Заговор Людвига - Пётч Оливер - Страница 83
- Предыдущая
- 83/90
- Следующая
– Я знала, дорогой кузен, что ты приведешь меня к тайнику, – женщина показала на липу. – Вообще-то мне и самой следовало догадаться. – Она рассмеялась и покачала головой. – Дитя откроет тайну! Этот Теодор был настоящим поэтом.
Внезапно лицо ее обратилось в неподвижную маску. Поджав тонкие бескровные губы, Луиза повернулась к своим паладинам.
– Тристан, Галахад, нам нужны веревки и топор. И поживее! Выроем моему кузену достойную могилу.
Луиза Манштейн перехватила кирку и с неистовым воплем вонзила ее глубоко в кору дерева.
Они отыскали шкатулку на метровой глубине.
Шкатулка была из железа, покрытая ржавчиной и таким слоем грязи, что поначалу ее приняли за комок глины. Старую липу срубили, корни были вывернуты и изрублены, словно от взрыва авиабомбы. Луиза приплясывала вокруг поваленного дерева и подставляла лицо моросящему дождю.
– Наконец-то! – кричала она срывающимся голосом. – Судьба свершается! Последнее доказательство найдено!
Запыхавшиеся паладины передали ей шкатулку, и Луиза осторожно соскребла с нее слой глины. Взору открылась усеянная заклепками крышка и ржавый висячий замок.
– Нож, быстро!
Галахад протянул ей нож. Старый замок поддался после первого же удара. Луиза с благоговением поставила шкатулку на землю, опустилась на колени и подняла крышку.
Внутри лежал запечатанный конверт, отсыревший и покрытый пятнами плесени, но в целом неплохо сохранившийся.
Луиза взяла его, провела рукой по красной печати в виде лебедя с гордо поднятой головой. Потом поддела ее острием ножа, и воск рассыпался на мелкие крошки. Кончиками пальцев она вынула из конверта письмо и осторожно развернула. По телу ее пробегала мелкая дрожь.
– Сколько лет я ждала этого момента! – прошептала Луиза. – С самого детства… Теперь мечта моя наконец-то сбывается!
Она достала из нагрудного кармана очки, надела их и беззвучно зашевелила губами, словно бормотала заклинание:
– «Четверг, десятое июня одна тысяча восемьсот восемьдесят шестого года, – начала она тихим голосом. – Я, король Людвиг Второй Баварский, пребывая в добром здравии и твердой памяти, заявляю, что…»
И в этот момент послышались звуки сирены.
43
Луиза в недоумении подняла голову. Тристан, Галахад и Стивен тоже растерянно оглянулись. Букинист не верил своим ушам. Это была старая добрая полицейская сирена, фанфары кавалерии, идущей на помощь осажденной крепости.
«Но как такое возможно? – подумал Стивен. – Это, должно быть, сон, приятный сон, и только».
Однако сирена была слишком громкой, чтобы присниться. По узкой извилистой дороге мчались, мигая проблесковыми маячками, три бело-зеленых «Ауди» и микроавтобус. За ними следовал еще один автобус. Пилот, завидев с парковки приближающиеся машины, бросился к вертолету и запустил мотор. Лопасти начали вращаться, все быстрее и быстрее, потом вертолет оторвался от земли и скрылся в облаках.
В следующую минуту машины въехали на парковку перед отелем. Из автобусов высыпали люди в бронежилетах и шлемах, вероятно, из спецподразделения. Вооруженные компактными «MP-5», они занимали позиции за автомобилями. Еще несколько человек рассредоточились по лесу у подножия вершины. Послышались щелчки предохранителей, после чего воцарилась зловещая тишина.
– С вами говорит полиция! – раздался вдруг искаженный голос из громкоговорителя. – Мы знаем, что вы наверху, фрау Манштейн! Сдавайтесь, сопротивление бессмысленно!
Луиза застыла как вкопанная. На ее лице читались испуг, растерянность и безумие. На мгновение Стивену показалось, что сейчас она положит письмо на землю и поднимет руки. Но в следующий миг Луиза выхватила пистолет и приставила букинисту к виску.
– Ни шагу больше! – крикнула она. – Или я вышибу ему мозги!
С необычайным спокойствием женщина сунула конверт в декольте и махнула своим паладинам.
– Стреляйте! – приказала она и отступила вместе со Стивеном во внутренний двор. – Нужно задержать их, пока не вернется вертолет!
