпустил Флави, и несчастная девушка влетела в палату, на бегу одергивая помятый халатик и поправляя пуговку на груди. Даже в полумраке Ли разглядел воспаленный румянец на ее щеках и блестящие от слез глаза.

- Что с вами, месье Марэ?

Ли смотрел на нее, стервенея все больше.

- Мне плохо, позови Оди.

Флави затравленно оглянулась, и за этот взгляд Марэ готов был оборвать подонку яйца.

- Может быть…

- Позови его!

Но Оди явился сам. Зашел, оглядел палату и лежащего Ли:

- Чего шумим?

- Густав, пожалуйста, ему плохо, - быстро зашептала Флави.

- Ну, так вкати ему двойную дозу снотворного, чтобы стало хорошо, - с неприкрытой ненавистью бросил Оди и взялся за ручку двери.

- Нет, ты должен осмотреть его! - заволновалась Флави.

- Делай свою работу, ублюдок, - прорычал Ли, пытаясь приподняться на локтях, - если не хочешь, чтобы завтра здесь были журналисты и полиция.

Оди скривился, будто целиком сожрал лимон.

- Ладно, - снимая с шеи стетоскоп, согласился он, - где болит?

Ли, тяжело дыша, облизнул губы.

- Тут, - морщась, прижал он руку к месту, где Кеннеди штопал ему печень.

- Показывай, - Оди откинул простынку, и в этот момент Ли перехватил его запястье.

- Какого черта?

- Сколько, говоришь, заживала твоя нога, Оди?

- Месяц, - сипло отозвался заметно струхнувший врач.

- Отлично, через месяц меня здесь уже не будет, - сказал Ли и отточенным движением рванул руку Оди на себя.

Резкий рывок заставил его взвыть. В спину, будто, со всего маху вбили ржавый гвоздь. Но вопль Густава прозвучал куда громче.

Телефон разбудил Рэйма на час раньше, чем он вставал обычно.

- Доктор Кеннеди, я вас не разбудила? - голос Флави звучал сдавленно. - Месье Маршан просил вас приехать на работу пораньше и зайти к нему. Это срочно.

- Что случилось?

- Ой, - прошептала Флави, - тут у нас такое! Приезжайте скорее!

Рэйм удивленно пожал плечами. Что у них там за пожар? Он посмотрел на будильник, прикинул, сколько времени потребуют сборы, и решил обойтись без завтрака. На работе перехватит чего-нибудь в буфете.

Главный врач ожидал его в кабинете, что-то отмечая в своем планшете, но тут же отложил его в сторону и кивком предложил садиться.

- Доброе утро, месье Маршан.

- Доброе утро, Рэймонд. К сожалению, у меня плохие новости.

- Что случилось?

- Марэ сломал руку доктору Оди.

- Что?! - изумился Рэйм.

- Густав утверждает, что у больного случился острый психоз, он напал на него и сломал запястье.

- Не понимаю, - Рэйм схватился за голову, - что с ним такое? Когда я передавал больного доктору Оди, он был спокоен. Может быть, побочка каких-то лекарств?

- Пока не знаю. Я убедил Густава не выдвигать обвинение, но долечивать альпиниста придется вам, Кеннеди. Вы, кажется, поладили с ним?

- По крайней мере, напасть на меня он не пытался, - ответил потрясенный Рэйм.

Маршан вздохнул.

- Ох уж мне эти звезды! Все из себя крутых корчат!

- Марэ уже давно не снимается в шоу, - зачем-то сказал Кеннеди, пытаясь понять, что случилось с Лионелем, - я могу идти?

- Можете. Зайдите к нему и постарайтесь обойтись без драки.

Коралин, дежурную сестру, которая сменила Флави утром, Кеннеди застал возле окна перед палатой Марэ. Рядом с ней бездельничал охранник-альфа с дубинкой на поясе. Оба так увлеченно сплетничали о произошедшем ночью, что едва не пропустили появление Кеннеди.

- Доброе утро, - поприветствовал их Рэйм, - что тут происходит?

- Месье Маршан велел наблюдать за больным. Вы бы видели, что тут было!

Кеннеди покосился на спящего Ли и заметил, что от его запястья тянулся тканевый жгут. Видимо, после инцидента его загрузили снотворным, а для верности еще и связали.

- И что тут было?

- Этот психопат сломал бедняге Густаву руку, сразу две кости одной левой, - поделилась Коралин с горящими праведным гневом глазами, - бедный доктор Оди! Только вернулся и сразу такое!

- Кто-нибудь это видел? - Рэйм ничего не понимал.

- Только Флави, - с сочувствием кошки, задушившей птичку, вздохнула Коралин, - но она так плакала, что ничего не могла сказать. Доктор Густав рассказал, что альфа вызвал его среди ночи тревожной кнопкой, а когда доктор подошел, чтобы оказать помощь, схватил его за руку и сломал ее.

- Ну и силища у мужика, - поцокал языком охранник, - если он парализованный сломал руку так легко, как два пальца об асфальт, то, что же он творил, когда был здоров?

- Много чего, - сквозь зубы процедил Рэйм, - доставал людей из-под обвалов и лавин, выводил из пещер и поднимал из ущелий.

Медсестра и охранник уставились на него с благоговейным ужасом.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело