Выбери любимый жанр

Кошачий переполох, или снова сюрприз (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

- Дарес, что это за дрянь, уберите её от меня, – прохрипела я, зажимая нос пальцами.

- Дрянь, но зато полезная, – ответил магиср, проводя над платком рукой, после чего и запах, и сам кружевнуй лоскут исчезли. – Ну, как ты себя чувствуешь?

- Вроде ничего, – рассеянно ответила я, оглядываясь по сторонам.

- Ну и хорошо. Мартин, Таиса, позвольте поздравить вас с законным супружеством,- официально произнёс магистр, поклонившись.

После этих слов к нам подошёл король. По его лицу было видно, что происходящее его настолько раздражает, что он торопится поскорее от этого избавиться.

- Леди, кузен, я присоединяюсь к поздравлению. Надеюсь, что недомогание не будет омрачать ваше счастье и вскоре мы увидим вас при дворе.

- Нет, Ваше Величество, – негромко произнёс Мартин, покачав головой.

- Что нет? – переспросил король, поморщившись.

- В ближайшее время мы с супругой не сможем присутствовать при дворе, так как завтра отправляемся в родовое имение. Лекарь посоветовал леди побольше времени проводить на природе.

- Даже так? Хм, теперь я, пожалуй, понимаю, почему ваш отец просил на некоторое время оставить его на новой должности, – король недовольно покосился в сторону графа. – Что ж, мы будем всегда рады вас видеть у себя, – закончил он и, не дожидаясь ответных слов, направился к выходу, где его ждала свита.

- Я тоже пойду,- проговорил магистр, – надо как-то отвлечь короля, а то его плохое настроение может вылиться в большие неприятности. А кроме того, у меня ещё есть одно важное дело, – Дарес подмигнул графу и слегка стиснул меня в своих объятиях.

- Спасибо за всё, магистр, – обнимая Дареса, прошептала я.

Магистр небрежно отмахнулся и, улыбаясь, пошёл догонять короля.

- Мартин, мой мальчик, поздравляю! – граф крепко приложил своей рукой сына по спине, отчего тот даже покачнулся. – Доченька, я так рад, что теперь ты вошла в нашу семью.

Граф протянул руку ко мне, но я, наученная горьким опытом, сделала пару шагов назад. Фальтавский громко рассмеялся и подмигнул мне.

- Разрешите уж и мне поздравить вас со столь знаменательным событием.

К нам подошёл Ник, до этого молча стоявший в сторонке.

- Заодно и попрощаемся. Я завтра с утра еду на границу, так что не знаю, когда увидимся.

- Доброго пути, – выдавила я, стараясь сдержать разочарование.

- Удачной службы, – улыбнулся Мартин, протягивая Нику руку. – Не переживайте, герцог, я умею держать слово, – тихо добавил он, глядя в глаза сопернику и успокаивающе поглаживая мои пальцы. А потом, когда Николас, кивнув, уже стал отходить, громко добавил: - Но я отвечаю только за себя!

Николас споткнулся, сжал кулаки, но всё же сдержался. Ещё раз кивнув нам, он вышел из храма.

- Мартин, скажи мне, что у вас там за договоры с Ником? Я уже второй раз слышу, но ты мне так и не рассказал, в чём, собственно, дело.

- Это касается наших с ним отношений. Не переживайте, леди, ничего ужасного мы не замышляем.

- И всё же?

- Простите, Таиса, но это тайна Ника. Вот встретите его и спрашивайте, но думаю, вам будет не интересно, – зевнув, сказал Мартин.

Мне пришлось удовлетвориться ответом моего.... моего мужа. Мы ещё немного постояли в тишине, обнявшись, как настоящая парочка. Затем я подняла глаза на Мартина, смущённо улыбнулась и отступила на пару шагов. Моему мужу такое развитие событий оказалось не по нраву.

- Ну что, едем праздновать? – спросил Мартин, снова привлекая меня к себе.

- Праздновать? – глупо переспросила я.

- Конечно. Ведь не думает же моя жена, что такое событие закончится на столь грустной ноте? Это что же за жизнь у нас будет? Нет-нет! Едем веселиться – и точка!

С этими словами Мартин легко подхватил меня на руки и пошагал к карете.

- Мой сын! – гордо улыбнулся граф, услужливо распахивая дверцу кареты.