Тристан и Галахад неуверенно переглянулись. Затем они отшвырнули лопаты, выхватили пистолеты-пулеметы и заняли позиции у бойниц. Застрекотали «узи», временами раздавались прицельные выстрелы полицейских. Из поросшего мхом оконного проема Стивен увидел по меньшей мере четверых бойцов в масках и жилетах, со снайперскими винтовками. Они перебегали от дерева к дереву и оглядывались в поисках укрытия. Перед вершиной бойцы укрылись за грудой обломков и стали ждать.
– Не знаю, кто им подсказал, – прорычала Луиза, – но не думай, что это как-то изменит твое положение.
Ее голос звучал над самым ухом Стивена. Букинист почувствовал аромат дорогих духов. Луиза между тем достала небольшой смартфон и торопливо набрала номер.
– Как видишь, Лукас, я ко всему готова, – заявила она с самоуверенной улыбкой. – Вообще-то на вертолете планировалось лишь доставить в Нойшванштайн новые антенны. Но теперь мне придется убраться отсюда поистине королевским образом.
Она приложила телефон к уху, нетерпеливо дожидаясь ответа.
Но ей так никто и не ответил.
– Проклятье! – закричала в конце концов Луиза и швырнула телефон о камень; дисплей разлетелся на мелкие осколки. – Этот ублюдок пилот смылся! Я его за это…
– Высечешь до крови и выколешь глаза? – подсказал Стивен, стараясь не обращать внимания на холодное дуло у виска. – Сошлешь в Папуа – Новую Гвинею? Луиза, довольно! Не усугубляй свое положение. Даже если ты сбежишь отсюда, ты сама слышала: полиции известно, кто ты такая.
– Предлагаешь сдаться?
Луиза рассмеялась. Тристан с Галахадом вновь открыли огонь, высекая осколки с камней, за которыми укрывались полицейские.
– Ни за что! У меня достаточно денег на зарубежных счетах. Больше, чем Людвиг мог себе представить! Я воплощу его мечту и переберусь на маленький затерянный остров. Прочь от этого больного мира, в котором романтикам вроде нас больше нет места. Я…
Раздался крик, и Стивен увидел, как Тристан отшатнулся. Из раны на его левой руке хлынула кровь. Очевидно, один из снайперов за скалой попал в него через бойницу.
– Битва бургундцев в чертогах Этцеля! – произнесла нараспев Луиза. – Помнишь песню о Нибелунгах? И победил меня король, а не простой боец… Герои погибают один за другим, и пол зала залит кровью.
– Ты не в своем уме! – закричал Стивен. – Сдавайся, пока еще не поздно!
– А Людвиг сдался бы? Как ты думаешь?
В ее голосе вдруг засквозила неуверенность. Луиза закусила нижнюю губу, тушь растеклась по ее перепачканному грязью лицу, что придавало женщине сходство с бескровным вампиром.
Потом Манштейн схватила Стивена за руку.
– Нет. Думаю, Людвиг не сдался бы, – произнесла она тихим голосом. – Наоборот.
Луиза повела букиниста за крепость, в сторону пропасти. Только теперь Стивен, к своему ужасу, заметил железные ступени, вбитые в мокрую от дождя отвесную скалу.
– Следуй за мной, кузен, – сказала Луиза с серьезным, величественным выражением; она казалась на удивление собранной. – Пришло время показать тебе чертоги нашего прапрапрадеда.
44
Они друг за другом спускались по ступеням. Тем временем над ними по-прежнему гремели выстрелы.
Стивен перебирал руками и с замиранием сердца смотрел в пропасть. До травянистой, поросшей кустарником земли было не меньше сорока метров. О бегстве нечего было и думать: Луиза находилась прямо над ним. Шкатулка лежала в нейлоновом мешке у нее за плечом. Манштейн то и дело останавливалась и подгоняла Стивена пистолетом.
Наконец-то букинист ощутил под ногами твердую землю. В скором времени спустилась и Луиза. Узкая тропа змеилась вдоль склона и вела к отелю. Что творилось наверху, они уже не видели. До них доносились лишь отзвуки разрозненных выстрелов.
– Ну, пошевеливайся! – велела Луиза и подтолкнула Стивена. – Неизвестно, долго ли еще продержатся мои верные рыцари.
- Предыдущая
- 83/90
- Следующая