Когда мы вернулись в особняк, я удивлённо замерла на пороге. За то время, что мы провели в храме, внутреннее убранство претерпело столь радикальные изменения, что я даже легонько ущипнула себя, проверяя, не сон ли это. Весь зал был буквально заполнен цветами. Над дверями висели тяжёлые гирлянды белых роз, перевитые яркими лентами; многочисленные дорогие вазы были заполнены пышными букетами. Тяжёлые шторы на окнах сменились полупрозрачным белым тюлем, забранным в волнообразные фигуры. Цветы были даже на потолке, правда, в виде живописных узоров. Я улыбнулась: здесь чувствовалась рука Дареса.

В центре зала стоял огромный стол, заставленный кулинарными изысками, во главе его сояли высокие кресла, предназначенные, как нетрудно было догадаться, для новоиспечённых супругов, то есть, для нас с Мартином. Многочисленные слуги в парадных ливреях выстроились у входа. Кроме того, в зале было полно гостей, чего уж я совсем не могла ожидать.

Мартин снова подхватил меня на руки и внёс в дом. Тотчас же нас осыпали тысячи розовых лепестков, которыми нас приветствовали домочадцы. Искренние пожелания счастья и благополучия зазвучали со всех сторон. Мартин, улыбаясь, шёл через живой коридор, осторожно прижимая меня к себе.

Как это было непохоже на сухую церемонию в храме! Но больше всего меня удивило то, что среди гостей я увидела и Дареса, и Ника. У Николаса был огромный букет, почти полностью загораживающий его лицо. Магистр в руках держал красивую шкатулку. Когда Мартин опустил меня перед креслами, поздравления пошли по второму кругу. Вместе с поздравлениями нам преподносили и подарки. Рассматривать их мы решили позже, а сейчас были вынуждены звать слуг, чтобы они уносили подаренное в другую комнату, так как места у стола явно не хватало. Букет Николаса занял почётное место в вазе на небольшом столике рядом с моими местом, а в шкатулке Дареса я обнаружила простенькую цепочку с голубым камнем – это был явно магический амулет.

А после все уселись за праздничный стол и вино полилось рекой. Много раз ещё нам пришлось выслушивать позравления и пожелания, порой совсем прозрачно намекающие на необходимость скорейшего появления наследника. Меня эти разговоры откровенно смущали, я старательно отводила глаза, а вот Мартин, наоборот, искренне наслаждался происходящим.

Не было только короля и его свиты, но меня почему-то это обстоятельство нисколько не расстраивало.

Наконец зазвучала музыка, и я с облегчением выскользнула из-за стола. Дальнейший праздник продолжался уже безо всякого сценария, поэтому можно было немного передохнуть и успокоиться.

Но моё желание оказалось неосуществимым. Едва я только вышла из-за стола, как чьи-то крепкие руки требовательно потянули меня к себе. Подняв глаза, я увидела довольно улыбающегося графа.

- Подарите мне танец, дочь моя? – лукаво произнёс он и, не дожидаясь ответа, закружил меня в танце.

Едва только закончился первый танец, как я оказалась в руках мужа.

- Как вам праздник, дорогая леди? – спросил Мартин.

- Голова кружится. Не успеваю за событиями, – вздохнув, призналась я.

- Так это и должно быть так. Зато потом будет что вспомнить.

- Ну, наверное, – неуверенно ответила я.

С Мартином танцевать было намного приятнее, он не кружил меня в бешенном ритме, как его отец, а осторожно вёл под музыку. Две мелодии мы, негромко обсуждая происходящее, протанцевали, совершенно не замечая ничего и никого вокруг. Я поневоле успокоилась и расслабилась. Потом меня приглашали незнакомые люди из числа гостей и родственников Мартина, и я, уже совершенно не задумываясь, перепархивала из одних рук в другие. Когда произошла очередная смена пары, я с улыбкой подняла глаза на нового партнёра и замерла, увидев сосредоточенное лицо Ника.

- Надеюсь, вы не откажетесь потанцевать и со мной? – негромко спросил Николас, легонько прижимая меня к себе.

- Что вы, герцог, я потанцую с вами с превеликим удовольствием, – нарочито бодро проговорила я, протягивая руку. Сердце забилось в бешенном ритме. Голова кружилась, руки дрожали, ноги подкашивались. Но я старательно улыбнулась, делая вид, что ничего особенного не происходит.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело